Перед магазином стоят 26 рабынь с мертвыми глазами и худыми.
Каждый раз, когда я это вижу, мое сердце сжимается.
«Всем привет. Его зовут Саватари Такеру, ваш новый хозяин. Пожалуйста, передай привет.」
Я не могу этого сделать, Шэрон.
Они кланяются, если им приказали, но они не в состоянии говорить прямо первыми.
「Привет, Шэрон. Давай поговорим о трудоустройстве новых рабынь.」
「То есть, ты не получил отчет?」
「Я слышал об этом, но что бы вы сделали с местом, где они живут?」
В этот момент Шэрон смотрит сверху вниз на коротко стриженную седовласую Шерри.
「Эх, эх, тесама. Я доложил об этом Мастеру должным образом! Видите ли, в этом отчете это правильно описано.」
Тем не менее, Шерри приносит мне пачку пергаментной бумаги.
О, потому что я не понимаю этого раньше, я пропустил чтение.
「Вот оно, да, ты мне это показал! Шерри не виновата.」
У Шэрон на мгновение заплясали янтарные глаза, и она кивнула, как будто ее убедили.
«Действительно? Тогда это хорошо. Я думаю, что мастер уже знает, но мы купили соседний галантерейный магазин. С его помощью мы можем обезопасить резиденцию.」
「Ээээ…. ну, тогда я ни о чем не беспокоюсь!」
Извини, Шэрон. Извините, я не читал отчет.
Соблюдая осторожность, чтобы не опозорить хозяина, я очень обязан…….
「Тем не менее, не сложно ли найти и добавить 26 рабынь.」
「Я думаю, что сейчас, учитывая масштабы коммерческой фирмы, это число может быть достаточно увеличено. В столице много девушек, которые хотят стать рабынями хозяина.」
Но время не подходящее.
В этот момент вышла Принцесса Силуэт и ее сопровождающая Джилл.
「Принцесса Силуэт, извините за беспокойство.」
«Нет. Это известная история о том, что герой-сама нанимает рабынь.」
Такие вещи становятся известными.
Это, разве это не плохая репутация…?
「Я буду занят прибытием новых рабынь. Вам будет лучше вернуться в резиденцию маркиза Донована.」
「О, ты можешь не показывать это наложнице?」
「Если хочешь, так тому и быть.」
「Ранее вы сказали этой наложнице, что она выше рабыни, а рабы Такеру-сама другие. Эта наложница предпочитает судить об этом собственными глазами.」
О, серьезно.
Что ж, обстоятельства принцессы-самы сделают ее похожей на птицу в клетке.
Можно было бы исправить отрицательного персонажа, увидев процесс восстановления человеческой природы в девушках-рабынях, которые придерживались аналогичного склада ума.
ТН: По сути, он говорит, что у Силуэта те же обстоятельства, что и у рабынь, поэтому можно вылечить ее личность тем же методом, который он использует со своими рабынями.
Может и есть такая психотерапия, но я не знаю.
「Ну, теперь я буду мыть рабынь в ванне, так что, пожалуйста, смотрите.」
「Наложница тоже поможет.」
Нет, разве принцесса не может помыться сама.
TN: Такеру думает, что слуги моют принцессу, когда она принимает ванну, поэтому она, вероятно, не знает, как кого-то мыть.
Если вы можете, позвольте мне увидеть ваши способности.
Тогда давайте мыть их вместе. Естественно, Джилл тоже будет помогать.
「Я не умею обращаться с детьми, но…」
「Я заставлю тебя есть сладкое позже.」
「Герой-доно! Доверься мне!」
Чоро Джилл.
Я рад, что есть кто-то более чоро, чем я.
Однако помыть 26 детей — большая работа.
Давай пока оставим магазин Шерри и займемся стиркой.
Я позволяю рабыням выстраиваться в раздевалке обнаженными в ряд. Я, Шэрон, Принцесса Силуэт и Джилл моем их.
Кроме того, хотя они тоже дети, Сюзанна и Клаудия помогают нам в качестве бонуса.
Ну, они немного как старшая сестра.
Первый шаг — очистить их тело. Осмотрите кожу на наличие ран и обработайте ее лекарственными травами, если таковые имеются.
「 Такеру! Вы здесь, как и ожидалось!」
「Сестра-сама! Нет!»
Шерри, которая работает одна в магазине, не смогла подавить Рию, которая прыгает в ванную.
Хаа, хватит.
「О, Такеру. Вы заняты?»
