Глава 2

Перед Мэн Цзином розовый пенал падает на землю, а канцелярские принадлежности внутри разбросаны. Она только что выбросила пенал, пытаясь отпугнуть стоящих перед ней людей, но это закончилось неудачей.

Спасибо, читатели!

У ведущего мальчика, у которого школьная форма привязана к талии и он одет в баскетбольную майку, довольно сильные мышцы. Он просто позволяет пеналу Мэн Цзин броситься к себе и делает еще два шага вперед.

«Мэн Цзин, ты мне очень нравишься. Я влюбился в тебя с первого года старшей школы. Гао Гэ слишком раздражает. Я собирался несколько раз признаться тебе в любви. Он пришел и создал проблемы. Он ужасен, как бешеный пес, но что важно? Не я ли его избил, да и в больнице лежит?» — говорит Ли Лан с улыбкой хиппи.

Лицо Мэн Цзин холодное. Хотя ее глаза уже полны слез, она выглядит жесткой и непреклонной.

«Ли Лан, послушай, если с Гао Гэ что-то не так, я заставлю тебя страдать!» Ее глаза краснеют, потому что она злая и грустная, а ее тело слегка дрожит.

Мэн Цзин всегда хорошо себя вела, но теперь она так разъярена, что угрожает.

Выражение лица Ли Лана меняется, а затем он усмехается ей: «Что от него хорошего? Он просто ублюдок, у которого нет ни денег, ни будущего».

«Да, Мэн Цзин, просто будь с Лангом! Семья Ланга владеет компанией!»

«Мэн Цзин, Гао Гэ даже немного не может сравниться с Лангом!»

Приспешники Ли Лана, которые уж точно не желают упускать возможности покрасоваться перед боссом, продолжают кричать с отвратительной ухмылкой.

Мэн Цзин отбрасывает свои страхи и твердо говорит: «Даже если у Гао Гэ ничего нет, он мне… все равно нравится!»

Ее слова полностью разжигают гнев Ли Ланга.

Каждое слово, которое сказал Мэн Цзин, оборачивается как пощечина, грубая, перед столькими его одноклассниками.

Он делает шаг вперед со свирепым взглядом.

«Что ты хочешь делать? Говорю тебе, если ты прикоснешься ко мне, тебе придется нести все последствия, когда Гао Гэ вернется. Хотя Мэн Цзин недовольна тем, что Гао Гэ пренебрегает своим академическим образованием и является гангстером, в настоящее время она чувствует, что только Гао Гэ может дать ей чувство безопасности.

«Мы все знаем, что он не может вернуться какое-то время. Даже если он действительно вернулся, что он может сделать? Я могу отправить его в больницу один раз и, конечно же, смогу сделать это снова». Ли Лан безразлично усмехается.

В данный момент.

Внезапно из-за двери раздается громкий шум.

Гао Гэ пинком открывает дверь, касается своей головы, похожей на Цзунцзы, и медленно входит.

«Ли Лан, подойди и встань на колени!»

Появление Гао Гэ быстро успокаивает шумный класс.

Здесь так тихо, что слышен даже звук падающей иглы.

Все смотрят на него.

«Боже мой, Гао Гэ действительно так сильно избили? Его голова почти полностью обмотана бинтом».

— Вы не говорите. Если нет, то почему он оказался в больнице? Но где друзья Гао Гэ? Только он приходит сюда? Как он посмел попросить Ли Лана встать на колени! Разве он не играет с огнем?

Одноклассники в классе шепчутся.

Лицо Ли Лана все еще немного бледно, и противостояние с Гао Гэ в эти годы оставило на нем психологическую тень.

Но когда он обнаруживает, что на этот раз Гао Гэ идет один, его лицо постепенно приобретает кровавый цвет.

— Лан, это Гао Гэ… Как он вернулся? Приспешник позади Ли Лана запинается от страха.

«Да, Босс, побежали…» — говорит другой.

