Глава 114. Удержание Манфуры на месте

Старый король по имени Николас Напуна Багьяросия погиб от руки своих так называемых солдат. Его тело лежало на земле в луже крови. Несмотря на всю причиненную боль, он покинул мир с улыбкой на лице.

Улыбка раздражает всех присутствующих солдат. Как будто мертвый король издевается над ними за то, что они не смогли подвергнуть его агонии, несмотря на все усилия.

«В конце концов он упал замертво. Быстро положите его тело в мешок. Остальные, сотрите кровь с земли». Филипп дает указания своим подчиненным.

— Сэр, что мы будем делать с его любовью? Солдат, держащий в целости и сохранности доспехи.

«Сделай вмятину и положи его среди поврежденной брони. Мы избавимся от него позже. Закопанный здесь предмет может оказаться обнаруженным кем-то другим».

….

Если Майкл узнает о смерти короля, он будет опустошен. Однако у него нет возможности узнать новости из-за надвигающейся угрозы, с которой он столкнулся прямо сейчас.

Рядом с городом находится армия в красных одеждах, закованная в стальные доспехи. Их броня была простой и защищала только жизненно важную часть. Риз не поскупился на оснащение своей армии.

Знамя Ринтума гордо развевается в воздухе.

Три тысячи солдат под предводительством полковника Леви Оуэна заняты строительством лагеря.

Хотя это и временно, солдаты строят сложный военный лагерь, чтобы обеспечить свою безопасность в ночное время. Все это идеи, предложенные Ризом для реализации в рамках военной подготовки.

Они начинают с расчистки территории и выравнивания земли, а затем возводят деревянную стену, роют траншеи по периметру и устанавливают деревянные шипы. Не говоря уже о сторожевой вышке, увеличивающей дальность обзора. Все для того, чтобы у солдат было безопасное место, где они могли бы пополнить свои силы и спокойно восстановить силы. Внутри запасы оружия и продовольствия были разделены и разложены по разным местам. Никогда не кладите все яйца в одну корзину.

Никто из них не жалуется на то, что для его постройки пришлось приложить дополнительные усилия. Ночь — самое уязвимое время для людей, и они это знают. Быть убитыми во сне – это не то, чем им стоит гордиться.

«Какого черта они делают? Это лагерь?» — спросил Майкл с вершины городской стены.

— Судя по всему, так, милорд. Солдат его гарнизона почтительно ответил.

«Я бы сказал, что это не ваш полулагерь. Их лагерь кричит об опасности. Что касается его сложности, то они планируют оставаться здесь надолго. Похоже, ночные рейды для нас не вариант. Мне нужно вступить с ними в разговор».

Вскоре городские ворота Манфуры были открыты. К лагерю Ринтум выезжает фигура мужчины на вороном коне.

Каждый солдат был настороже, но поскольку это был всего один человек, напряглись только солдаты у входа в лагерь. Несколько мушкетов были нацелены на прибывшего посланника.

Мужчина поднял обе руки вверх: «Я здесь с миром. Позвольте мне встретиться с тем, кто здесь главный».

«Сначала идентифицируйте себя». — сказал солдат. Его цель никогда не покидала человека.

«Я виконт Майкл Манфура». Его слегка напугал направленный на него мушкет.

Он слышал только слухи об этом оружии, но никогда не видел его в действии. Тем не менее, это подтвержденный факт, что простой фермер может легко убить тренированного рыцаря с его помощью.

С появлением этого оружия Михаил начинает относиться к своим крестьянам немного лучше. Он облегчил их бремя. Меньше шансов на бунт.

Он не хочет представлять, какие последствия получат он и его семья, если это оружие будет переправлено в Манфуру.

Привратник лагеря был озадачен. Никогда ему в голову не придет, что виконт придет один, без всякого сопровождения. Это смелость или безрассудство?

«Мои извинения, милорд. Я немедленно сообщу полковнику».

«Хм…» Майкл кивает головой, хотя он и не знал, что означает слово «полковник», но предполагал, что это какое-то звание в их армии. Как всегда, Ринтум любит придумывать странные вещи. Ваши любимые 𝒏овеллы на n/𝒐(v)el/bin(.)com

Через пять минут после истечения времени Майкла сопроводили в центр лагеря. В самую большую палатку.

