Глава 36 — Подчинение лидера бандитов — I

«Все в порядке, он будет жить». Бармен вел себя так, как будто это было обычным явлением в такого рода местах. Хотя Мерлин мог понять, наемники более низкого уровня были одними из самых шумных NPC в игре. Как правило, они были склонны набрасываться на любого, кто их раздражал, и их общее поведение в тавернах делало их не лучше гангстеров или бандитов. Вот почему большинство таверн, кишащих наемниками, никогда не удосужились обновить или заменить свою старую мебель, она могла быть уничтожена только в какой-то момент в результате ссоры.

Однако у наемников было одно искупительное качество: они любили деньги и готовы были на все ради них, некоторые даже убили бы, если бы вы заплатили им достаточно, хотя это была тонкая грань между наемником и преступником, которую мало кто осмеливался пересечь.

Мерлин снова сел за стойку, бармен одарил его нахальной улыбкой. Все остальные, казалось, снова сели и начали пить, хотя пара человек, которые ранее пили с парнем, которого уничтожил Мерлин, подошли, чтобы проверить его состояние.

Осмотрев комнату, он увидел, что там не было ни доски объявлений, ни каких-либо свободных бланков квестов, так что разумным предположением было бы, что бармен был тем, кто раздавал квесты. Вероятно, поэтому даже наемники держались в строю, по большей части, в его заведении. Если бы они попали на его плохую сторону, они бы остались без работы или, по крайней мере, были бы вынуждены выполнять низкооплачиваемую работу по вывозу мусора, чтобы зарабатывать на жизнь.

— Итак, у вас есть для меня работа? — спросил Мерлин у бармена.

«Вы бы предпочли более низкую оплату за более легкую работу или высокую оплату и чрезвычайно опасную работу?» — спросил его бармен с блеском любопытства в глазах.

Мерлин немного подумал, прежде чем ответить. «Что-то немного выше того, что, как вы предполагаете, должен быть на моем уровне, предпочтительно подчинение».

Квесты на подчинение обычно оплачивались больше всего, а убивать на его нынешнем уровне было для него довольно легко из-за его предыдущего боевого опыта. Хотя позже это станет сложнее, поскольку уровни и характеристики станут иметь большее значение, а это означает, что он, вероятно, не сможет закончить боевое столкновение с одним или двумя критическими ударами, как это было до этого момента.

Не говоря уже о различных типах существ, которые появятся на более поздних уровнях, гуманоидных существ было много, но были существа всех форм и размеров, даже гигантские монстры не были чем-то необычным, хотя обычно они считались боссами некоторых Сортировать.

«Ну, ты показал себя компетентным в рукопашном бою и с клинком, у меня может быть кое-что для тебя». Бармен порылся в стопке бумаги, вытащив скомканный лист, который выглядел так, будто его трогали слишком много раз. «Этот вопрос некоторое время находился в нашем списке невыполненных работ, но в последнее время он стал еще более серьезной проблемой».

Когда бармен передал листок Мерлину, перед ним появилось окно с заданием.

┌───────────────────

[Общее задание]

Порабощение бандитов Lycoa.

Поступили сообщения о небольшой группе бандитов, которые нападали на людей, пытавшихся путешествовать между Ликоей и Орхоменом. Они, кажется, разбили лагерь где-то в лесу, где-то к северу от лесной тропы.

Убейте нескольких бандитов и заставьте их отступить, чтобы можно было безопасно использовать путь, объявлена ​​награда в размере одного серебра за бандита.

Осталось бандитов: 20

• Награда: 20 серебра, 200 опыта.

└───────────────────

— Думаешь, ты готов к этой задаче? — спросил бармен.

— Да, я возьму, спасибо. Мерлин свернул форму с заданием и сунул ее в карман. «У вас есть что-то, что совпадает с квестом, что-то еще, связанное с бандитами?»

«О? Ты хочешь еще». Выражение лица бармена помрачнело, казалось, что он несколько разочарован. «Я признаю, что у тебя есть определенные способности, но нехорошо быть самоуверенным. В этой сфере деятельности тебя убьют».

«Ах я вижу.» Мерлин понял, откуда берется бармен, на его лице появилась нежная улыбка. По иронии судьбы человек, которого уважали все наемники Орхомена, был самым добрым человеком в комнате.

— Прошу прощения, если выгляжу слишком самоуверенно. Дело в том, что я попал в засаду бандитов по пути сюда из Ликоа около двадцати минут назад. Я уже с легкостью расправился с тремя бандитами, это не случай самоуверенности. по неопытности».

Услышав это, глаза бармена расширились. Он изучал выражение лица Мерлина, пытаясь понять, лжёт он или нет, но в конечном счёте ему показалось, что он говорит правду.

«Я просто подумал, что если я пойду разбираться с ними сейчас, я мог бы также взять все связанные работы сразу и покончить с этим за один раз». Мерлин объяснил свою точку зрения, его тон означал, что он считает уничтожение бандитов не более чем мелкой рутиной.

