Глава 125. Разбор посылки.

В определенном районе Напуны группа людей, состоящая из мужчин и женщин, была изолирована и освобождена от насилия, которому в настоящее время подвергаются жители столицы.

Хотя они ничего не видят, у них все еще есть хороший слух, чтобы слышать крики и крики снаружи. Каждый раз, когда они слышали это, их сердца сотрясались от страха. Опасаясь, что они могут стать следующими целями.

Их нос сохраняет способность чувствовать запахи. Каждый раз, когда они чувствуют металлический запах, их тела дрожат.

Яркая сцена, где мечи пронзают плоть прямо перед тем, как их схватили, остается в их памяти.

Эти люди никогда не участвуют в войне, никогда не участвуют в ней и ни разу в жизни не выбрали насилие. Редкое обстоятельство для человека, родившегося в неспокойную эпоху.

Однако с ними ничего не случилось. Они никоим образом не пострадали. Эти люди не знают, почему они были в безопасности.

Солдаты просто захватывают их и сажают сюда. Единственный ответ, который дают солдаты, заключается в том, что граф строго отдал им приказ ничего с ними не делать. Время от времени враги приходили и бросали им еду.

В углу комнаты один из них от скуки начинает разговаривать с другим.

«Сколько времени прошло с тех пор, как мы были в плену?» Она выглядит относительно молодой по сравнению с другими. Вероятно, ей около тридцати.

«Я не уверен, Стелла. По моим оценкам, наверное, пять или шесть часов». — отвечает старуха добродушной барышне.

Другой прервал его: «Если быть точнее, уже стемнело. Это то, что я обнаружил, основываясь на трупе здесь».

«Ух… Ради бога, Алекс! Хватит играть с трупом. Что, если ты подхватишь болезнь?»

«Тогда вам следует приготовить для него лекарство, учитель», — добавила Стелла.

— Прекрати его поддерживать, Стелла. Старуха упрекнула своего ученика. «Что они хотят с нами сделать?»

Стелла пожала плечами, выражая свое мнение. «Я не знаю, но судя по стопкам книг и исторических документов, которые они собрали, возможно, это связано с учеными».

Старуха оглядывается: каждый человек, захваченный в этой комнате, — учёный.

Всего их около двадцати-тридцати.

Старуха усмехнулась: «Вы действительно такие варвары, как они, из тех людей, которые ценят знания?»

Стелла не нашла ответа на этот вопрос. Поведение врагов не отражает поведение образованных людей.

Их небольшая болтовня внезапно прекратилась на полпути, как только они услышали, как открылась дверь.

Хорошо одетый мужчина вошел в их тюремную камеру. Его движения не похожи на движения грубого солдата. Видя его невозмутимое движение, ученые быстро распознают личность этого человека.

Это граф Нахарог, захватчик этого города. Он застал их врасплох, бросив связанного человека на землю.

«Перестань извиваться, как червяк, Вендалл». Сказал он, приземлившись одной ногой на тело старика. Граф осмотрел всю комнату, чтобы увидеть их реакцию.

— Вендалл! — воскликнули ученые. Подумать только, премьер-министр этого королевства находился в таком плачевном состоянии.

На его лице постепенно появляется улыбка, когда он начинает делать им комплименты: «Как и ожидалось от ученых, все вы сохраняете хладнокровие, несмотря на то, что были схвачены нами». Затем он вздыхает и бормочет несколько слов: «Если бы только граждане оказали нам такое же сотрудничество, нам не пришлось бы тратить столько боеприпасов».

«Бросьте эту чушь! Что вы хотите с нами делать? Где наша семья?» Старуха вдруг заговорила и нарушила молчание между графом и ими.

Лицо графа проясняется, когда он смотрит на старуху. Он хорошо ее узнает.

«Посмотрите, кто у нас здесь, разве это не знаменитая Стейси, Безумная ученая? Удача не на вашей стороне, да?» презрительно дразнить графа. Эта старуха всегда гордый человек. Приятно видеть ее в безвыходном положении.