«Ты тоже. Помоги нам вымыть тела рабынь.」
「Я умею мыть детей! Хотя я лучше стираю Такеру.」
「Не надо говорить лишнего!」
Честно говоря, у меня нет времени обращать внимание на Рию.
Тем не менее, Риа обладает значительным военным потенциалом, если можно так выразиться.
Обычно монахиня не показывает свою кожу, но эта быстро сняла с себя рясу и закатала в тело полотенце.
Есть ощущение, что она умеет быстро мыть ребенка.
Ведь мои руки до сих пор колеблются и не умеют мыть детей так искусно, как Рия.
Независимо от Шэрон, я не хочу проигрывать Рии.
「Я заботилась о детях до того, как стала сестрой. Я чувствую ностальгию.」
「Да, Рия была сиротой и воспитана святой.」
Ее хозяин собрал сирот и создал при церкви приют?
Несмотря на то, что она должна быть выпускницей, как она оказалась с такой катастрофической личностью?
ТН: Такеру считает, что Стериана должна была взять на себя роль своего хозяина.
Мне было интересно, что случилось с Рией в процессе воспитания ее хозяином.
Даже если бы я хотел сказать пару слов о воспитании ребенка, он уже мертв, поэтому я не хочу об этом думать.
「Такеру, я хорошо воспитываю детей.」
「…Хорошо, давайте пока их всех помоем.」
В то же время я надел одежду, я также надел на рабынь кожаный ошейник.
Я не очень хорошо себя чувствую, но это для безопасности.
Если они станут моей собственностью, дети смогут жить, никто в этом городе их не побеспокоит.
Они могут получить защиту, когда что-то случится.
「Почему принцесса стоит в очереди?」
「Я думал, что эта наложница должна стать рабыней.」
Нет, я не понимаю.
Когда Принцесса Силуэт станет рабыней, Силезскому королевству придет конец.
Забавно думать, что в этот момент родится династия рабов.
Рия, не смотри на меня так.
В любом случае рабыни обретут свою человеческую природу, но не сразу.
Это требует времени и усилий.
Важно научить их сначала от одного до десяти правильно.
От того, как принимать пищу с помощью ложки, чистить зубы, переодеваться в пижаму, проверять место, где они спят, и прививать ее.
Если у них есть правильный способ учиться, они смогут это сделать.
「Фуу」
Заботясь о 26 детях, если вы школьный учитель, вы должны заниматься этим каждый день. Через какое-то время я умственно утомился, и у меня закружилась голова.
Я имею дело с людьми, так что это кажется очень тяжелым, но не физически. Действительно, воспитание детей – тяжелая ноша для старшеклассника.
「Мастер, спасибо за ваши усилия.」
Шэрон связала мою вспотевшую голову большим банным полотенцем.
「Нет, тебе лучше… В следующий раз я позволю тебе как следует вымыть мне голову, не забывая об этом.」
«Да спасибо. Владелец. 」
「Геро-доно, обещанные сладости.」
「Джилл, Колетт, наверное, печет, поэтому, пожалуйста, идите в столовую.」
Я попросил ее добавить закуску после приготовления еды.
Джилл исчезла в столовой, закончив дела.
Подожди секунду, Джилл, ты собираешься бросить принцессу?
Что случилось с работой эскорта?
Тело, которое бежит в столовую, проиграет Луизе, но она тоже эксперт, как видно.
TN: Она, наверное, бежит в столовую, как в Assassins Creed.
Принцесса Силуэт, которую оставила Джилл, смеется, как будто она поражена.
Когда принцессой пренебрегают, она сразу же становится отрицательной, поэтому я использую свой разум, чтобы окликнуть ее.
「Как это было, Принцесса Силуэт?」
「 Я думал, что это было очень великолепно. Со всеми рабынями Такеру-самы обращаются как с людьми. Даже если они связаны ошейником, он не связан с их сердцем.」
Хотя принцесса Силуэт использует свою руку неуклюже, она была полезна в той мере, в какой Сюзанна и другие.
Я думаю, что она не девушка, которая ничего не может сделать.
「Эта наложница тоже: во что бы то ни стало, тоже думала, что я хотела бы быть рабыней.」
Что, черт возьми, этот ребенок?
Это шутка.
「Теперь не могли бы вы надеть ошейник на наложницу…? Владелец.»
「Нет, принцесса, это неправильно!」
Хоть я и намерен реабилитировать ее отрицательный характер, но почему он стал хуже?
Если я надену ошейник на силуэт принцессы, Джилл действительно убьет меня.
「Тогда я хочу кольцо, Такеру.」
「Заткнись, Рия.」
Интересно, почему они в комбинации.
