Хаугдак, Багьяросия.
Это второй по величине город в регионе Каушильбо, отделенный сорока километрами от столицы Веймевесто. Будучи воротами на юг, город был окружен высокими стенами из толстых камней и внушительными воротами, служившими грозной защитой от внешних угроз.
Внешние части защитной стены Хаугдака были покрыты древними рунами и символами, намекающими на остатки прошлой магии, практиковавшейся его обитателями. Сами руны и символы сложны и искусны, выгравированы на каменных стенах с большой тщательностью и точностью.
До сих пор они остаются загадкой, так как еще нет ни одного человека, которому удалось их расшифровать. Несмотря на многочисленные попытки ученых, это остается загадкой.
Войдя в город, посланник из Байдефорда был поражен городской суетой и суетой улиц. Его оживленные рынки представляют собой плавильный котел торговцев разных культур. Воздух наполнен ароматами множества продуктов и свежих продуктов, а также звуками торга и торга.
Город представлял собой лабиринт узких переулков и улиц, застроенных плотно расположенными многоэтажными зданиями, построенными из камня, дерева и кирпича. Архитектура представляла собой смесь разных стилей, начиная от множества эпох.
Когда посланник движется по улицам, его глаза не упускают мелких деталей ярких флагов, богато украшенной резьбы и сложных фресок, иллюстрирующих сцены из региональных мифов и сказок, украшающих здания. Это было то, чего не хватало Байдефорду.
«Эти люди вообще знали о войне?» Посланник подвергает сомнению поведение гражданина. Война, похоже, их не затронула, несмотря на то, что враг предположительно маршировал на юг, навстречу им. Это был вопрос времени, когда Барлианцы постучатся.
Посланник остановился у небольшого ларька, где продавались экзотические специи и сухофрукты. Он не смог сдержать свой вопрос и решил спросить: «Извините, вы знаете о войне?»
Он посмотрел на посланника так, словно думал, что посланник идиот. «Война? Конечно, мы знаем о войне. Но мы также знаем, что Барлия щадит многолюдное население. Те, кто сейчас должен ссать в штаны, должны быть людьми в цитадели, а не мы».
Откровенность продавца шокировала посланника, но он не смог отрицать правдивость своих слов. Посланник продолжает свой путь по оживленной улице.
Хаугдак далек от того, что он изначально себе представлял: город с мрачной атмосферой и опасными преступниками, свободно разгуливающими по нему. На самом деле, название «Логово восстания» не соответствует городу.
Скорее всего, это пропаганда, созданная правительством в столице, чтобы отговорить людей приезжать сюда. И эти усилия, похоже, терпят неудачу, потому что лидеры восстания в ответ снизили налоги.
Без лишних слов посланник направляется в центр.
В центре Хаугдака стоит цитадель, колоссальное укрепление, в котором размещаются правители города. Бэзил и Уилмот ворвались и нейтрализовали официальных правителей, прежде чем захватить весь город и взять под свой контроль администрацию.
«Вау~» Посланник громко ахнул, ошеломленный грандиозным сооружением из мрамора с замысловатой резьбой. В цитадели находится правительство города и она является олицетворением власти и контроля. В настоящее время его оккупировала повстанческая группа.
После бессонных ночей он прибыл в пункт назначения.
«Останавливаться!» Стражники у входа останавливают его движение, преграждая путь копьями. «Назовите свою личность». — скомандовал один из охранников, подозрительно глядя на посланника.
Посланник сохранял спокойствие перед лицом допроса охранника. Поскольку охранники сохраняли бдительность, его рука дотянулась до небольшого мешочка, прикрепленного к поясу, и вытащила запечатанное письмо, украшенное королевской эмблемой.
С излучаемой уверенностью и письмом в руке он заявил ясным голосом: «Я посланник Ринтума. Я несу послание от короля вашим лидерам».
Охранники обмениваются настороженными взглядами, а затем смотрят на так называемого посланника сверху вниз.
В отличие от обычных посланников, которые отличались сложной и церемониальной одеждой, одежда посланника была лишена каких-либо витиеватых украшений, что делало его скромным и незаметным.
Он был одет в простую коричневую тунику до колен и коричневый плащ, накинутый на плечи. Грубая текстура плаща говорила о том, что он создан для долговечности, а не для роскоши. На талии у него был кожаный ремень с привязанной к нему небольшой сумочкой. Его ботинки были изношены и забрызганы грязью.
Ваши любимые 𝒏ovels на n/𝒐(v)el/bin(.)com
«Вы не похожи на него, сэр». — сказал один из охранников. Охранники не прогнали его, но выдали его мысль.
На ожидаемый вопрос посланник ответил: «Я это очень понимаю. В любом случае, могу ли я войти?»
