Глава 153 Байдефордский Арсенал

Получив отзыв от тети Тины, он записал в свой обычный черный блокнот несколько пунктов, включая сегодняшние наблюдения.

Он извинился и покинул текстильную фабрику. Его первоначальная цель приезда сюда — посетить арсенал.

Рычание—

Прошел полдень, когда он покинул мельницу. В животе у него уже давно урчит. Трудно возвращаться в особняк, когда у него еще есть дела.

Чтобы набить пустой желудок, он просто выбирает какой-нибудь случайный уличный ларек. Таким образом, его обедом на сегодняшний день был сэндвич с курицей.

Не очень сытно, но все в порядке.

«Пойдем в арсенал, дедушка», — сказал Риз.

Его рот уловил последний кусок сэндвича с курицей.

Король и его кучер отправились из стойла в арсенал дальше на север.

По пути он прошел мимо шумного порта. Бывшая мертвая пустынная береговая линия и пляж были полны активности. Там полно людей и телег. Множество судов, идущих в порт и из порта, перевозящих пассажиров. Груз из разных мест выгружается в порту вместе с людьми, высадившимися в Байдефорде.

Торговцы продвигают свои товары и услуги. Поскольку одновременно происходит такой хаос, крики в этом порту уже не чужды.

Когда карета движется на запад, в его поле зрения появляется арсенал.

Байдефордский арсенал — огромный комплекс верфей и предприятий по производству оружия.

Здесь производились корабли, аркебузиры, мушкеты, ручные гранаты, пушки и боеприпасы. Все они были произведены с использованием сборочных линий и разделения труда для повышения эффективности и производительности.

Большая часть его сотрудников, работающих в его оружейной компании, находится здесь, а клерки в штаб-квартире занимаются бумажной работой.

Из-за важности этого места Риз даже построил огромную крепость и оснастил ее пушками, чтобы предотвратить нападение с моря. Почувствовав, что этого недостаточно, он построил на территории комплекса военно-морскую базу. Чтобы еще больше усилить оборону, Байдефордский арсенал был соединен с интегрированной армейско-нефной базой и военной академией для плавного развертывания войск в арсенале.

Проще говоря, он переборщил и сделал масштаб намного больше, чем Венецианский Арсенал.

Сожалеет ли он об этом? Нет!

Как только он прошел через ворота, он, казалось бы, вошел в мини-город внутри Байдефорда. По оживленности это место было сравнимо с портом.

— Куда нам следует пойти в первую очередь, ваше величество?

«Верфь. Посмотрим, как поживает моя верфь Гатарикс».

Как следует из названия, эта компания производит различные типы кораблей как для флота, так и для торговцев.

В целом большинство кораблей на этом континенте имеют небольшие размеры.

По словам его корабелов, война на море опиралась исключительно на численность, скорость и умение маневрировать. Для него это имеет смысл, поскольку изначально в этом мире не было изобретено пушек.

Благодаря своему вмешательству он несет ответственность за ускорение технического прогресса в этом мире. В будущем изменится и ситуация на море.

Не нужно быть гением, чтобы осознать применение пушек на корабле.

Он планирует создать корабли-тяжеловесы с таким вооружением.

Вздох-

Когда дело доходит до убийства людей, люди излишне умны и изобретательны.

Хотя его тоже включили.

Чтобы оставаться впереди других верфей, Риз использует свои исторические знания для проектирования корабля.

Как обычно, пробелы в его рисунках были заполнены мастерами-корабелами, которых он нанимал повсюду. Нелегко уговорить этих людей работать в его компании. Тем не менее, их мастерство стоит тех денег, которые он заплатил.

Начиная с прошлого года, Gatharix Shipyard начала свою деятельность. Они производят небольшие лодки, винтики, галеры, каравеллы, каравеллы, клиперы и галеоны. Однако производительность зависит от сложности конструкции судна. Тем не менее, они способны производить корабли гораздо быстрее и со стандартизированным качеством.

Благодаря сочетанию нескольких мозгов были представлены три новых типа кораблей, которых этот мир никогда раньше не видел.

Они продали все, кроме галеонов, по цене ниже средней рыночной. Читайте последние 𝒏ov𝒆ls на n𝒐𝒐v/e/l/bi𝒏(.)com.

Неудивительно, что они получили отрицательные отзывы от судостроителей с иностранных верфей, в которых говорилось, что Гатарикс разрушил «искусство» судостроения, действуя эгоистично, незаконно продавая суда без разрешения гильдии, губя рыночную цену кораблей и так далее.

Риз проигнорировал их. Его ни в малейшей степени не волнуют их жалобы. Это всего лишь их способ выразить недовольство появлением нового конкурента.

