Глава 402. В Энинграде

Глава 402. В Энинграде

?»Ном ном ном…»

Воздух наполнился звуками жевания, сопровождаемыми звоном посуды о миску, ровным ритмом того, как кто-то наслаждается долгожданной едой.

В воздухе пахло ароматом свежеиспеченного хлеба, теплом супа и освежающей прохладой воды.

За потертым деревянным столом пара рук схватила кусок хлеба. Каждый укус вызывал отчаянный голод, как будто человек не пробовал еды годами.

Затем руки потянулись к тарелке с супом и начали поглощать питательную жидкость.

Наконец, чашка с водой была поднесена к пересохшим губам, завершая процедуру восполнения.

На фоне этой сцены Альберт проницательно хмуро смотрит на водителя, который вывез его из королевства.

Отвращение омрачило выражение лица Альберта, когда он смотрел, как водитель пожирает еду с недостатком приличия.

— Ты не можешь нормально питаться? — заметил Альберт.

«Заткнись! Я голоден», — парировал водитель, извергая куски еды. «Почему бы тебе тоже не поесть? Нам предстояло еще долгое путешествие».

В настоящее время они находятся в одном из многих заведений Энинграда, первого города, в который любой человек с востока попадет, войдя в Туртевекесию.

Звон столовых приборов, разговоры других посетителей и отдаленные звуки суетливого утра составляли атмосферу заведения.

Поскольку они прибыли в город уже утром, водитель воспользовался возможностью позавтракать здесь и взял с собой свежеприготовленную еду на оставшуюся часть пути.

Альберт покачал головой, тяжелый вздох сорвался с его губ. «У меня нет аппетита к еде».

На его лице отразилась тревога, скорее всего, поглощенная мыслями о своей семье и событиях, которые привели его к этой точке.

Он предложил вознице подождать в этом городе, пока все повозки соберутся здесь и смогут двинуться вместе. Но его предложение было отклонено.

Водитель продолжал доедать еду.

«Ты уверена? Просто чтобы ты знала: я не поделюсь с тобой едой», — заявил он.

Глаза Альберта дернулись от легкого раздражения. «Никому не нужна твоя еда, черт возьми!»

— Ладно, ладно, я просто говорю…

….

Прошло несколько часов, и они наконец вышли из заведения. Исследуйте новые 𝒏новеллы на n𝒐velbi𝒏(.)com

Солнечный свет заливал их теплым светом.

«Приходите в следующий раз», — сказала хозяйка, прощаясь с ними, помахав рукой и улыбаясь.

Ее дружелюбное поведение отражает благодарность удовлетворенного владельца бизнеса.

Во-первых, потому что водитель съедает внушительную сумму, а во-вторых, потому что он платил в валюте Ринтума, которая ценится и хорошо принимается в соседних странах.

«Сколько ты можешь съесть?» — спросил Альберт, пораженный тем, сколько съел этот, казалось бы, среднего роста мужчина.

«Если вы часто путешествуете на большие расстояния, у вас не будет другого выбора, кроме как съесть много еды на одной остановке. Посреди дороги нет магазина, и расстояние между городами может быть несколько большим. Кроме того, остановка на боковой дороге может быть опасно для вашей безопасности. Лучше набить желудок и продолжать движение».

Они направились к повозке, готовясь продолжить путь из города.

Когда они двинулись по тропинке, ведущей от постепенно шумящих улиц, глаза водителя заметили еще одну повозку, подъезжавшую к въезду в город.

— Разве это не… — пробормотал водитель. Его голос затих, когда он обдумывал открывшееся перед ним зрелище.

Он прищурился, пытаясь лучше рассмотреть человека, управляющего повозкой.

Недолго думая, он направил повозку в сторону своего друга.

По мере того, как расстояние сокращалось, черты лица его друга становились яснее, выражая ощутимую панику.

«Йо, Мэтт!» — крикнул водитель.

— Пн! Я рад видеть тебя здесь, — воскликнул его друг.

Облегчение отразилось на лице Мэтта, когда он увидел своего друга.

Эмоции на его лице быстро менялись от паники к облегчению и легкому счастью.

Увидев, что его друг почти плачет, спросил Мон. «Эй, эй, что случилось?»

— Я едва спасся… — запнулся Мэтт.

Он начал ему все объяснять на пограничном переходе, рассказывая о произошедших событиях.

— Ты, должно быть, шутишь, да? — спросил Мон.

Мэтт медленно покачал головой.

Альберт, молча слушавший эту историю, больше не мог сдерживать свое недоверие.

«Что?! Вы серьезно? Перестаньте врать! Я заплатил вам, ребята, чтобы мы благополучно вывезли нас из королевства! Где моя семья?!» — воскликнул он, и его голос был полон недоверия.

Вес информации казался Альберту слишком большим, чтобы его можно было обработать, и его вспышка отражала смесь шока и разочарования.

Старик был на грани того, чтобы прыгнуть на повозку Мэтта и задушить его до смерти.

Мон, предчувствуя приближающееся извержение, шагнул вперед, чтобы успокоить старика.

— Полегче, старик, — призвал он, его голос был успокаивающим бальзамом, пытающимся подавить бурю эмоций, назревавшую внутри Альберта.

Альберт, однако, оттолкнул водителя в сторону. Его рот продолжал задавать один и тот же вопрос, как заевшая пластинка: «Где моя семья? Где моя семья?»

Мэтт, заметив взгляды смотрящих на них зрителей, попытался разрядить нарастающую ситуацию.

«Успокойся. По крайней мере, со мной твоя дочь, так что перестань устраивать сцены. Мы посреди дороги».

По сигналу Мэтта дочь вышла из тени.

«Папа!» воскликнула она.

«Моя дочь! Ты, должно быть, испугалась».

Бурная смесь беспокойства и облегчения отразилась на его лице, когда он обнимал дочь.

Наблюдая за трогательным воссоединением отца и дочери, Мэтт спросил: «И что теперь?»

Либо они возвращаются в королевство, либо отправляются в Миндсу, как первоначально планировалось.

«Я собираюсь в столицу Тутевекесии, доставлю товар, получу оплату и сбегу в другое место. Ты должен сделать то же самое, Мэтт». Мон дал понять это своему другу.

У него почти не было надежды, что его босс доживет до конца этого года. Так что он мог бы с таким же успехом сбежать с деньгами.

— Ты не планируешь вернуться в королевство? — спросил Мэтт.

«Не в ближайшее время». — ответил Мон.

Подслушав их разговор, Альберт в панике спросил: «Вы собираетесь высадить нас в Миндзе и просто так бежать?»

Мон, возможно, почувствовав отчаяние в тоне Альберта, ответил как ни в чем не бывало: «Да! Чего вы ожидаете от нас? Выступить против королевства и спасти оставшуюся семью? Извините, но не втягивайте меня в это».