Глава 898: Царство конфуцианского святого

У подножия горы.

Спасибо, читатели!

Пожилой мужчина в конфуцианской одежде грациозно прохаживается по горной тропе, согнувшись.

Рядом с ним мужчина средних лет держит его за руку.

«Академия совершенствования действительно не самое подходящее место для тебя. Здесь неплохо остаться, — мягко говорит старик.

— Сэр, у меня есть один вопрос.

— Нет ничего плохого в том, чтобы спросить.

— Тогда я не буду спрашивать.

«Умм?» Старик ошеломлен.

«Без рук я, возможно, не смогу заполучить девушку», — говорит мужчина средних лет, потирая нос и улыбаясь.

Старик ненадолго остолбенел, а потом смотрит на ученика в сторону сложными глазами. Этот человек был его любимым учеником. Теперь этот ученик живет в разочаровании. Может быть, это отчасти из-за него, но больше причина кроется в самом этом ученике. Каждый выбирает свой путь. Некоторые люди осознают свои ошибки и исправятся, когда выберут неверный путь. Однако, когда некоторые люди совершают ошибку, они должны придерживаться своего пути так называемого преследования, даже если им придется пройти через различные трудности и получить серьезные травмы.

— Раз вы так говорите, я полагаю, что вы, должно быть, сегодня были просветлены. Старик вздыхает: «Если бы вы могли встретиться с Гао Гэ раньше, возможно, вы могли бы быть более открытыми».

Мужчина средних лет тоже много вздыхает.

«Он действительно мой ученик, но я думаю, что это самая большая возможность для меня стать его учителем».

Затем мужчина средних лет продолжает: «Кроме того, с тех пор, как я встретил его, я вдруг почувствовал, что жить здорово. По крайней мере, у меня есть еще один человек, которого я хочу защитить. И все же я слишком слаб».

«Так?»

«И вот я здесь.» Глаза мужчины средних лет яростно блестят, а затем он спокойно говорит: «Смотрите. Этот сопляк побил Ву Ю, так что дедушка и отец Ву Ю пришли сюда. Этот сопляк убил Ян Сюаня из секты яда. Затем Ян Шу, отец Ян Сюаня, отправился отомстить ему. Он убил стража секты Джоён, поэтому правитель секты Джоён покинул закрытую тренировку. Почему-то мне кажется, что это неправильно».

«В чем дело?» Старик слегка изогнул брови.

«Я чувствую, что это мелочи молодежи. Поскольку их дети не могут победить мою ученицу, они должны признать поражение. На каком основании они могут вступаться за своих детей один за другим? Они просто думают, что у Гао Гэ нет поддержки. Все жители благословенных мест высокомерны. Они всегда думают, что мой ученик талантлив, но гораздо менее компетентен, чем они. Следовательно, они могут запугивать его, как хотят. Это правда? Я не думаю, что они правы».

Старик идет постепенно быстрее.

Мужчина средних лет тоже догоняет его.

«Когда он узнал, что над Хэ Юньяном издевались, он без колебаний отправился в Шаньси, просто чтобы заступиться за своего ученика. Сначала я не думал, что он прав, но потом я почувствовал, что если бы это было не так, то не было бы ничего правильного. Он тоже мой ученик. И благодаря ему я был назначен заместителем директора Академии совершенствования Хайчэн. Я действительно был на иголках, занимая этот пост. Несколько раз я дотрагивался до своей груди и спрашивал себя, заслужил ли я это. Почему я мог?

Старик останавливается.

Мужчина средних лет продолжает идти по горной тропе.

Ясно, что их расстояние постоянно сокращается, но голос мужчины средних лет все еще звучит в ушах старика.

— Итак, вот я и пришел сегодня.

— Я хочу поговорить с теми стариками.

«Я должен заставить их понять, что Гао Гэ не одинок».

«Я должен дать им понять, что мой ученик — не дикая трава у дороги».

