193 Вкус долины

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Вся группа встала и оставила плачущего ребенка, а Снежный Зайчик сказал ребенку подождать в своем доме.

«Как ты это расшифровал? Парень даже не упомянул фиолетовый цвет. — спросила Альвира с растерянным выражением лица.

— Когда мы пойдем в долину, я найду тебе этих ягод, ты поймешь, как я довольно быстро установил связь, — сказал Мерлин, оглянувшись через плечо и увидев, как Снежная Зайка направляется к группе.

«Хорошо, пойдем спасать сестру малыша!» Сказала она, быстро проскочив вперед группы, взяв на себя инициативу, пока группа брела к долине.

Когда они приближались к выходу из долины, Альвира мельком увидела собаку, за которой дети гонялись ранее, она, казалось, отдыхала в тени дерева.

— Довольно милая собачка, — пробормотала она.

Порода собак, вероятно, не была такой же, как у земных, но форма лица собаки и черно-белая шерсть средней длины имели поразительное сходство с бордер-колли или подобной породой пастушьих собак.

Мерлин полагал, что в какой-то момент времени она, вероятно, выполняла роль пастуха скота в деревне, но либо стала слишком старой, чтобы продолжать эту роль, либо владелец собаки умер, и деревня приняла ее, чтобы выполнить предсмертное желание предыдущего владельца. В прошлом он уже видел подобные истории о брошенных домашних животных, так что эта мысль почти сразу пришла ему в голову.

— Хочешь погладить его, прежде чем мы уйдем? — спросил Мерлин.

.

— Хорошо, тогда пошли, — заговорил Снежный Зайчик, ведя группу к долине.

Мерлин открыл свой инвентарь и начал ковыряться на ходу, он искал любое мясо пантеры или запасное мясо кабана, которое, как он помнил, у него еще было, думая о том, чтобы накормить и подружиться с деревенской собакой.

Именно в этот момент он понял, что в какой-то момент ему, вероятно, следует очистить свой инвентарь. Хотя инвентарь игрока изначально был излишне большим и не только продолжал расти по мере того, как игрок повышал уровень или мог быть улучшен другими способами, он не был бесконечным.

Игроки, которые обычно продавали свои предметы, или те, кто хранил их в банках гильдии, большую часть времени никогда не приближались к максимальному использованию своих инвентарей. За исключением таких обстоятельств, как хранение добычи после рейда в подземелье.

Но такие игроки, как Мерлин, который в прошлой жизни был известен тем, что, среди прочего, был скрягой, обнаружили, что другие методы расширения своего инвентаря, кроме прокачки, не менее ценны, чем легендарное оружие.

«Я действительно должен это вычистить…» — подумал он про себя, глядя на такие предметы, как мочевой пузырь пантеры и внутренние органы гигантского дикого кабана. У него даже было его оригинальное стартовое оружие, его гладиус и ужасно тяжелый тесак, который наносил дополнительный урон быкам.

Его глаза скользнули по мяснику, и он попытался придумать причину, по которой он не удосужился продать его.

«Единственные существа, против которых это было бы полезно на этом острове, — это коровы и быки… Это было бы не так хорошо даже против минотавра из-за низкого урона, не то чтобы там вообще был минотавр, эта карта основана на Аркадии, не Крит. Его мысли продолжились, когда вся группа вышла из деревни и направилась к группе больших скал, служивших входом в долину.

«Возможно, это была бы неправильная фэнтезийная игра без летающих островов, — заговорил Тай, — но на Земле тоже есть интересные скальные образования, вы когда-нибудь были на Мадагаскаре? Вот Цинги де Бемараха.

«Есть также гигантские вертикальные каменные столбы в Китае, Улинъюань». Тай продолжил: «Или качайте рок в Западной Австралии, если не хотите путешествовать за границу».

— Пас, пас и жесткий пас, — пробормотала Альвира, — я не считала тебя парнем, который много путешествует.

«Моя мама любит посещать национальные парки и исторические места, и в конце концов меня часто таскали по миру, когда я был моложе», — ответил Тай.

— Вы теперь мало путешествуете? Спросила она.