На лице бармена появилась широкая ухмылка, казалось, он был убежден. «Очень хорошо, единственное другое задание, которое мы получили для этих конкретных бандитов, — это официальный запрос от главы Личестеров». Он вытащил еще один лист бумаги, но не из стопки запросов о работе, а из запечатанного воском конверта.

Он передал запрос на работу Мерлину вместе с конвертом, в котором он хранился, перед ним появилось окно квеста.

┌───────────────────

[Необычный квест]

Убейте главаря бандитов Ликоа.

Личестеры, похоже, сильно обижены на лидера бандитов, скрывающегося в лесу Ликоа.

За голову вождя назначена награда в десять серебряных монет.

Устраните главаря бандитов.

• Награда: 10 серебра, 200 опыта.

└───────────────────

— Я тоже приму это, спасибо. Мерлин взял квест и сунул его в карман рядом с другим.

Он снова почувствовал острую боль в ладони. Когда он осмотрел его, то заметил, что светло-фиолетовые пятна теперь потемнели. Мысли Мерлина начали метаться, больше от любопытства, чем от страха, похоже, это был какой-то яд, но он не был уверен, что это было, по крайней мере, это был не обычный яд.

Может какое-то проклятие? Он имел дело с нежитью, так что вполне возможно, что дело было в этом. Это все еще не имело смысла, проклятия не должны были быть замечены намного позже в игре, по крайней мере, не сразу за пределами обучающей деревни.

Он напрягал память, пытаясь найти решение, а потом вспомнил, с чего все началось, с розы. На его руке появились раны, как будто он сжал стебли роз, на могиле были розы, залитые кровью, это была подсказка.

«Возможно, вам следует это проверить. Жрица должна вернуться через несколько дней». Бармен заметил темно-фиолетовые пятна и дал свой комментарий, он посмотрел на это странно. Мерлин предположил, что этот взгляд означал, что он беспокоится, заразно это или нет, и следующий вопрос бармена как бы подтвердил его мысли. — Как ты вообще это получил?

«По пути сюда на меня напал призрак, это длинная история». Мерлин отшутился: «Он распространяется довольно быстро, так что я предполагаю, что это проклятие или яд, а не болезнь, вам, вероятно, не нужно беспокоиться о том, что это заразно».

Бармен кивнул, похоже, он был немного удивлен, что его истинные намерения были замечены. «Это немного касается того, что ты, кажется, не беспокоишься о том, что тебя проклянут или отравят, и я даже не собираюсь об этом спрашивать, просто позаботься о себе там».

«Хорошо, спасибо… и простите за стол.» Мерлин неловко почесал затылок, встал и вышел, все, что он мог слышать, это смех бармена, закрывающего за собой дверь.

Мерлин немного прогулялся по городу, рассматривая различные магазины в городе и в целом нанося карту. Он наткнулся на магазин со знакомым названием Lychester’s Provisions. Чувствуя, что ему нужно запастись, хотя его текущие средства были ограничены, Мерлин вошел в магазин.

Как и в магазине Зои Личестер, этот магазин тоже был битком набит разными товарами, но даже более того, он как будто попал в логово скряги. Пожилой мужчина вышел из-за большой стопки веревок. Подойдя поближе, Мерлин заметил имя, появившееся над его головой: «Арвелл Личестер».

«Здравствуйте, чем я могу вам помочь? — спросил Арвелл, он начал осматривать Мерлина, но не смог толком его разглядеть из-за черного плаща, хотя сам плащ в его глазах выглядел относительно дешево. заключалась в том, что Мерлин был дешевым покупателем.

«Мне просто нужно четыре факела». Словно подтверждая подозрения Аруэлла, Мерлин потратил всего четыре медяка, оставив ему одну серебряную монету.

Мерлин вышел из магазина и пошел к восточным воротам, через которые он вошел в город. Прогуливаясь по городу, он открыл свой инвентарь, бросив внутрь три из четырех факелов. Он также достал свой щит и гладиус и экипировал их. Он держал свой гладий в ножнах, пока был в городе.

Наконец он добрался до ворот, когда вышел, болтливый охранник окликнул его. «Эй, парень-призрак, подожди, ты собираешься на реванш?»

Мерлин смеялся над тем, что его называли парнем-призраком, он чувствовал некоторую иронию, учитывая его преднамеренную призрачную внешность, но он знал, что не поэтому он получил это прозвище. Мерлин повернулся к охраннику и достал из кармана бланки квестов, протягивая их охраннику.

Охранник начал читать формы, когда Мерлин открыл свой инвентарь, вытащил огниво и зажег факел. Охранник вернул бланки, которые Мерлин бросил в свой инвентарь вместе с трутницей.

«Я думаю, ты собираешься заработать больше». Охранник рассмеялся над собственной шуткой, но другой охранник сделал фэйспалм, похоже, он не одобрял легкомысленное отношение своего товарища охранника к лишению жизни.

Другой охранник заговорил, но его слова были краткими. «Береги себя и удачи».