Глава 874: Предательство

Юэ Синьчэн чувствует себя таким подавленным.

Спасибо, читатели!

Он только говорил. Затем…

Его желание сбывается.

Ранее он имел дело с шестью редкими зверями. Теперь внезапно появляются десять редких зверей.

Это настолько превосходит все ожидания!

«Ну давай же. Дай мне посмотреть, сколько ударов ты сможешь выдержать!» Юэ Синьчэн фыркает, его глаза полны убийственного намерения. Он снова вводит свою сабельную Ци в свой Палаш Убийцы Драконов и идет на редкого зверя.

Ся Шэнтан стоит в стороне и в недоумении смотрит на Юэ Синьчэна.

Юэ Синьчэн достиг пика сферы воздействия силы. Теперь, когда он съел ядро ​​зверя, он сможет воспользоваться возможностью прорваться. Однако сейчас нет никаких признаков того, что он вот-вот прорвется.

Это несколько неразумно.

Он оглядывается и вдруг падает.

«О, понятно…» Ся Шэнтан усмехается и смотрит на Юэ Синьчэн сложными глазами.

Честно говоря, сейчас он вроде как восхищается Юэ Синьчэном…

В течение получаса все десять редких зверей были убиты Юэ Синьчэном.

Он убрал ядра десяти зверей.

«Я предлагаю вам остаться здесь на некоторое время», — внезапно говорит Ся Шэнтан.

«Что?» Юэ Синьчэн ошеломлен.

«Здесь не прорваться, — говорит Ся Шэнтан.

Лицо Юэ Синьчэна изменилось.

«Будьте уверены. Это должно быть плохо, если вы не можете прорваться в других местах, но это не плохо, так как мы здесь. Прежде чем вы достигнете царства Мастера, чем прочнее будет ваше развитие, тем богаче будет Ци вашего меча. После того, как вы достигнете царства Мастера, вы станете сильнее. Разве ты не хочешь убить культиватора в царстве Великого Мастера после того, как войдешь в царство Мастера?»

Услышав слова Ся Шэнтана, Юэ Синьчэн покраснел. Его костяшки пальцев побелели, потому что он слишком крепко сжимает Палаш Убийцы Драконов.

«Серьезно?»

Ся Шэнтан говорит с улыбкой: «Что? Зачем мне тебе врать?»

Юэ Синьчэн кашляет и потирает руки, смущенно говоря: «Шэнтан, я не это имел в виду. Я просто слишком взволнован. Однако, если мы останемся здесь, нам будет очень трудно найти наследие?

«Наследие?» Ся Шэнтан думает об этом и говорит: «Честно говоря, насколько я думаю, так называемое наследие на самом деле не так важно, как самосовершенствование здесь. Ну нет…»

Он качает головой и переворачивает то, что только что сказал: «Это место так подходит для человека, который практикует навыки владения мечом. Если ты действительно сможешь найти наследие фехтовальщика, станешь ли ты ужасно сильным?»

Юэ Синьчэн жаждет попробовать.

Глядя на выжидающее лицо Юэ Синьчэна, Ся Шэнтан тоже с нетерпением ждет этого.

Он действительно хочет знать, до какой степени сможет вырасти Юэ Синьчэн, получив здесь счастливый шанс.

В этот момент он слышит хлопок.

Юэ Синьчэн хмурит брови и смотрит вдаль.

Взгляд Ся Шэнтана слегка сдержан.

«Ты чувствуешь это?»

«Что?» Юэ Синьчэн смотрит на него.

«Под ногами».

Юэ Синьчэн внезапно приходит в себя и наконец понимает, что земля под ним слегка трясется.

«Пойдем!» Ся Шэнтан идет быстрее, а Юэ Синьчэн следует за ней.

Учитывая способности Ся Шэнтана, он должен действовать намного быстрее, чем Юэ Синьчэн, но он обеспокоен тем, что Юэ Синьчэн не сможет его догнать, поэтому он сильно замедляется.

Между тем, он также обнаруживает, что по мере приближения к фронту тряска становится сильной.

Наконец, через час они вдвоем наконец останавливаются.