«Полковник Леви, я привел его».

«Впусти его.» Голос внутри палатки отвечает.

Майкл осторожно входит в палатку. В конце концов, герцог Барокс тоже был убит в палатке. Он изо всех сил старается сохранить спокойное лицо, хотя его сердце сильно бьется.

«По крайней мере, у меня все еще есть меч». Он успокаивает себя.

«Приятно познакомиться, виконт. Думаю, мы впервые встречаемся. Меня зовут Леви Оуэн, я человек, командующий этим полком». Леви вежливо представился.

Затем его взгляд перемещается на талию Майкла, где виконт крепко держит ножны. Он просто высмеивает такие действия, которые совершенно бесполезны. Он может убить виконта еще до того, как тот обнажит меч.

«Приятно познакомиться, я виконт Майкл Манфура». Майкл представляется.

— Чем я могу вам помочь, виконт? — спрашивает Леви. Все еще с его вежливой улыбкой.

Майкл хмурится из-за невежества, проявленного Леви: «Солдаты Ринтума вторгаются на мою территорию и разбивают лагерь недалеко от моего города с моего ведома. Не хочешь объяснить мне причину?»

«Ах… Конечно, конечно. Я хочу подождать до завтра, но раз ты здесь… Думаю, все в порядке».

«Что ты имеешь в виду? Скажи мне что?» Майкл был явно растерян.

«Дело вот в чем… Наш министр войны и обороны приказал мне попросить вас передать виконтство Ринтуму и привести семью Манфура в столицу». Леви откровенно сказал. Он не чувствует необходимости говорить в кругу, поскольку преимущество у них.

«Что?! Ты слышишь свои слова?!» Майкл нечаянно повысил голос.

«Да, я слышу свои слова». Леви сохраняет свое беспечное отношение. «О? Если ты беспокоишься о своем богатстве, ты можешь взять с собой все свое семейное богатство. Не волнуйся, мы не возьмем у тебя ни монеты».

«Как ты думаешь, кем ты являешься? Ты приходишь в мою землю и ожидаешь, что я последую твоим словам?» Майкл в ярости.

«Мы солдаты Ринтума. Несомненно, самая сильная сила среди средних наций на материке Джозия. Согласно данному мне приказу, если я не смогу достать вас словами, я силой отведу вас в столицу, и вы мне это не понравится».

«Ты мне угрожаешь?! Думаешь, я боюсь?» На лбу Майкла всплывают вены. С таким грубым поведением невозможно справиться.

Его терпение почти достигло предела.

«Да, я угрожаю вам, и я не боюсь. Я не знаю, откуда у вас источник уверенности, когда у вас нет никаких шансов против нас, имея всего 2611 солдат».

Все тело Майкла дрожит от страха. Это не случайные цифры, а пугающе точное количество имеющихся у него солдат. Он никогда никому не показывает всю свою силу, даже королю. И всегда показывайте меньшую сумму, чтобы ввести всех в заблуждение.

Знать это точно означает, что они поместили глаза и уши в сам его особняк.

«О! Еще одна вещь. Если вы думали о помощи вашего любимого короля Николая I, забудьте об этом. Он сейчас занят серьезным делом. Фактически, моя вторая цель здесь — удержать вас от помощи ему».

Майкл сжал кулак и сердито посмотрел на Леви: «Скажи мне, какого черта происходит в столице».

«Граф Нахарог идет в Напуну».

«Этот предатель! И твой король тоже! Этого не произойдет, если он не провозгласит независимость!» Майкл рявкнул в лицо Леви.

Слышать, что его король был оскорблен, Левию неприятно. Таким образом, его гнев растет, но ему удается держать его под контролем. «Давайте не будем говорить о моем короле. Насколько я знаю, он проделал хорошую работу по управлению страной. Гораздо лучше вашей. Я не знаю, почему вы так преданы ему, и меня это, конечно, не волнует. У вас есть время, пока… Посмотрим… через четыре дня… Нет, я дам вам пять дней. Помяните мое слово: как только вы попытаетесь послать кого-нибудь за помощью, мы снесем вашу городскую стену».

Затем Леви выгнал Майкла из лагеря, прежде чем он успел что-либо ответить.