У них одинаковый белый халат, блондины, оба персонажа подавляющие и оба слишком хлопотные.
По крайней мере, если не будет каждого из них, я не удержу свою позицию.
「Шэрон, я на пределе… Я полежу на этом месте ненадолго.」
「Конечно, Сюзанна! Клаудия!」
Голос, лающий как «ошейник» или «кольцо», уходит вдаль.
Некоторое время я сплю с подушкой на коленях Шэрон.
Я не могу даже цуккоми из-за сильного старческого маразма.
Я мог бы деградировать до такого уровня, чтобы не упоминать принцессу.
—Смена сцены—
«Ты проснулась…?»
「Ой, прости Шэрон.」
Долго ли я использовал ее как подушку для коленей?
У нее бы онемели ноги.
Который сейчас час? Снаружи совершенно темно.
Хотя до сих пор здесь было шумно, сейчас ужасно тихо.
Когда я заглядываю в комнату, где спят новые рабыни, все спят здоровым сном в каждой кровати.
Поскольку рабы могут быть родом из столицы, переполненной беженцами, они устанут от долгого пути.
「Мастер, вы хотите поесть? Или это ванна?」
「Ну, верно. Я приму ванну, чтобы выполнить свое обещание.」
«Да пошли. Я уже попросил Ролу заменить горячую воду.」
「Очень умно.」
Я думаю, что это усилие человека, о котором идет речь, что он может двигаться, но.
Это талант — нанять человека без движения.
TN: По сути, он хвалит лидерские качества Шэрон.
「Уфуфуфу, да.」
Щеки Шэрон вспыхнули, а уши поднялись к небу.
Даже не глядя на вялые щеки, я знаю, что она в хорошем настроении.
「Тогда пойдем?」
Я не понимаю, почему самая большая честь для рабыни — мыть голову.
Для Шэрон я, так сказать, родитель, я мог бы быть замещающим существованием.
「Для Шэрон и других прискорбно, когда им помогают…」
「Мастер, вы что-то сказали?」
Нет, как человек, у которого много хороших дочерей, я просто думал, что могу сделать больше.
「Раздеваться — это хорошо, Шэрон, но тебе следует подумать о том, чтобы обернуть свое тело полотенцем.」
TN: Быть голым во время купания — это то, что Такеру имел в виду, чтобы быть хорошим.
Она уже взрослая, поэтому она должна понять это, не говоря ни слова.
Я также обернул полотенце вокруг талии.
Должен ли я сначала вымыть свое тело или полежать в ванне?
Я вижу, что Шэрон сматывает полотенце и тихо входит в ванну. Прежде всего, я набрала горячей воды из ванны, чтобы помыть голову.
Тело подросшей Шэрон находится в состоянии, когда его не полностью скрывает даже большое полотенце.
Полотенце намокает от горячей воды, когда она замачивается в ванне. Кажется, становится неловко.
「Я заставил вас долго ждать.」
«Нет…»
Всплеск горячей воды накрыл Шэрон. Она взбила мыло рукой и вымыла мне волосы.
ТН: Как это повлияло на Шэрон? Все мы знаем, что пар японской бани/горячего источника имеет своего рода колдовство, при котором все они концентрируются в определенных частях тела.
Мои волосы тщательно моют. Интересно, могу ли я попросить рабынь подстричь меня?
Затем мне хочется самой почистить волосы, но это не имеет значения.
Поскольку человек, о котором идет речь, хочет это сделать, я отвечу на него.
TN: Ответ Такеру — позволить им мыть голову, пока рабыни не будут довольны.
「Шэрон, это мило. У тебя красивые волосы.」
«Да……»
Я смутился, когда она молча умыла меня. Я сказал что-то странное.
Бледно-оранжевые волосы. Когда она намокает от горячей воды, у меня такое ощущение, что я нахожусь рядом с ее янтарными глазами. Он немного ярче и красивее, чем коричневый.
Помыла аккуратно. Шэрон вымыла голову, стараясь не допустить попадания горячей воды в уши животного.
Ничего страшного, так как быстро заканчивается.
「Ано, хозяин.」
「Ннн.」
「Позвольте мне тоже вымыть ваше тело.」
「Хаа….」
「Ах, прости.」
«Нет, извини меня. Может быть, я слишком сильно беспокоюсь об этом.」
Я знаю, что у Шэрон нет скрытых мотивов.
Однако ожидается, что мытье моего тела взрослой женщиной уже за гранью.
「Тогда я вычищу хозяину спину.」
«Это нормально.»
Я не надеялся на это. Когда я отворачиваюсь, Шэрон бьет и моет мне спину.
