Глава 71: Продан бой сильнейшему ①

Глава 71: Продан бой сильнейшему ①

Перевод АмаЛинн

「……Что ты здесь делаешь, Альберт?」

「Эй, эй, эй, Альберт-сама, верно? У тебя вообще нет манер」

「У кого из нас нет манер?」

Человек, который отвратительно улыбался Фрэн с выражением отвращения на лице, был самым могущественным в королевстве.

Фрэн, вероятно, хотела, чтобы Альберт поскорее ушел.

Она впустила его в особняк, но, похоже, расправится с ним у входа.

(―――Этот парень – самый могущественный волшебник в королевстве?)

Ему было бы под тридцать.

Он высокий, хорошо сложенный и, похоже, помимо магии обладает и другими боевыми навыками.

Его каштановые волосы коротко подстрижены, а внешний вид хоть и не так хорош, как у Гюнтера.

Но дерзкие взгляды, облизывающие Фрэна, блестящие украшения, которые он носит на руках и шее, включая уши.

Неизящный смех, все это раздражало Сэма.

(Такой человек — придворный волшебник? Самый могущественный в королевстве?)

Кажется абсурдным, что такой необразованный человек может претендовать на звание сильнейшего в королевстве, не говоря уже об Уре.

«Так что я могу сделать для тебя? Если это мой отец…」

「Мне не нужен этот пьяный неудачник.」

«Ты!»

Фрэн смотрит на Альберта за то, что тот назвал ее отца неудачником, но ему все равно.

Вместо этого он фыркнул и усилил свою отвращенную улыбку.

「Эй, эй, эй, это правда. Он неудачник, которого не удовлетворило мое поражение на глазах у короля, а твоя гордость была слишком высока, чтобы продолжать работать придворным волшебником, верно?」

「Не потому, что ты оскорбил моего отца перед королевской публикой!」

「Ну, мне все равно. Меня не волнуют обрезки. Что еще более важно, Франческа. Пришло время получить от тебя хороший ответ.」

«…Что это такое?»

(О чем они говорят? Я имею в виду, зачем Альберту понадобилось прийти в этот особняк?)

Сэм вспоминает, что Фрэн сказала ему, что Альберт с какой-то целью посетил особняк.

Ему сказали, что в основном это было сделано для того, чтобы оскорбить Делайт и Фрэн.

По его мнению, у самого влиятельного человека королевства много свободного времени.

«Конечно, нет. Помнишь, я говорил тебе, что сделаю тебя своей девушкой?」 Начало публикации этой главы связано с n(0)vel(b)(j)(n).

«—ВОЗ! Человеку, который оскорбил моего отца!」

「Говорю тебе, я серьезно. Я не говорю о любовнице или игрушке, я говорю о том, чтобы сделать тебя своей женой.」

「Кто, черт возьми, станет твоей женой?」

「Как ты думаешь, сколько женщин хотят быть моей женой? Некоторые из них даже дочери знатных людей. Но я выбрал Франческу. Разве это не честь?」

「…Ты действительно думаешь, что я стану твоей женой?」

Сэм задавался вопросом, стоит ли ему встать между ними.

Слова и действия Альберта раздражали его.

Он был впечатлен тем, что Альберт мог говорить с такой высокой позиции.

С другой стороны, он беспокоился о Фрэн.

Она, очевидно, рассердилась бы, если бы ей предложили стать женой человека, оскорбившего ее отца.

В качестве доказательства она дрожала от гнева.

(Я беспокоился за нее, но не хотел вмешиваться в ситуацию и ухудшать ситуацию. Я третье лицо.)

Однако Сэм близок к концу.

Было очень неприятно видеть, как высмеивают дисциплину твоего учителя и сестры.

Но Сэм не мог выйти из себя, пока Фрэн терпела это.

Он глубоко вздохнул и сумел сдержать гнев.

「Подумай об этом, Франческа. Если ты станешь моей женой, ты даже сможешь позаботиться о работе своего отца-неудачника. Я не могу снова сделать тебя придворным волшебником, но могу рекомендовать тебя в офицеры Королевской армии. Это было бы здорово для пьяного человека, не так ли?」

「Не оскорбляй моего отца! Я ни за что не смогу оказаться под твоей опекой!」

「И что же вы с сыном собираетесь делать теперь? Ты в долгах из-за своего подонка-отца, не так ли? Все его ученики отказались от него и исчезли. Ульрика, единственная, кто хвастался своей работой, ушла. Я слышал, что граф Уокер и герцог Игнац помогают ему разными способами, но теперь, когда Ульрика, единственное связующее звено между ними, мертва, кто знает, продолжат ли они ему помогать?」

「Т-это…」

「Что бы ты сделал, если бы это произошло? Ты бы продал свое тело?」

Фрэн покраснела и хлопнула Альберта по щеке.

「Не оскорбляй меня! Мой отец встанет на ноги! Я даже верну свои долги!」

「Ха.」

「Кроме того, я лучше продам своё тело как шлюха, чем буду твоей женой!」

«—Кто бы говорил. Я был с тобой мил на минуту, а ты воспользовался мной! Следи за своим тоном, я самый влиятельный человек в стране!」

Альберт, разгневанный очевидным отказом Фрэн, широко развел руками.

Сэм, который больше не мог этого терпеть, встал между Фрэн и Альбертом.

В следующий момент кулак Альберта ударил Сэма прямо по щеке.