Глава 487: Стать моим зятем?

Глава 487 Быть моим зятем?

За едой Гао Гэ также встречает младшую сестру Тан Цзюси.

Спасибо, читатели!

На самом деле она всего лишь двоюродная сестра Тан Цзюси, дочь его третьего дяди. Ей немного за 20, у нее красивое лицо и активный характер.

К удивлению Гао Гэ, двоюродный брат Тан Цзюси также является членом Двора Дракона.

Тем не менее, она принадлежит к центральному отделению Хуася.

«Мистер. Гао, я слышал твое имя несколько раз. Я впервые вижу тебя! Встретиться лицом к лицу не так хорошо, как знать понаслышке… Нет, должно быть наоборот!» Двоюродного брата Тан Цзюси зовут Тан Яши.

Гао Гэ потерял дар речи.

«Кстати, мистер Гао, для вас есть какое-нибудь особое задание в провинции Шу?» — спрашивает Тан Яши.

Тан Цзюси кашляет и говорит: «Это тот вопрос, который ты можешь задать?»

Тан Яши спешит сказать: «Да, я только спрашивал! Я знаю правила Двора Дракона. Даже если ты мне скажешь, я не сдамся».

«Будьте уверены. Я обещаю, что не скажу тебе». Гао Гэ улыбается.

Тан Яши закатывает глаза.

«Кстати, почему на этот раз ты вернулся в провинцию Шу?» — спрашивает Тан Цзюси.

«Это не срочно. Я слышал, что недавно в Мэншане провинции Шу произошло несколько сверхъестественных событий, поэтому меня отправили туда для расследования».

«Ой.» Тан Цзюси продолжает есть, не спрашивая больше.

Не потому, что он придает значение правилам, а потому, что сверхъестественные события происходят слишком часто каждый день.

Он вообще не заинтересован.

Для них сверхъестественное событие случается так же часто, как вождение в нетрезвом виде.

Это не серьезная проблема.

Когда они находятся в середине трапезы, внутрь входит старик. Этот человек оказался тем, кого Гао Гэ встретил, когда прибыл в деревню Тан.

«Молодой мастер…»

«Ага. Подожди снаружи. Тан Цзюси смотрит на него и говорит.

Старик выглядит утомленным путешествием. Очевидно, он вернулся из поездки.

— Да, молодой господин.

После того, как старик уходит, Тан Цзюси тоже ест быстрее.

— Гао Гэ, ешь быстрее. — небрежно говорит Тан Цзюси.

Гао Гэ кивает и тут же соображает, что, возможно, старик приходит сюда, чтобы сообщить о деле предателя Двора Дракона.

Видя, что Гао Гэ и Тан Цзюси ускоряют прием пищи, Тан Яши тоже ест быстрее.

После еды Гао Гэ и Тан Цзюси приходят в комнату впереди.

После того, как они вошли в комнату, Тан Цзюси приказывает слугам оставаться снаружи и следить за тем, чтобы другие не мешали им.

Кто-то предает Двор Дракона.

Это серьезно.

В этом вопросе Тан Цзюси очень осторожен.

«Сначала выпейте немного воды». — говорит Тан Цзюси.

«Хорошо!» Старик усмехается и пьет воду. Он вытирает рот и говорит: «Молодой господин, я почти закончил расследование, которое вы поручили ранее. Этот человек в Мэншане, и сейчас он ранен».

«Раненый?» Тан Цзюси удивлен и спрашивает: «Кто это сделал?»

«Временно неизвестно».

— Расскажите нам о нем вкратце. — говорит Гао Гэ.

Пока что он ничего не знает об этом человеке, кроме имени.

Старик смотрит на Тан Цзюси вместо того, чтобы говорить сразу.

Тан Цзюси со смехом говорит: «Просто делай, как сказано. Нет необходимости проявлять лояльность ко мне сейчас.

Несмотря на это, Тан Цзюси очень доволен выступлением старика.

Старик уже очень стар и столько лет работал на семью Тан. Как он может быть не разумным? Он знает, как быть хорошим слугой. В любом случае, он должен помнить об одном: он принадлежит к семье Тан и может слушать только своего хозяина.