Я не знаю, почему Шэрон хочет его помыть.
Другие моются сами по себе, но это приятно, так что мне все равно.
Даже если я ничего не скажу, Шэрон вымоет мне волосы сзади.
Это приятно. Я почувствовал себя освеженным после мытья спины.
「Шэрон, хочешь, я помою тебе спину?」
«Да! Пожалуйста!»
Да ладно, ты Риа?
Потому что, будучи заразным извращенцем, я перестаю об этом говорить.
Я приказал ей как следует накрыться полотенцем и положил руку на Шэрон, которая поворачивается к ней спиной.
Я не собираюсь быть непристойным, чтобы мыть ее руками, не используя полотенце.
Кожа Шэрон, которая уже выросла, имеет нежное ощущение.
Я был немного нерешителен, но подумал, что его может повредить грубое полотенце.
Она выросла очень большой. Он большой, мягкий и теплый… нет, давайте прекратим.
Я знаю Шэрон, когда она была маленькой и вся в царапинах, так что трудно смотреть прямо на ее лицо.
「Мастер, пожалуйста, вымойте и мой перед…」
「Этого не будет.」
«Затем я….»
「 В чем дело, Шэрон? Ты хорошо воспитанный ребенок.」
Обычно не ..так.., только в такое время ужасно вьется.
TN: Он имеет в виду, что Шэрон в целом хороший ребенок и доставляет ему неприятности только на тему ванны.
Ты же знаешь, что у меня сопротивление. Стыдно это говорить.
「Какой раб нравится хозяину?」
「Эх….」
Нет, ты, зачем, в такие времена.
Это стало несколько невыносимо, поэтому я отворачиваюсь от Шэрон.
「Если хозяин предпочитает хорошего раба, тогда я буду именно таким.」
「Это ты… Я. Я хочу, чтобы мои рабы были свободны. Я всегда так говорю.」
Рабство признано нынешним обществом. Нельзя помочь быть угнетенным.
Но я не хочу, чтобы это было в пределах моей досягаемости.
「Вы не возражаете, если я пойду против слова хозяина?」
Тонкая рука обвила мою шею, и мягкое ощущение коснулось моей спины.
「Шэрон, верно, но это другое!」
「Какой, хозяин? Вам нравятся покорные рабыни? Или тебе нравятся дикие рабы?」
Я вообще не могу двигаться.
В силу различных обстоятельств невозможно было встать, будучи сутулой.
«Владелец. Что он?»
Это уже в убыток. Это было тогда.
「А, Шэрон-сан. Вы не можете идти с опережением молча. Наказание А-самы падет.」
Ворвалась Рия.
Я думал, что это спасение.
「Эй, Рия, надень полотенце, идиотка!」
Я не спасен.
Монахиня не должна показывать свою кожу другим, верно? И не трясите слишком сильно это бесполезное мясо! Вы будете наказаны А-сама!
「Ара, нет размера полотенца, которое могло бы прикрыть мою грудь, так что это без каких-либо средств.」
「Чтобы сказать что-то подобное, ты…..」
Это бремя.
В каком мире есть священнослужители, хвастающиеся большой грудью.
Я, который был в состоянии, которое может стоять, остался, потому что меня слишком сильно тянуло?
Я сразу налил себе горячей воды. Когда я подбегаю к Шэрон, она почему-то опускается и падает вперед. Я быстро эвакуировался в ванну.
Если бы была только Риа, я бы пропустил борт и сбежал в раздевалку.
Принцесса Силуэт и Джилл почему-то подошли сзади Рии. Нет другого выбора, кроме как спуститься вниз.
Я вижу двух человек, входящих в ванну. В любом случае, мне было интересно, как Рия смогла спровоцировать их войти вместе.
Это хорошо, но Принцесса Силуэт, у которой маленькая грудь, которую не нужно скрывать, изначально аккуратно завернута в полотенце.
「Почему ты не прикрываешься, Джилл-сан?」
「О, Герой-доно. Извините, что загрязняю ваши глаза.」
Нет, это не загрязнение глаз.
Ее конечности мускулистые без бесполезного жира. Я думаю, что он прекрасен сам по себе и имеет хороший стиль. Я вышел из того места, где я выхожу точно.
Кроме того, загорелая кожа и волосы цвета воронова крыла, собранные в конский хвост, имеют кульминационный момент. Красивый десу йо.
Но это не проблема!
「Нет, это глазная конфета. Накройся полотенцем!」
「Был ли такой предпочтительным? Сент-доно вообще не покрыт, поэтому я подумал, что это правильный банный этикет.」
Нет, пожалуйста, обратите внимание. Рия странная.