«Просто ответь на мой вопрос, сопливое отродье!» Терпение Стейси истощалось с угрожающей скоростью. Стелла изо всех сил старалась успокоить учителя. Нынешние обстоятельства не такие, как при встрече с королем, когда ее учитель может вести себя высокомерно. Они не могли позволить себе обидеть графа.

— Гордый, как всегда, да? Граф ухмыльнулся ей. Несмотря на его желание выбить из нее черт возьми, он должен выполнить свою часть сделки. «Не беспокойтесь о своей семье. Они живы, здоровы и невредимы. Вас всех отправят в Байдефорд, где вы окажете большую услугу королю».

«Я так и знал! Вы оба в сговоре!» Стейси указала пальцем на графа Нахарога.

«Это взаимная и выгодная сделка между нами. У нас обоих были обиды на Напуну, и мы оба хотели чего-то от этого добиться. В случае с Ринтумом их король хочет, чтобы здесь хранились премьер-министр, интеллектуалы и знания. Могу заверить вас, что Ринтум будет относиться ко всем вам хорошо. Этот паршивец очень ценит знания. Я уверен, что большинство из вас слышали слухи о Ринтуме, верно?

Стейси глубоко задумалась. Как человек, который много путешествует в поисках новых медицинских знаний, она, естественно, в курсе основных событий, происходящих во время ее путешествий. Таким образом, она также услышала о слухах, окружающих это новое независимое королевство.

Просто у нее нет возможности нанести визит. Специально для того, чтобы увидеть знаменитую архитектуру правительственного комплекса.

Более того, по слухам купцов, с которыми она столкнулась, королевство совершило скачок, особенно с точки зрения правительственной системы, социальной иерархии, образования и инноваций.

Хотя Стейси является уважаемым ученым в столице, ее объем преподавания ограничивался только детьми благородных людей и несколькими простолюдинами. Такое мелкое распространение знаний ей совершенно не нравится.

Не говоря уже о том, что Королевская территория в целом наложила очень жесткие ограничения на простолюдинов, чтобы помешать им получить образование. Семьи дворян, очевидно, следовали по стопам короля.

Только такая странная благородная семья, как Ринтум, дает образование простолюдинам. Естественно, время от времени они получают пренебрежительные замечания. Но вот и все.

Ринтум, хотя и является частью Багьяросии, в конце концов, силен. Даже королю нужно быть осторожным.

Чтобы простолюдины могли искать знания, им нужно пройти через невообразимое количество невзгод и трудностей.

Большинство из них потеряли чувство собственного достоинства и способности принимать решения в конце пути к знаниям.

Они превратились в марионетку, которую могла контролировать знать.

Ее бы это не слишком волновало, если бы это был единственный случай, потому что она сама тоже дворянка по происхождению. Благодаря своему опыту и репутации она может немного ослабить это ограничение и расширить число учеников, набрав несколько талантливых простолюдинов.

Но большинство благородных детей учились у нее, потому что были этим заинтригованы. Точнее, это мимолетная искра интереса, которая со временем постепенно угаснет. Кроме того, они просто хотят отличаться от своих сверстников и продемонстрировать свои преимущества на банкетах или светских мероприятиях.

Никто из них не относился абсолютно серьезно к тому, чтобы стать медицинским экспертом, как она, за исключением Стеллы, простолюдинки-сироты, которую она подобрала в трущобах. Следите за последними романами 𝒐𝒏 n𝒐/velbin(.)com

Если слова графа и слухи правдивы, она с радостью согласилась выполнить их договоренность и переехать в Байдефорд. Она хочет своими глазами судить об этом так называемом рае ученых.

Увидев, что Стейси молчит, граф открывает рот. «Я знаю, что вы очень внимательно относились к этому, мадам Стейси. Но согласитесь вы или нет, это не вы решали». Он отвлекает свое внимание от Стейси и разговаривает с другими учеными. «В любом случае, мне нужно со всеми вами разобраться. Пока я вежливо с вами разговариваю, выходите вперед один за другим. Назовите свое имя и область специализации».

Ученые беспомощно делают то, что им говорят. Ни у кого из них не хватило смелости пойти против приказа. Один за другим продвигайтесь вперед, чтобы предоставить необходимую информацию. Весь процесс занял меньше часа.

Вскоре полный список оказался в руках графа.