Это похоже на перекрестный разговор.

— Закрой свой гребаный рот! — кричит Ли Лан, и все позади него замолкают. «Чего вы боитесь? Разве вы не видели, что он один? А с травмами какой ветер и волны он может подвернуть?»

Он поднимает голову и смотрит на Гао Гэ, идущего к нему, подсознательно делая шаг назад.

Он вдруг понимает, что глаза Гао Гэ полны презрения.

Это как тигр, наблюдающий за собакой, облизывающей перед ним рот.

Пудель, который врывается в зоопарк, не считается.

В прошлой жизни у Гао Гэ не было таланта, но, в конце концов, он был практикующим. Даже если он не одарен, он искусен в этих движениях.

В его глазах роль Ли Ланга ничем не отличается от домашней птицы.

— Гао Гэ, ты недостаточно избит? Ли Лан чувствует прохладу, когда его глаза встречаются с глазами Гао Гэ. Однако он знает, что на этот раз он никогда не сможет вести себя как слабак. Ведь здесь так много людей. Так он кричит скорпионом.

Судя по всему, он блефует и пытается помочь себе, а также двум своим приспешникам развеять страхи.

Гао Гэ ничего не чувствует. Несмотря на свои травмы, он снова бросается к Ли Лану и наносит ему такой быстрый удар, что Ли Лан едва успевает среагировать.

«Бах!» — кулак и нос Ли Лана соприкоснулись. В следующую секунду тело Ли Лана вытекает наружу, тяжело падает на землю и ударяется о несколько столов.

Он закрывает нос, из пальцев течет кровь, голова скрипит.

Хотя в теле Гао Гэ нет внутренней силы, он может приложить немало усилий и мобилизовать всю силу тела, чтобы сойтись в одном ударе.

Когда Гао Гэ поворачивает лицо и смотрит на двух приспешников, которые следуют за Ли Ланом, последние также проницательны и сразу же решают упасть на землю, как будто они сбиты с толку взглядом Гао.

С одной стороны, потому что удар Гао Гэ просто играет сдерживающую роль.

С другой стороны, из-за того, что Гао Гэ слишком сильно избил их, психологические тени невыразимо темны.

Ли Лан смотрит на это и очень злится. Он обнаруживает, что Гао Гэ снова приходит к самому себе, и страхи снова наполняют его разум.

— Ты встань и останови его!

Два приспешника все еще лежат с закрытыми глазами.

Гао Гэ был перед Ли Лангом.

Однако он не бьет Ли Лана напрямую, а повторяет то, что сказал ранее.

«Встань на колени». Голос равнодушный, без эмоций.

Ли Лан сидит на земле, безостановочно дрожа.

Больше ничего не происходит.

Гао Гэ ухмыляется, а затем снова наносит удар ногой.

Его пальцы ног касаются груди Ли Лана, и тело Ли Лана катится по земле несколько кругов, прежде чем остановиться.

На этот раз Гао Гэ не подошёл, и он быстро встал. А поскольку он так быстро двигается, кажется, что его вовсе не били.

Ли Лан становится на колени на полу, опустив голову, и в его глазах роятся слезы. Его кулаки сжимаются, а взгляды одноклассников полны ужаса и сарказма, что приводит его в изумление.

Психологическая выносливость студента ограничена.

Гао Гэ наконец смеется.

Это улыбка победителя.

В это время его руку внезапно схватила одна рука.

Он оборачивается, чтобы посмотреть на красивое лицо. Ее глаза красные. Гао Гэ ошеломлен.

— Ты… ты в порядке? Глядя на голову Гао Гэ, похожую на Цзунцзы, Мэн Цзин одновременно огорчается и веселится.

«Все нормально.» Гао Гэ поднимает руку и вытирает слезы Мэн Цзин. Слезы горячие на ладони. «В будущем никто не причинит тебе вреда».

Сказав это, Гао Гэ почувствовал головокружение и снова потерял сознание.