Глава 34: Меня пригласили на охоту

Глава 34: Меня пригласили на охоту

Перевод АмаЛинн

Под редакцией АмаЛинн

「Привет, Сэм! Пошли на охоту!」

«Хм? Охота, да?」

Когда Сэм собирался после завтрака, Лиза без стука вошла в его снятую комнату.

「Я уверен, что тебе скучно, если ты просто заперт на тренировках в саду. Тогда пришло время для настоящей битвы, настоящей битвы!」

После нескольких дней тренировок с Лизой Сэм узнал, что эта юная особа была настоящим сорванцом.

У нее достойная манера поведения, поскольку она научилась владеть мечом, но она не может сидеть на месте или ведет себя по-детски.

Сэму такая Лиза нравилась.

Было легче и веселее тусоваться с кем-то вроде Лизы, полным энергии, чем с кем-то душным.

Поэтому не было никаких оснований отказываться от ее приглашения.

«Все в порядке. Знаете ли вы какие-нибудь хорошие охотничьи угодья?」

「Я рекомендую лес к западу от королевской столицы. Здесь не рождаются очень сильные монстры, но это отличное место для охоты.」

«Действительно?»

「Я часто ходил в этот лес, когда посещал додзё Святого Меча. Я скучаю по этому. Я выжил, имея только меч… Нам пришлось добывать еду и кров на месте, верно?」

「Ты сильная, Лиза.」

「Это пустяки, если ты учишься владеть мечом под руководством святого меча. Но те, у кого не хватает смелости, уходят, как только могут.」

Говорят, что стать учеником святого меча — это статус среди знати.

Есть много людей, подобных Лизе, которые просто хотят научиться фехтованию, а есть и те, кто хочет стать учеником, чтобы завоевать престиж.

Говорят, что Святой Меча не отбирает претендентов, а принимает их.

Однако было слишком много людей, которые не могли выдержать строгое и суровое обучение, особенно аристократы, которые стали учениками ради статуса.

(Ну, я не думаю, что дворянин мог бы выжить в лесу, имея только меч. На самом деле, я поражен тем, что Лиза способна без проблем сделать обратное. Мне это тоже не нравится.)

Это не невозможно, но он не хочет отправляться на миссию по выживанию.

Во-первых, какое отношение выживание с одним мечом имеет к фехтованию?

「Итак, поехали!」

「Э? Прямо сейчас? Вы готовы!?」 Дебютный выпуск этой главы состоялся в N0v3l_B1n.

«О чем ты говоришь? Нам с Сэмом не нужно готовиться, не так ли? Мы можем получить воду и еду на месте.」

「Эх! Давай хотя бы возьмем с собой обед!」

「Мы не хотим тратить время на ожидание, пока кто-нибудь приготовит нам обед! Мы с Сэмом на ногах, и если мы уйдем сейчас, мы сможем быть там и вернуться к ужину!」

「Это правда, но…」

Сэм, который может использовать магию, улучшающую тело, а также Лиза, обладающая безумной физической силой и силой ног без магии, могут двигаться быстрее, бегая самостоятельно, чем ездя в карете.

Если не считать Сэма, Лиза действительно необычная.

Сэм не мог не задаться вопросом, происходит ли то же самое со всеми, кто посещает додзё Святого Меча.

「Так что мы будем покупать еду на месте. А теперь пойдем!」

「Эй, по крайней мере, позволь мне сделать минимальные приготовления! Мы ищем, что, если что-то пойдет не так?」

«Мы будем в порядке.»

「Это неуместно.」

「О, в этом нет ничего плохого. Мы увидели, на что способны, и решили, что лес такого размера не является проблемой. Это лес, в котором я могу прожить несколько дней один, и, пока здесь Сэм, никаких шансов на то, что что-то произойдет, не будет. Итак, давай, поехали!」

Сэм был осторожен и хотел сделать минимальные приготовления, но Лиза отпустила ее.

Кажется, ей уже не терпелось поохотиться.

Честно говоря, в Ящике с предметами всегда хранилось минимум воды, еды и палатки.

Лиза тоже это знает.

(……Может быть, Лиза думает, что я удобный ящик для инструментов? Эй.)

Несмотря на некоторое сопротивление, Лиза вытащила Сэма из дома графа Уокера в западный лес.

Хотя Сэм был удивлен внезапностью, он также был взволнован тем, что впервые за долгое время смог двигать своим телом так сильно, как только мог.