«Я стараюсь избегать этого, насколько могу…» Тай ответил: «Хотя у меня не будет большого выбора в конце года, мы едем обратно в Мексику на пару недель, чтобы наверстать упущенное с семьей и посетить Диа-де-лос-Муэртос… А моя мама все время упоминает Теотиуакан, так что, наверное, после праздников мы еще осмотрим достопримечательности, хотя она уже была там несколько раз…»

«О, Холли упомянула, что ее родители, вероятно, тоже будут в Мексике примерно в то же время», — сказал Снежный Банни, только чтобы потом понять, что группа немедленно использует это как топливо против нее, когда они снова захотят ее дразнить.

Снежная Банни отвернулась от группы и пошла немного быстрее, надеясь, что все сразу же забудут, что она только что сказала, но она знала, что ей не так повезет.

«О, ребята, вы пробовали какие-нибудь фрукты, которые растут в долине?» — спросил Мерлин, заметив связку знакомых бананоподобных фруктов с красновато-желтой кожурой, покрытой синими пятнами.

«Нам предлагали, но только Мас… Тайни кое-что взял», — сказала Нора, чуть ли не во второй раз сливая в игре имя Мейсона.

Мерлин убежал с протоптанной тропы, по которой они шли, и бросился в ближайшие кусты. Он быстро взобрался на высокое дерево, сорвав с ветки пучок странных бананоподобных фруктов, прежде чем спрыгнуть с дерева и исчезнуть позади. ряд кустов.

«Чем он сейчас занимается?» Альвира пробормотала вслух, но на ее вопрос быстро ответили, когда Мерлин выскочил из куста с горстью незнакомых фруктов.

— Откуда ты знаешь, что это съедобно? — спросил его Тай.

«Поскольку я видел, как другие люди и животные ели их, — ответил Мерлин, — я также нашел некоторые из тех ягод, о которых упоминал».

Он начал с того, что сорвал бананоподобный фрукт с грозди и раздал каждому члену своей группы, не взяв ни одного для себя.

— Сначала попробуй это, — сказал он с веселой улыбкой.

Все, казалось, согласились с просьбой Мерлина, но Тай бросил на него подозрительный взгляд, очищая свой фрукт.

После первого укуса в группе была явная смесь эмоций, некоторые явно не были уверены в том, что только что произошло, а другие пошли за вторым укусом, чтобы убедиться, но был один человек, который сразу понял их мнение.

«Какого черта он острый!» Альвира закричала, бросая банан на землю.

Мерлин не мог не усмехнуться, наблюдая, как Альвира высунула язык и попыталась обмахнуть его руками.

Он быстро сорвал горсть пурпурных ягод с стеблей и протянул ее Альвире.

— Запей этими ягодами, поможет, — сказал Он, стараясь сохранить серьезное выражение лица.

Альвира, явно не обращая внимания на коварные планы Мерлина, взяла горсть ягод и засунула их все себе в рот. К счастью для нее, со специями это действительно помогло, ягоды были странно сочными и довольно сладкими.

— Не знаю, мне вроде как нравится, — сказала Снежная Банни, заставив Мерлина повернуться к ней и увидеть, что она уже прикончила свой острый банан.

«Ах, точно, раньше она ела этот порошок специй, — подумал Мерлин, — наверное, она действительно любит острую пищу».

— Ахаха, это возвращение фиолетового пожирателя людей, — сказал Тифей, снова переводя внимание Мерлина на Альвиру.

Мерлин увидел, что рот, зубы и руки Альвиры окрашены в фиолетовый цвет. Пурпурное пятно стекало по ее подбородку и капало на одежду, пачкая и ее.

— О, ты, должно быть, шутишь… — сказала Альвира, глядя на свои руки.

— Верно, значит, вы понимаете, как я установил связь ранее, — сказал Мерлин с широкой ухмылкой на лице, на что получил в ответ грубый жест рукой.

— Это справедливо, — пробормотал он, получив сообщение Альвиры.

Группа продолжила путь в долину, пробуя другие фрукты, добытые Мерлином, хотя некоторые из группы теперь несколько колебались, требуя, чтобы Мерлин проверил один из них, прежде чем они попробуют его.

Именно в этот момент группа услышала громкий крик, похоже, он исходил от молодой женщины, находившейся чуть дальше в долине.

— Ну, вот и сестра… — пробормотал Мерлин, прежде чем броситься в сторону крика.

Остальная группа быстро последовала за ним.