Глава 27: Я встретил семью Ура ①

Глава 27: Я встретил семью Ура ①

Перевод АмаЛинн

Под редакцией АмаЛинн

ТН: Я старалась свести к минимуму использование японских суффиксов, таких как -san, -sama и т. д. Но я просто поняла, что не знаю, как перевести некоторые суффиксы ex. -доно и -сама — Леди, Мисс, Мистеру и другим. Итак, вернемся к японским суффиксам.

Час спустя.

Сэма освободили от пут и препроводили в гостевую комнату дома графа Уокера.

В комнате его ждали красивый мужчина лет сорока пяти и женщина со светлыми волосами, на вид лет под тридцать.

Он сразу понял, что это родители его любимого хозяина.

Оба они имеют отдаленное сходство с Уру.

У них обоих красные опухшие глаза.

Кажется, они проверили труп Ура и предсмертную записку.

( ―――Они оба принадлежат Уру)

Они оба встали со своих стульев и низко поклонились, когда Сэм вошел в комнату.

「Самуэль-доно. Я благодарю вас от всего сердца за то, что вы доставили мне труп и завещание моей дочери.」

«Большое спасибо.»

「Пожалуйста, посмотрите вверх. Я делал только то, что должен делать ученик.」

「Тем не менее, все, что я могу сказать, это спасибо.」

Поблагодарив Сэма, они медленно подняли глаза.

「Теперь садись. Нам нужно многое с тобой обсудить.」

«Да.»

По их настоянию Сэм сел в кресло и наблюдал, как они садятся.

「Сначала я хотел бы представиться. Меня зовут Джонатан? Уокер. Я глава семьи Уокеров.」

「Меня зовут Грейс? Уокер.」

«Рад встрече. Я Сэмюэл Шейдт. Пожалуйста, зови меня Сэм.」

Сэм представился и поклонился.

Двое мужчин выглядели немного удивленными.

「Шейдт… по совпадению, волшебное имя моей дочери тоже было Шайдт.」

「Э-э, нет, мой хозяин дал мне это имя как фамилию.」

«Я понимаю. Кажется, Ульрика тебя очень любила.」

«Я рад слышать это.»

Джонатан внимательно посмотрел на лицо Сэма.

Затем он устало вздохнул.

「Я удивлена, что эта дикая девчонка взяла ученицу и полюбила ее, но я не знал, что она больна. Мне, как родителю, стыдно.」

「Ты в конце концов позаботился о ней, Сэм-доно?」

«Да. Если бы я узнал о болезни моего хозяина раньше, я бы силой привез его в столицу, но мне очень жаль.」

「Тебе не нужно извиняться. Вместо этого я могу только поблагодарить вас. Благодаря тебе я могу провести похороны Ульрики и положить ее в могилу.」

「Очень мило с вашей стороны.」 Исходный вариант этой главы можно найти по адресу N0v3l—Biin.

И Джонатан, и Грейс вытерли слезы носовыми платками и еще раз поблагодарили Сэма.

Сэм был готов расплакаться, если бы не был осторожен.

«Мне жаль. Я просто пока не могу смириться со смертью дочери.」

«Я сожалею о вашей потере.»

«Спасибо. Я бы хотел поговорить с тобой о другом.」

«Да.»

「Моя дочь оставила предсмертную записку с большим количеством информации о тебе.」

«…Я понимаю.»

「Что ты был очень хорошим волшебником, что ты унаследовал ее магию и что она любила тебя.」

「Я тоже очень любила своего хозяина.」

Если они уже знали, то не было смысла это скрывать, поэтому он ясно дал понять.

Сэм не хотел лгать о своих чувствах к Уру.

Сэм ответил честно, хотя и знал, что его за это будут винить.

「…Мне очень неловко спрашивать тебя об этом, и это может тебя задеть, но позволь мне кое-что спросить. У вас с Ульрикой были сексуальные отношения?」

«Нет, мы не.»

«Мне жаль. Я не хотел быть грубым. Я просто хотел знать, какие у вас были отношения.」

「Пожалуйста, не беспокойтесь об этом. Я любил своего хозяина, но только в свои последние минуты я смог сказать тебе это.」

「Так ты и сделал.」

「Мои отношения с Мастером, если можно так смело, семейные.」

«—Я понимаю. Семья.»

Джонатан и другие не выразили своего недовольства тем, что Сэм позвонил семье Ура, хотя перед ним была его собственная семья.

Сэм почувствовал небольшое облегчение.

Были некоторые опасения, что, возможно, они могут быть недовольны Сэмом, который стал их учеником без их ведома.

Однако до сих пор они не выражали подобных чувств.

「Я рад, что она не кажется одинокой.」

«Действительно. Я уверен, она рада, что ты рядом с ней.」

«Я рад слышать это.»

「Теперь ты унаследовал всё от моей дочери.」

«Это верно.»

「Должен признаться, я удивлён, что она смогла использовать технику передачи магии. Что ты унаследовал от нее?」

Вопрос Джонатана был понятен.

Даже Сэм, унаследовавший все от Ура, до сих пор не мог поверить, что такое волшебство существует.

「Я унаследовала магию своей хозяйки, ее силы, ее знания и ее навыки.」

«Все это?»

«Да. Я пока не могу его использовать, но я унаследовал всё.」

「Я никогда не думал, что это возможно, но было бы очень важно, если бы я представил это на конференции.」

Джонатан выглядел расстроенным.

「Дорогой, это не то, что нам сейчас нужно.」

«Ты прав. Мне жаль. Сэм-доно.」

Когда жена упрекнула его в том, что он почти сменил тему, Джонатан откашлялся и вернулся к разговору.

«Да.»

「Что ты собираешься делать с силой, которую ты унаследовал от моей дочери?」

「Я останусь в Королевской столице на некоторое время, потому что у меня есть дела.」

«Что ты должен делать?»

Когда Сэма спросили, он рассказал ей, что именно собирается делать.

「Я стану сильнейшим волшебником, превзойдя своего хозяина.」