Поэтому, хотя он знает, что Тан Цзюсы и Гао Гэ близки, он должен соблюдать некоторые правила.

«Этого мужчину зовут Вэй Мин, 28 лет, местный житель Хайчэна, рост 1,8 метра, холост…»

Прежде чем старик закончил, Тан Цзюси машет ему рукой, чтобы прервать.

«Можете ли вы сообщить мне только полезную информацию? Почему для нас имеет значение, холост он или нет? Мы ему не сваты!»

Старик смеется и продолжает говорить: «Вэй Мин сейчас находится в сфере Силовой Защиты. Он талантливый совершенствующийся».

В этом нет ничего плохого.Читать далее главу на нашем vi p. ком

28-летнему мужчине не свойственно находиться в царстве Силовой Защиты.

Что касается Гао Гэ, то он полный урод.

Несмотря на свои богатые семейные активы, Тан Цзюси достиг только области Силовой защиты.

Тем не менее, он представлен как очень талантливый.

Иначе почему семья Шао настаивает на том, чтобы их дочь вышла за него замуж?

«Это немного интересно. Он исключительный человек, так как достиг царства Силовой Защиты в таком молодом возрасте. Почему он предает Двор Дракона? Гао Гэ касается своей челюсти и говорит.

Тан Цзюси смотрит на Гао Гэ и говорит: «Я могу так говорить, но когда ты это сказал, это слишком иронично!»

Это правда.

Скорость развития Гао Гэ невероятно высока. Вскоре он достигнет царства Мастера. Бесспорно, его скорость превосходит воображение других культиваторов.

Поэтому как-то так странно слышать, как Гао Гэ хвалит Вэй Мина за его талант.

«Вэй Мин — член Восточного Хуасяского отделения Двора Дракона. Первоначально он прибыл в провинцию Шу, чтобы выполнить задание вместе с тремя другими участниками. Теперь, когда эти трое мертвы, остался только он». Старик продолжает говорить.

Гао Гэ понимает ключевой момент и спрашивает: «Их убил Вэй Мин?»

«Без понятия.» Старик качает головой.

Он пошел копаться в информации, но это не значит, что он энциклопедия!Читать далее главу на нашем vi p. ком

Откуда он может знать об этом?

Гао Гэ вздыхает.

В его глазах это важный момент.

Поскольку старик понятия не имеет, он должен выяснить это сам.

Тан Цзюси внезапно расхохотался.

Гао Гэ оборачивается и смотрит на него.

Тан Цзюси кашляет и перестает смеяться, говоря: «Мне так интересно, что ты случайно поехал в Мэншань с Тан Яши. Какое прекрасное совпадение!»

— Хем, ты не идешь?

— Конечно, почему бы и нет? Тан Цзюси говорит: «Это задача, которую Владыка Огненного Дракона поручил вам и мне. Конечно, я должен идти. Когда вы отправляетесь?

Гао Гэ немного подумал и сказал: «Завтра».

— Тогда я отправлюсь на два дня позже, чем ты.

«Ой?»

— У меня еще есть кое-какие дела. Тан Цзюси говорит с горькой улыбкой: «Как насчет того, чтобы остаться еще на два дня, а потом отправиться со мной?»

«Забудь это.» Гао Гэ качает головой. Это очень важно. Теперь, когда он получил некоторую информацию, он больше не может оставаться в особняке семьи Тан.

— Тогда ты иди первым, а я догоню тебя позже. — говорит Тан Цзюси.

Гао Гэ кивает головой и не создает для него затруднений.

В конце концов, в его глазах не проблема, пойдет Тан Цзюси или нет.

После того, как Гао Гэ снова отдыхает, Тан Цзюси не может не смеяться.

— Молодой господин, что у вас в руках?

— Вот почему я говорю, что ты дурак! Тан Цзюси смотрит на старика и беспомощно говорит: «Мы должны воспользоваться такой хорошей возможностью. Если Гао Гэ станет моим зятем, тогда это неплохо!»

Старик усмехается и ничего не говорит. На самом деле он чувствует, что Тан Цзюси тратит его время попусту.