«Сэр, вы сказали мне, что если я не могу переспорить других, я могу с ними драться».

«Сегодня я, Лю Чжунъи, буду придерживаться слов святого и защищать своего ученика».

В лесу.

Раздается шорох.

Бесчисленные звуки разносятся по лесу.

Десятки людей смотрят на двух людей на горной тропе.

Когда они закрывают глаза, кажется, что они могут слышать лязг мечей.

Лу Чжоутянь останавливается и смотрит на уходящего ученика, его лицо полно удовлетворения.

«Триста человек из секты Джоён, в том числе один совершенствующийся в сфере Великого Мастера и двое в сфере Мастера; пятьдесят человек из Секты Яда с тремя тысячами ядовитых штук; сто человек из семьи Ву; два культиватора в царстве Великого Магистра из Секты Меча Сяошань…»

Через мгновение Лу Чжоутянь медленно открывает глаза.

«Помимо тех, кто в горах, люди, скрывающиеся в лесу, намерены убить всех людей Звездной секты после того, как битва закончится там?» Лу Чжоутян усмехается: «Только этих людей далеко не достаточно».

Спина мужчины средних лет кажется все более крепкой.

Он окутан мерцанием белого света.

«Это…» Другой страж секты Джоён вдалеке внезапно расширил глаза.

— Хранитель, кто этот человек?

«Лю Чжунъи, ученик Лу Чжоутяня из Академии совершенствования». Хранитель царства Великого Магистра хмурится.

Каким-то образом он вдруг почувствовал, что Лю Чжунъи испускает прилив ужасающей ци.

Внезапно в его голове мелькает идея, и выражение его лица меняется.

«Это плохо! Бегать!»

«Что? Страж, не идет ли сюда государь? Мы отступаем?

Страж царства Великого Магистра не в настроении объяснять это. Он мчался вниз с горы на чрезвычайно быстрой скорости. Кажется, он хочет покинуть это место в кратчайшие сроки.

Лю Чжунъи останавливается на горной тропе и с фырканьем оборачивается, чтобы с высоты посмотреть на несколько сотен злобных людей, прячущихся в лесу.

Через несколько мгновений он сужает глаза и вытягивает палец, чтобы написать слово в воздухе.

Он не использует чернила или перо.

Вместо этого он использует свою сущность, энергию и дух.

«Убийство.»

Он бормочет про себя и произносит свою магию со словами.

Мгновенно налетает буря, и листья шелестят. Тысячи сосновых иголок несутся сюда издалека.

«Я, Лю Чжунъи, бездельничал полжизни и редко сохранял праведный дух. Никогда я не понимал слов святого и не усваивал смысла джентльменов. Сегодня я хотел бы обменять свою пятидесятилетнюю жизнь на дневное царство конфуцианского святого и уничтожить врагов ради моего ученика Гао Гэ!»

Он поднимает руку и опускает ее.

Сосновые иглы шуршат и летят по лесу, как роковые иголки.

Крики от боли не прекращаются.

Он поворачивается, чтобы продолжить делать шаг вперед, и вскакивает. Столб света прямо падает с неба и снова окутывает его. Он смотрит на старика, держащего белый фонарь, и тихо стонет.

«Разрушать.»

Мгновенно проносится порыв сильного ветра.

Сияющий белый цветок лотоса Старейшины Лотоса, висящий в воздухе, мгновенно теряет свой блеск.

«Перерыв!»

С грохотом фонарь разбивается со звуком и в воздухе развеваются клочки бумаги.

Лу Чжоутянь поднимает голову и смотрит на человека в небе, мягко спрашивая: «Это того стоит?»

Взгляд Лю Чжунъи уважительно останавливается на нем. Когда Лю Чжунъи говорит, Лу Чжоутян ясно чувствует восторг и свободу в его тоне, а также решимость в его глазах.

«Сэр, я делаю это не совсем для него».

Лу Чжоутян слегка кивает и ничего не говорит.