Я не могу ее убедить. Почему к ней относятся как к обычной святой?
「О, это так, Джилл. Нежась в ванне с полотенцем, пожалуйста, остановите Такеру из-за нарушения этикета.」
「Откуда ты знаешь о японском купальном этикете!」
Полотенца для мытья тела могут содержать мыло и грязь, поэтому класть их в ванну — нарушение этикета.
Но Рия не должна была знать. В Королевстве Силезия нет культуры купания.
Рия хорошенько налила себе горячей воды и вошла в ванну.
Из какой ты страны, правда? Вы человек из того же мира? Вы житель того же города?!
「Привет, Такеру. Я пресеку бестактное подражание во что бы то ни стало. Это голые отношения.」
「Ах, где ты выучил эту фразу?」
Рия не колебалась ни секунды. Она подошла ко мне и сняла полотенце, скрывавшее мою нижнюю часть тела.
С твоим поведением цуккоми на самом деле не хватает!
「Кухаа, я воскрес…. Во всех смыслах это приятная горячая вода.」
「Некоторое время назад я пришел к горячему источнику и остановил сладкий вздох, как OL.」
TN:OL = офисная леди
「 Ха, пожалуйста, Такеру. Что такое ОЛ? Это Лорд Огр?」
「Теперь перестань делать вид, будто ты не знаешь этого интригующего современного знания.」
Она знает во что бы то ни стало… Что правильно, а что неправильно, или на что похож человек из другого мира.
Риа слишком подробно рассказывает о современном банном этикете в Японии.
Что-то там абсолютно точно есть. Я буду критиковать ее на этот раз.
ТН: Такеру, вероятно, не в состоянии понять, почему у Рии есть знания из мира, из которого он пришел. Я лично думаю, что она просто читает его мысли
Но сейчас немного плохо. Я чудом избежал Рии.
「Более того, есть еще таинства Сакраменто, которые повышают силу героя Такеру. Ты определенно хочешь это знать.」
「Я совершенно не хочу этого знать.」
Я говорю тебе, что не хочу знать.
Он плавает в ванне, похожей на воздушный шар, который не прикреплен.
「Шэрон, сделай что-нибудь!」
«Да. Рия-сан, отступаем.」
「Эх, я все еще」
「Не!」
Это было хорошо, Шэрон сделала что-то насильно.
Когда она порвалась между мной и Рией, грудь Шэрон тоже выступила великолепно. В этом случае я имею дело без возражений.
Говорили, что хорошо иметь грудь и контролировать грудь.
Если дело касается Рии, я должен позволить Шэрон охранять все.
Не дело выбирать средства.
Давай, мне нужно вернуть полотенце.
Фу…….
「Почему ты снимаешь полотенце, Принцесса Силуэт?」
「Потому что Святой-сама говорит, что полотенце нельзя замачивать в горячей воде.」
Это очень правильная манера.
Но это ванна. Для меня естественно обнимать ее? Я не знаю что делать.
「Аре, реакция Героя-сама на эту наложницу слишком тонкая. Я чувствую себя ужасно.»
「Если это принцесса, я как-то могу себя контролировать. Но я счастлив, что могу воздержаться от этого.」
Принцесса Силуэт имеет клубнично-светлые волосы, непревзойденная красота, даже полуэльф.
Но мне жаль ее тело и грудь, они размером с Шерри.
Для меня, обученного рабынями, не так много вреда.
Принцесса Силуэт – это взрослая (разные мировые стандарты) женщины.
Хотя, для признательности, я думаю, что ее полированная белая кожа очень красива.
Я джентльмен, так что даже я отвожу глаза.
「Подожди, почему ты цепляешься за меня, Джилл-сан?」
Джилл-сан, ты немного странный…..
「Нет, поскольку все соблюдают такой этикет, разве это неправильно, Герой-доно?」
Нет такого этикета!
Нет, это неправильно из стадии смешанного купания. Это отличается от там.
Пожалуйста, дайте мне уже взять полотенце.
Я имею в виду, позвольте мне уже встать…….
В конце концов, в этот день я не мог выйти из ванны, пока все не вышли. Результатом стала длительная горячая вода.
С таким импульсом я подумал, что если Рия придет в ванну, то, наверное, суетится и доползет до кровати.
Сюзанна и Клаудия охраняли меня всю ночь. Они держат бдительность в режиме атаки, так что мой сон был защищен.
Дело в том, что флаг действительно установлен. Это было до сих пор я думал, что это была вещь, которая должна быть надежно восстановлена на удивление.