Глава 297 — 297 Коллапс

297 Крушение

Мертвые водяные внезапно взорвались и нанесли вред своим товарищам.

Красноглазый Черный Дракон, Святой Белый Дракон, Элиза и Скарлен напали одновременно.

Хотя рыбаки пустыни были свирепы, войска Су Вана смогли начать контратаку.

Кто-то протрубил в рог, и из воды донесся глухой звук.

Су Ван внезапно обнаружил, что сила кентавра растет. На ее теле появились синие руны. Большой топор в ее руках слабо светился голубым. Как будто острота топора могла рассечь пространство. Давление было огромным.

«Сюй Юань, помоги мне!»

Аура Сюй Юаня засияла еще сильнее. Кентавр замедлился.

Су Ван воспользовалась этим и двинулась вперед, управляя Воином с тяжелым клинком и заставляя его взмахнуть клинком.

Кентавр подняла большой топор, чтобы отразить атаку.

Су Ван не отступил. Аура Сюй Юань подавляла силу кентавра и ограничивала ее движения.

Битва между двумя сторонами продолжалась. Даже если у водяных было преимущество на родной земле, они проигрывали.

Лорд-рыбак пустыни видел, как все больше и больше кристаллов тает перед его глазами. Он не мог сидеть на месте и ничего не делать!

В его руке появился темно-синий волшебный посох. Он спрыгнул с озера и приземлился на землю. В полупрозрачном щите появились сотни дыр размером с кулак, и вода из озера потекла вниз.

Когда вода в озере падала, они превращались в острые сосульки в воздухе и с огромной скоростью обрушивались на войска. Войска, попавшие под удары этих сосулек, получили тяжелые ранения.

Водяные воспользовались этой возможностью, чтобы броситься вперед.

Их оборонительная линия была слабой. Сюй Юань активировал Благословение Демонических Драконов и применил его к войскам.

Мимо промелькнуло остаточное изображение, и водяной почувствовал острую боль в шее.

Элиза превратилась в Королеву ночных суккубов. Она держала меч в руках и порхала сквозь толпу, рубя и рубя. Даже самый крепкий щит не мог противостоять ее атаке.

Когда лорд-рыбак пустыни увидел Элизу, он улыбнулся. Озерная вода внезапно обрушилась потоком и накрыла его. Многочисленные сосульки раскололись и устремились вперед, как ножи. Вода превратилась в ледяную манжету вокруг лодыжек Элизы.

Однако, прежде чем кто-либо успел среагировать, наручники разошлись. Мимо промелькнула тень.

Королева Ночных Суккубов двигалась с невероятной скоростью и мчалась к сосулькам. Ее меч взмахнул в воздухе. В мгновение ока сосульки были прорублены.

Водяные были в ужасе. Они даже не успели увернуться. Элиза бросилась на них как в тумане. Вспыхнул холодный свет и попытался пробить водяной щит.

Элиза хотела пробить щит, но меч в ее руке казался тяжелее. Она как будто пыталась разрезать ртуть. Сила ее атак уменьшилась.

Она не смогла пробиться. Она бросилась на водяных, которые были поблизости. На данный момент она отказалась от лорда-рыбака пустыни.

Другие водяные почувствовали облегчение, когда их товарищи упали замертво. Лорд-рыбак пустыни продолжал использовать свою силу, чтобы уплотнить больше сосулек и бросить их в Элизу.

Однако сила Королевы Ночных Суккубов была выше всего, что он видел раньше. Какие бы атаки он ни предпринимал, у нее всегда был способ блокировать и парировать.

Он беспомощно наблюдал, как она убивала десятки водяных. Их трупы нагромождены, как небольшой холм.

Труп перед водным щитом взорвался, как будто они были начинены порохом. Ужасающая ударная волна заставила щит сломаться.

Пустынный Рыбак увидел перед собой Королеву Ночных Суккубов. Он был потрясен. Взмахом руки он заставил водную завесу снова подняться вокруг его тела.

Однако, прежде чем он смог заставить воду подняться достаточно высоко, он почувствовал острую боль. Его голова вылетела из тела.

Элиза появилась позади него. Королева Ночных Суккубов не колебалась. Она порхала вокруг и убивала окружающих водяных.

Однако лорд-рыбак пустыни сделал то, что шокировало всех. Безголовое тело вскочило и рванулось к голове. Безголовое тело искало свою голову, нашло ее и поднялось обратно к озеру в небе.

Элиза была слишком ошеломлена, чтобы последовать за ней. — Как он жив?

Вернувшись в озеро, обезглавленное тело вернуло голову на место. Энергия захлестнула шею, и Лорд Пустынного Рыбака исцелился.

«Убей их!» он крикнул.

Водяные стояли вокруг в оцепенении. После того, как приказ был отдан, они взревели и бросились в атаку.

Кентавр все еще сражался с Воином Тяжелого Клинка, но мощная аура сильно ограничивала ее движения. Она не могла ни сражаться должным образом, ни убежать.

Оставшиеся водяные не осмелились покинуть озеро.

Хотя русалки, сражавшиеся на земле, были ожесточенными, им не удалось прорвать линию обороны врага.

Хрустальный шар продолжал поглощать бесконечную магическую жидкость из расплавленных кристаллов.

Глаза Су Ван загорелись. Она хотела улучшить кристалл. Для нее было огромным сюрпризом, что кристалл способен на столь многое!

Поглотив всю жидкость, хрустальный шар засветился ослепительным светом. Полое ядро ​​исчезло со своего насеста и появилось на руке Су Ван.

Су Ван почувствовал знакомую ауру.

Именно тогда на земле появились трещины, похожие на паутину. Озеро в небе начало трястись. Вода в озере сильно забурлила. Место вот-вот рухнет!

Лорд пустынных рыбаков закричал от ужаса. Водяные окаменели. Они ощутили ужас неминуемой катастрофы.

Казалось, что мрачный жнец навис над их головами, готовый пожинать их души.

Озеро рухнуло на землю. Земля содрогнулась от удара. Инцидент, похоже, спровоцировал наводнение. Вода хлынула с силой.

Огромная волна разбилась и понеслась вместе с ней по камням и гравию. Вода окутала всех. Водяные были пойманы в импульсе.

Су Ван продолжал призывать Воина с тяжелым клинком сражаться с кентавром. Руны на теле кентавра ослепительно светились.

Внезапно озеро раскололось с огромной силой. Звук был громким и ужасающим. Сюй Юань подлетел к Су Ваню.

Волна высотой 100 метров обрушилась и все смыла.

Су Ван был удивлен. Она никогда раньше не видела ничего подобного.