Глава 359. Запрет детского труда

Глава 359. Запрет детского труда

Зевать~

В предрассветной тишине Риз обнаружил, что стоит в центре типографии своей издательской компании, а не спит на кровати.

Снаружи мир все еще был окутан темным покровом ночи, небо едва окрашивалось фиолетовым оттенком, а солнце еще не освещало город своими первыми лучами.

Типография представляла собой обширное, похожее на пещеру пространство, наполненное ровным гулом машин. Огромные печатные машины стояли, как безмолвные гиганты, их механические руки были готовы воплотить слова в жизнь на страницах бесчисленных газет.

Воздух был пропитан ароматом свежих чернил и бумаги, характерным ароматом, который странно успокаивал Риз.

Он протянул руку и вытащил газету из аккуратной стопки свежеотпечатанных экземпляров.

Бумага все еще была теплой на ощупь, что свидетельствовало о скорости и эффективности процесса печати. Это было уже не то место, где оно было раньше, поскольку на объекте была проведена капитальная реконструкция с использованием последних технологических достижений.

Прошли времена ручных печатных машин и трудоемкого набора текста. Вместо этого объект теперь гудел от силы пара.

Огромные паровые печатные машины, чудо инженерной мысли, составляли основу операции. Они могли выпускать газеты с невообразимой скоростью, позволяя распространять информацию быстрее, чем когда-либо прежде.

Когда глаза Риза просматривали напечатанные слова на первой странице, его прервал женский голос. — Есть какая-то ошибка, Ваше Величество?

Риз поднял голову и увидел стоящую перед ним молодую женщину лет двадцати с небольшим.

Эмили Эмилиано была одним из его важных главных менеджеров, управляя вместо него издательской компанией в течение последних трех лет.

Несмотря на свой юный возраст, Эмили была удивительно компетентна, что повышало ее ценность в его глазах.

Как и он, она выглядела такой же сонной, стоя перед ним.

Это было задолго до официального начала ее рабочего времени.

Но поскольку король хотел нанести визит, ей пришлось сопровождать его.

«Без ошибки, Эмили», — ответил Риз с легкой улыбкой и легким покачиванием головой. «Я просто проверяю контент. Держу пари, что это шокирует многих людей».

«В этом нет никаких сомнений», — согласилась Эмили. «Но, на мой взгляд, я чувствую, что это правоприменение слишком внезапное и поспешное».

«Я знаю и намеренно делаю это». Он постановил. «Чем больше времени я уделю, тем больше людей придумают оправданий, чтобы возразить против этой идеи. Итак, давайте не будем давать им времени на размышления».

….

Когда солнце поднялось над столицей, его теплые лучи залили город золотым оттенком, сигнализируя о начале нового дня.

Воздух раннего утра был свежим и бодрящим, неся с собой обещание новых начинаний.

В каждом уголке столицы газету раздавали торговцам на продажу.

Город начал оживать. Люди выходили из своих домов, их лица освещал мягкий утренний свет.

Уличные торговцы расставляют свои тележки, раскладывая свои товары в ожидании предстоящего дня.

Аромат свежесваренного кофе и звуки шипящих угощений на завтрак наполнили воздух, соблазняя прохожих остановиться и насладиться быстрым утренним обедом.

Атмосфера в Байдефорде и сегодня оставалась радостной и праздничной.

Город, казалось, все еще наслаждался последствиями церемонии, и осталось чувство гордости и благодарности.

На оживленном рынке люди с нетерпением выстраивались в очередь, чтобы купить газету, что для многих стало привычной утренней привычкой.

Они знали, что на его страницах лежат истории и новости, которые свяжут их с более широким миром.

Содержание газеты было ожидаемым: подробные отчеты о военных наградах и выдающихся лауреатах.

Ему все же удается привлечь внимание общественности, поскольку не у всех есть время присутствовать на церемонии.

Перед газетным киоском тесно сгрудилась группа людей, каждый из которых был поглощен рассказами газеты о доблести и самопожертвовании.

Они были среди тех, кто не присутствовал.

«Черт! Посмотрите на их вклад», — воскликнул один из них, его глаза расширились, когда он просматривал статьи. «Эти солдаты сделали все возможное».

Остальные кивнули в знак согласия. «Я не знал, что врагу удалось подойти в опасной близости к столице. Если вы об этом подумаете, это было ужасно».

Вмешался следующий человек. Его палец указал на знакомое имя в списке получателей. «Эй! Я знаю этого парня! Он живет в том же районе, что и я», — воскликнул он с улыбкой. «Я не могу поверить, что он тоже получил медаль».

Пока они читали содержание газеты, одна статья выделялась среди остальных.

Нет, называть это статьей было бы неправильно. Это был скорее королевский указ, заявление, которое, несомненно, изменит будущее королевства.

[Образование детей и детский труд

По воле короля Ризиери Ринтума, стремясь защитить благополучие и будущее детей, мы настоящим провозглашаем следующий указ:

С 1-го марта 304 года Эры Пейн королевским постановлением запрещается детям, не достигшим тринадцатилетнего возраста, заниматься какой-либо деятельностью, трудом или профессией.

Каждый ребенок в возрасте 12 лет и младше обязан посещать школу и получать полное и надлежащее образование, обеспечивая тем самым развитие его интеллекта и характера.

Родители, опекуны или законные попечители детей установленной возрастной группы обязаны обеспечить зачисление их потомков в образовательные учреждения.

Министерство образования в тесном сотрудничестве со всеми соответствующими государственными органами будет проводить бдительный надзор для выявления любых случаев несоблюдения требований.

Любое нарушение этого королевского указа, включая незаконное трудоустройство детей в возрасте 12 лет и младше или любые препятствия их образованию, влечет за собой серьезные последствия.

Этот королевский указ будет доведен до сведения всех подданных и вступит в силу в вышеупомянутую дату.]