За один час они вдвоем пробегают десятки километров.

Бог знает, насколько велико это пространство.

«Это…» Они оба одновременно останавливаются и смотрят вперед.

Под ним огромная трещина. В глубине трещин медленно появляется павильон, словно выросший из земли.

«Что происходит?» — в замешательстве спрашивает Юэ Синьчэн.

— Уместно ли спрашивать меня об этом? Ся Шэнтан отвечает с горькой улыбкой.

Внезапно убийственное намерение Юэ Синьчэна резко возросло. Он смотрит вдаль.

«Джин Хао!»

Ся Шэнтан смотрит в том же направлении, куда смотрит Юэ Синьчэн, и находит трех человек, идущих в радиусе ста метров вокруг павильона.

«О, нет. Мы не можем позволить им войти внутрь первыми! Сказав это, Ся Шэнтан заставляет Юэ Синьчэна броситься на Цзинь Хао и остальных.

Цзинь Хао приложил большие усилия, чтобы найти это место. Шесть из них пришли сюда. Гид сбежал. Два человека мертвы. Сейчас их осталось только трое.

Им было трудно увидеть появление павильона. Неожиданно они увидели здесь других людей.

Когда он видит, что Юэ Синьчэн бросается на него, он ошеломлен.

— Почему он здесь?

Юэ Синьчэн сейчас должен быть в темнице семьи Цзинь.

— Молодой господин, будьте осторожны! Они приходят со скрытым мотивом!» Пожилой мужчина рядом с Цзинь Хао весь в травмах, у него нет руки. В другой руке он держит саблю, а волосы взлохмачены. Другой мужчина тоже молодой человек, держащий саблю, но он не ранен.

«Хм. С тем же успехом мы можем убить его!» Джин Хао фыркает. Он полон собой.

«Убей его?» Молодой человек в стороне фыркает: «Вы можете это сделать?»

«Фан Хуэй, что ты имеешь в виду?» Цзинь Хао хмурит брови.

«Парень, держащий саблю, находится только в области воздействия силы, но человек рядом с ним даже угрожает мне. Как вы думаете, вы можете взять его вниз? Даже я ему не ровня, не говоря уже о тебе, — сурово говорит Фан Хуэй.

На самом деле Фан Хуэй не является членом семьи Цзинь. Кроме того, он совершенствуется в царстве Мастера.

Как фехтовальщик в царстве Мастера, он, конечно же, не любит Цзинь Хао. Чтобы нанять его, Джин Хао нужно 100 миллионов юаней.

Джин Хао мгновенно шокирован. Каким сильным должен быть человек, который даже угрожает Фан Хуэю!

Поздняя стадия царства Мастера?

Царство Великого Магистра?

При мысли об этом Цзинь Хао вздрагивает всем телом, хотя ему и не холодно.

«Неудивительно, что этот мудак может сбежать от нашей семьи Джин», — строго говорит он, — «Остановите их! Впусти меня!»

Сказав это, он бросается к внезапно появившемуся павильону.

«Хм. Вы это заслужили?» Фан Хуэй внезапно кричит и поднимает саблю в руке.

Старик, весь израненный, сильно потрясен и кричит: «Молодой господин, будьте осторожны!» Тем временем он поднимает саблю и бросается к Фан Хуэю.

«Хм. Вы переоцениваете себя». Мерцание мрачности вспыхивает в глазах Фан Хуэя. Он мотивирует свою ауру и рубит старика, отправляя последнего в полет.

Старик падает на землю, сжимая саблю. Он продолжает бесконтрольно харкать кровью, и его зрачки постепенно расширяются.

«Молодой господин, будьте осторожны…»

Фан Хуэй дважды усмехается.

«Какой верный человек!»

Джин Хао ошеломлен.

«Фан Хуэй, как… ты смеешь?»

«Ты такой неудачник. Как вы можете заслужить наследие фехтовальщика? Ты умеешь пользоваться саблей? Фан Хуэй смеется: «Если бы я не нашел это место, стал бы я послушно слушать тебя?»

Лицо Цзинь Хао становится пепельным.