«Сначала нам нужно проверить и утвердить эту эмблему. Пожалуйста, подождите немного». — ответил один из охранников, пока его партнер вносил письмо внутрь, чтобы внимательно изучить эмблему.
«Нет проблем. Я могу подождать». — сказал посланник. Ожидая, он завязал разговор с охранником, чтобы развеять скуку. «Ну как жизнь?»
«Не так хорошо, как хотелось бы.» Охранник дает вежливый ответ.
«Это так? Я тоже». Посланник сухо смеётся. — Как долго ты здесь работаешь?
«…» Вместо ответа на вопрос охранник тупо уставился на него.
После нескольких мгновений неловкого молчания охранник вернулся с письмом в руке. «Кажется, эмблема подлинная и соответствует записи. Вы действительно посланник, Ваше Превосходительство».
Их отношение изменилось от скептицизма к уважению. Они отошли в сторону, освобождая место посланнику, чтобы пройти через вход. «Приносим искренние извинения за неудобства, Ваше Превосходительство».
Тяжелые железные ворота громко скрипнули, когда охранники открыли их перед ним.
Посланник осторожно положил письмо обратно в сумку, кивнув в знак благодарности.
Когда он вошел в цитадель, атмосфера здесь была противоположной той, что снаружи.
Его кожу покалывало от ужаса, когда по позвоночнику пробежала дрожь. Холодные каменные стены были покрыты странными тенями от мерцающего света, добавляя атмосферу таинственности и тайны.
Время от времени его уши улавливают звуки доспехов и звон оружия. Не говоря уже о запахах горящих факелов, проникающих в его нос.
Оплот восстания наполнился напряжением, настолько сильным, что он задыхался. Люди внутри настороженно поглядывали на посланника, держа руки на рукоятках оружия, как будто были готовы выхватить его в любой момент.
Несмотря на все это, посланник излучает храбрость, поскольку твердо верит, что его личность защитит его от любой агрессии.
Его ждал гид. «Ваше Превосходительство, позвольте мне отвести вас к сэру Бэзилу и Силу Уилмоту».
«Я ценю вашу помощь, добрый сэр».
Его провели через лабиринт узких коридоров, а затем велели подняться по винтовой лестнице.
Наконец, его провели в тускло освещенную комнату, где его ждали лидеры восстания. Они оба сгрудились вокруг огромного дубового стола, изучая карты и документы.
«Господа, я привел посланника». — сказал гид, сохраняя стоическое выражение лица.
Уилмот, закаленный в боях ветеран, оборачивается. Он стоял высокий и внушительный, его потертые в боях доспехи тускло мерцали. Его глаза смотрели на посланника, который был одет в простую дорожную одежду. Нахмурив бровь, он спросил неубедительно. — Вы действительно посланник?
«Да сэр.» Посланник вынул письмо и показал его Уилмоту Эймеру. «Я принес письмо от короля Ризиери для вас обоих».
«Открыл письмо, Уилмот. Посмотрим, что сказал король». Заказал Василия. Как бывший дворецкий, он источал харизматическую ауру и безупречную манеру поведения, которых не хватало Уилмоту.
Бывший главный рыцарь выхватил письмо из рук посланника. Он начал читать слова короля вслух, чтобы Бэзил тоже мог их услышать.
[Уилмоту Эймеру и Бэзилу Бельвадэру,
Моим указом как короля Ринтума и вашего начальника я приказываю вам немедленно временно отступить в Напуну. Поскольку пламя войны распространяется в Каушильбо, я не хочу, чтобы вы оказались в нем без нужды.
Уверяю вас, какой бы план вы ни придумали в этой цитадели, он не сработает. Веймевесто находится на самом высоком уровне готовности. Вы оба и ваши люди в конечном итоге попадете в ловушку. Поэтому прекратите все свои действия и отступите.
Я приказал своим людям обеспечить вам безопасный проход, чтобы вы и ваши последователи могли беспрепятственно отступить. Я рассчитываю на ваше полное сотрудничество в этом вопросе.
Искренне,
Король Ризиери Ринтум.]
Закончив читать письмо, Уилмот смотрит на Бэзила, чтобы узнать его мнение. Честно говоря, ему не понравилось, как приказала им Риз, но у них не было выбора.
Некоторое время Бэзил молчит, погруженный в свои мысли. Затем он сказал грубым голосом: «Очень хорошо. Мы выполним приказ вашего короля».
Напряжение в комнате немного ослабло, когда лидеры восстания приняли решение, соответствующее желанию короля.
Посланник не мог не кивнуть в знак признательности, а затем глубоко выдохнуть.
Похоже, ему не нужно использовать свои дипломатические способности, чтобы убедить их.