Первым, что они представили, была трехмачтовая каррака длиной более сорока метров, производившаяся и продававшаяся как купцам, так и военно-морскому флоту, причем военно-морская версия имела некоторые изменения для чисто боевых целей.

Его внешний вид привлекает торговцев из-за большей грузоподъемности, чем каравелла.

Вторым был клипер. Парусное судно, первоначально появившееся на Земле 19 века.

Этот корабль подчеркивает длину, а не ширину. Так вот, он уже по сравнению с караками. Однако он славится своим стремительным движением и скоростью. В целом произведенный им клипер был меньше каракки. Вместо торговцев он набирает популярность среди людей, занимающихся туристическими услугами.

Наконец, корабль-галеон был построен исключительно для его военно-морского флота. Это полноценный многопалубный корабль, который он выбрал исключительно для войны.

Войдя на верфь, Элрик, которому сообщили о его присутствии, подошел поприветствовать его.

Ранее он отвечал за управление месторождением известняка в Рафолдроде.

По мере быстрого развития технологий новые изобретения и оборудование, такие как паровой двигатель, ленточные конвейеры и мельницы, помогли в определенной степени механизировать производство цемента.

Цементный завод в Рафолроде, который первоначально располагался недалеко от реки, был перенесен в более близкое место, рядом с месторождением известняка, чтобы сократить расстояние перемещения. При этом роль Элрика как менеджера значительно сужается. Чтобы не тратить свои способности зря, Риз привез его в столицу для наблюдения за производством кораблей.

— Итак, Элрик, как дела на верфи?

«Все идет отлично, ваше величество. Хотя у нас меньше доходов с тех пор, как военно-морской флот решил прекратить покупать галеоны. Компании по-прежнему удается оставаться в плюсе. Большую часть нашей прибыли сейчас приносит продажа небольших лодок, караков, клиперов и навигационные инструменты, такие как щепки, песочные часы и секстант. Спрос на всю продукцию, похоже, не снизится в ближайшее время. Еще одна вещь: мы получаем сообщения о том, что конкуренты пытаются скопировать дизайн нашего корабля. не завоевал популярности среди покупателей, поскольку предлагаемые цены были дороже наших».

Риз внимательно слушает объяснения Элрика. Сокращение прибыли и появление подражателей в некоторой степени соответствуют его ожиданиям.

Строительство корабля стоило огромных затрат. Каждая деталь изготавливалась из разных пород дерева. Кроме того, в нем задействовано множество специалистов, таких как плотники, кузнецы, бондари и корабелы, работающие вместе, и ему приходилось нанимать их.

— А как насчет прогресса в исследованиях парохода? — спросил Риз. У него была команда инженеров и корабелов, которая сосредоточилась на проектировании парохода.

Целью является создание парусного судна, менее зависимого от ветра.

Таким образом, новый маршрут может быть открыт.

Установка парового двигателя на корабль — это то, о чем каждый в этом мире, включая его самого, мало что знает. Ему нужно сначала позволить им освоить паровую технологию, прежде чем переходить к строительству более крупного судна.

«Ах, да. Пожалуйста, следуйте за мной. Проект был завершен исследовательской группой». Элрик повел его в офис компании. Глядя на сияющие лица каждого члена исследовательской группы, Риз мог сказать, что они, должно быть, уверены в своих разработках.

Ему подарили два технических чертежа. Обе конструкции были почти идентичны той, что была сделана на Земле. «Я предполагаю, что эти гребные колеса будут обеспечивать движение судна по воде».

«Как и ожидалось от вас, ваше величество. Вы можете распознать его назначение с первого взгляда. Как и гласят слухи, у вас блестящий ум». Главный исследователь высказал несколько комплиментов.

«Мы назвали одну бортовую лодку, а другую — кормовую. Кормовое колесо имеет эстетичный дизайн по сравнению с другим. По нашим расчетам, оно имеет большую скорость, но меньшую маневренность. Также мы можем сложить с четырьмя лопастными колесами сзади. С другой стороны, одно из боковых колес имело больше свободы движения. Мы можем заставить оба колеса вращаться со скоростью или в совершенно разных направлениях. Итак, какое вы предпочитаете, ваше величество?

Риз пожимает плечами: «Честно говоря, мне все равно. Просто сделайте по одному для каждой конструкции и проведите несколько испытаний. Не то чтобы у этой компании не было денег на строительство этих пароходов. В любом случае, у обоих были плюсы и минусы. Я уверен, что если мы продадим оба дизайна, найдется кто-то, кто захочет их купить».

«Тогда мы построим его как можно скорее и представим вам данные».

Король махнул рукой, отвергая заявление исследования. «Я понимаю ваше волнение по поводу создания новых вещей, но, пожалуйста, не торопитесь. Не экономьте на качестве».