Глава 348. Новые связи.

Разговор с Александром завершился на позитивной ноте.

Его первоначальное разочарование в отношении Ринтума угасло, сменившись более вдумчивым размышлением о возможных мотивах действий Инвера.

Александр признал, что манипуляции Инвера могут быть направлены на то, чтобы посеять раздор между Ринтумом и Инверлохом.

Учитывая историческую напряженность между двумя странами, Риз понимал, что нынешняя ситуация подобна тлеющему огню, ожидающему подходящей искры, чтобы перерасти в конфликт.

Когда Александр ушел, Теодора изящно вмешалась, чтобы присоединиться к разговору. Ее присутствие было долгожданным перерывом, когда она представила Риз нового человека.

«Риз, позволь мне познакомить тебя с леди Вивьен из Королевства Леспария». Слова Теодоры сопровождались теплой улыбкой.

Леди Вивьен сделала изящный реверанс, слегка пощипнув по бокам платья перед элегантным движением. Этот деликатный жест добавил нотку уникальности ее приветствию, личный стиль, говорящий о ее индивидуальности.

«Поздравляю со свадьбой, Ваше Величество. Для меня большая честь встретиться с вами», — леди Вивьен обратилась к Ризу с уважительным кивком, ее поза излучала уравновешенность и грацию. Ее голос был музыкальным, что было признаком ее утонченного воспитания.

«Я слышала множество историй о тебе и твоем королевстве от странствующих торговцев и странствующих бардов», — продолжила она, ее слова были пронизаны чувством интриги. VIssịT n0(v)eL/b(i)(n). 𝘤𝑜𝓂 за лучший опыт чтения романов

При ее словах губы Риз изогнулись в беззаботной улыбке. «Надеюсь, истории, которые они рассказали, хорошие», — ответил он, и в его тоне был теплый оттенок.

Губы леди Вивьен изогнулись в ответ, отражая его улыбку. «Действительно, они высоко отзывались о вас, Ваше Величество».

«Я рад слышать, что мои усилия оставили положительное впечатление», — признал Риз с искренней признательностью. — Чем я могу вам помочь, леди Вивьен?

«Прежде всего, я хотела бы извиниться от имени королевской семьи за то, что они не смогли присутствовать на вашей свадьбе», — начала леди Вивьен уважительным тоном и тщательно подобранными словами. «Пожалуйста, поймите, что их отсутствие ни в коем случае не является признаком неуважения к вам. Вместо этого они послали меня, дочь герцога, связанную с королевской линией, в качестве своего представителя».

Выражение лица Риза по-прежнему сохраняло понимание его поведения. «Я ценю ваше присутствие здесь, леди Вивьен. У них свои собственные причины, и я не испытываю никаких обид».

Вздох облегчения сорвался с губ леди Вивьен, ее поза слегка расслабилась. «Приятно слышать, Ваше Величество. Ваше понимание очень ценно».

Внимание Риза оставалось сосредоточенным, его любопытство подогревалось тем, что должна была передать леди Вивьен. «Вернемся к моему вопросу, леди Вивьен. Чем я могу быть вам полезна?»

«Леспария стремится заключить торговое соглашение с вашим королевством», — объяснила леди Вивьен, и в ее словах была нота важности.

«Торговое соглашение, говорите?» Любопытство Риза побудило его задать дальнейшие вопросы.

«Да», подтвердила леди Вивьен. «Мы заинтересованы в обсуждении снижения торговых барьеров, таких как тарифы, и потенциального увеличения квот. Это касается в основном таких товаров, как удобрения, стекло и ткани».

Риз слегка откинулся назад, бессознательно потирая рукой подбородок, пока обдумывал это предложение.

Пока мысли Риза метались по различным сценариям, он понял, что не совсем понимает, чего он хочет от Леспарии взамен.

Заметив его задумчивость, леди Вивьен изящно вошла. «Если можно, Ваше Величество», — начала она, предлагая предложение. «Леспария славится своей красильной промышленностью. Качество и разнообразие красок, которые мы производим, хорошо известны во всем королевстве».

— Краситель, да? — задумался Риз, и его интерес усилился.

«В Леспарии наша красильная промышленность — одно из наших самых больших достижений», — продолжила леди Вивьен, желая поделиться. «У нас есть множество источников натуральных красителей, полученных из растений и цветов, насекомых и минералов. Эти красители дают яркий спектр цветов, которые пользуются большим спросом».

Риз задумчиво кивнул. Хотя его собственное королевство в конечном итоге могло бы развить опыт для создания промышленности по производству красителей, он осознавал, что этот процесс требует много времени.

Импорт красителей из Леспарии не только ускорил бы доступность таких материалов, но и дал бы немедленное преимущество текстильной промышленности его королевства.

«Звучит интригующе», — признал Риз. «Леди Вивьен, я передам ваш запрос моему министру торговли и промышленности Джеральду. Он обсудит с вами детали. Меня беспокоит только то, способна ли Леспария производить краситель в больших количествах или нет. Возможно, нам следует сотрудничать в увеличении количества красителей. производство прежде всего».

«Звучит как отличная идея, Ваше Величество». Леди Вивьен ответила кивком.

Когда разговор с леди Вивьен завершился, Риз обнаружил, что общается с несколькими другими иностранными гостями, пришедшими почтить его свадебное торжество.

Одним из таких гостей был лорд Алистер из Тормии. Цель его визита была ясна.

Как и леди Вивьен, он хотел заключить торговое соглашение.

Он выразил сильное желание иметь пароходы, уголь и карманные часы. Последнее, казалось, особенно пленило его, заставив Риза усмехнуться от конкретики его запроса.

Еще один гость, с которым он встречается, — леди Изабелла из Игнинеса, у которой, казалось бы, более простая цель.

Она привезла дружеское письмо от своего короля.

Однако ее намерения изменились, когда она во время экскурсии по городу увидела обширную коллекцию книг в Байдефорде.

Видя литературное изобилие и его доступность для народа, она осмелилась обратиться к Риз с дополнительной просьбой рассмотреть возможность экспорта книг в ее королевство, в основном тех, которые были ориентированы на молодых благородных дам в качестве аудитории.

Посланник Игнинес был проницателен. Она признала, что запросы на академические книги могут взъерошить перья традиционной знати, что приведет к потенциальному недовольству.

Старые дворяне королевства могли бы презирать введение знаний, которые могли бы повлиять на их управление крестьянами.

Таким образом, она понимала, что более беззаботные предложения, такие как романы или фантастические рассказы, могут легче пройти через осторожное рассмотрение этих проницательных дворян.

Риз приветствовал предложение леди Изабеллы и увидел в ее предложении достоинства.

Помимо расширения рынка, он воспринял этот шаг со стратегической точки зрения, используя литературу как форму мягкой силы для влияния на молодых дворян.

В целом их разговор вращался лишь на поверхностном уровне. Как и остальные гости, он передал обсуждение деталей Джеральду, чтобы тот поработал над ними.