256 Волшебная марионетка
[Волшебная марионетка]
[Уровень: 55 (продвинутый военный тип, защита увеличена на 15%)]
[Потенциал: Редкий класс A.]
[Навыки: Тело Марионетки (ранг C), Лезвие бритвы (ранг D), Пробитие щита (ранг D), Пробитие брони (ранг D)]
[Расовый навык: Особая магическая конструкция, сила увеличена на 50%.]
[Привязка: Марионетки могут сотрудничать в бою.]
[Примечание: Маги любят исследовать и создавать волшебных марионеток для защиты своих магических башен.]
Хотя куклы не казались очень сильными, это было только начало. Насколько могущественны другие существа?
По обычным меркам волшебные куклы считались могущественными. Мифические войска, которые могли бы появиться позже, были бы еще более могущественными.
Мифические руины были действительно ужасающими.
«Ночные дьявольские пчелы, остановите врагов!» — крикнул Су Ван. «Воины, атакуйте их!»
Волшебные куклы медленно приближались к ним. Однако само их количество представляло угрозу. Первыми, кто напал на волшебных марионеток, были ночные дьявольские пчелы.
Пчелы налетели со своими жалами. Они атаковали одновременно. Пять волшебных марионеток взорвались при ударе.
Волшебные куклы были крепче обычных монстров.
После нападения Ночным дьявольским пчелам пришлось улететь, чтобы избежать волшебных марионеток. Волшебные марионетки отомстили после того, как потеряли многих своих товарищей.
Волшебные марионетки стояли близко друг к другу, их лезвия поднимались к небу.
Ночные дьявольские пчелы снова атаковали. Началась настоящая борьба. Волшебные марионетки ринулись вперед, и их клинки рубили и рубили. Сила была настолько мощной, что могла прорезать и сталь.
Доспехи воинов были разорваны. Металл летал повсюду. Они по-прежнему держали свои позиции. Воины размахивали мечами и контратаковали.
Тела марионеток были сделаны из металла. Их защита была невероятной. Как ни безжалостно воины атаковали, повреждений не было.
После очередной атаки волшебные марионетки были наконец отброшены.
Спецназ Ши Линлуна был настоящей машиной для убийства. Звякали цепи и свистели топоры. Сила атаки увеличилась на 60%, когда ее воины метали свои топоры.
Волшебные марионетки вообще не умели уворачиваться. Топоры попали в мишени и разорвали их. На металлическом корпусе марионеток появились трещины.
Воины с топорами размахивали цепью в руках, и извергавшаяся сила передавалась топорам через цепь.
Волшебные куклы не могли противостоять такой атаке. Их тела разлетелись. Они упали на землю.
Кристаллы высыпались из трещин в их груди. Су Ван наклонилась и взяла кристалл. Прозвучало уведомление.
[Получен 1 драгоценный камень.]
Су Ван был удивлен. Она посмотрела на кристаллы на земле. «Эти драгоценности управляют марионетками…»
Волшебные куклы больше не представляли угрозы. Они превратились в сверкающие насыпи драгоценных камней.
«Уничтожить марионеток!»
«Не дайте им уйти!»
«Здесь могут быть тысячи марионеток. Мы разбогатеем!»
Глаза Ши Линлун, Чжао Цинжун и Линь Яо загорелись. Опасность действительно принесла много наград.
В первом ряду все еще было слишком много марионеток, которые оказывали слишком большое давление. Даже элитные воины не могли блокировать их атаки. Они были убиты.
Сюй Юань снова оживил их. Пока на них не действовало проклятие, их можно было оживить.
Однако Су Ван и другие по-прежнему не годились. Даже сражаясь с такими слабыми магическими марионетками, они несли большие потери. Ему нужно было убедить ее стать сильнее.
Линь Яо приказал гигантской ящерице сражаться с марионетками. Оно обнажило свои острые зубы. Гигантская ящерица хотела разорвать марионеток на части. Однако металлические тела марионеток были слишком прочными. Ящерицы не могли нанести никакого эффективного урона.
Размер гигантских ящериц позволил им выиграть время. Воины с боевыми топорами взмахнули топорами и атаковали.
Су Ван приказал ночным эльфам пустить стрелы. Посыпался залп стрел.
Когда волшебная марионетка упала, кристаллы выпали из их треснутых сундуков. Это взволновало всех. Это были редкие ресурсы. Убийство волшебных марионеток принесет им столько же ресурсов, сколько может добыть мини-ресурсная шахта.
Острые ощущения от убийства существ и падающих кристаллов взволновали всех. Это была битва, которую они хотели выиграть!
По мере того как падало все больше и больше магических марионеток, линия их защиты была полностью разрушена. Гигантские ящерицы и воины с трудом блокировали атаку волшебных марионеток.
Однако, поскольку Сюй Юань был там с ними, это не представляло проблемы.
«Не сдерживайся! Уничтожьте всех марионеток!» Су Ван командовал воинами и только что воскресшими ящерицами.
Четыре лорда также присоединились к битве и стабилизировали разрушающуюся линию обороны.
Главной силой волшебных марионеток была их численность и давление их единодушной стратегии атаки. Однако Су Ван и другие лорды тоже не были слабыми.
«Сюй Юань, помоги мне усилить войска!» — сказал Су Ван.
Сюй Юань хотел, чтобы Су Ван и войска тренировались, но не отказался предложить помощь. Он наложил Благословение Демонического Дракона на все войска.
Гигантские ящеры особенно почувствовали прилив сил. У них выросли более острые когти. Они разорвали волшебных марионеток одним взмахом.
Хотя маги не могли использовать проклятия, чтобы убить своих противников, они все же могли использовать заклинания, воздействующие на врагов. Маги сделали все, что могли.
Воины были свирепы. Их топоры пронеслись в воздухе в быстрой последовательности и разорвали магических марионеток.
Волшебным марионеткам был нанесен большой урон, но их количество все еще было велико.
«Топор Давка!» — крикнул Су Ван.
Боевые топоры вылетели из рук воинов. Он издал резкий, лязгающий звук. Затем боевые топоры раскололись от конденсированной энергии.
Это было похоже на бурю, пронесшуюся через все вокруг. Боевые топоры подняли бурю смерти.
В воздухе раздался лязг металла. Многие волшебные марионетки были затронуты. Их прочная линия обороны постепенно редела из-за внезапного обстрела.