Глава 43: Захват Великой Пещеры, часть вторая

Несмотря на неожиданный инцидент с присоединением к группе King of Thieves Wake, поиски великой пещеры Оракула продолжаются.

Когда я иду по пятому этажу, где захват уже закончился, Уэйк с удивлением видит большое количество трупов пауков.

「Ува, это гигантские пауки. Вы хорошо поработали, уничтожив этот номер.」

Длинноногий ядовитый паук, выплевывает вязкую нить, чтобы сделать оружие бесполезным или заблокировать движение. Я слышал, что это опасный враг, который при укусе впрыскивает смертельный яд.

「Этот вид монстра типа существа — добыча для отряда стрелков.」

Сэнсэй комментирует немного гордо.

Это гораздо более управляемый противник, чем нежить или неодушевленное/небиологическое существо.

「Аааа, в конце концов, ты можешь использовать пистолет. О, можно мне труп этого паука?」

「Ну, я не против. Но Уэйк, что ты собираешься делать с трупом паука?」

В любом случае, я не могу придумать применение обычным монстрам, даже Луиза не ест ядовитое насекомое.

「И вязкие нити, и мешки наполнены ядом, что также является хорошим инструментом для воров.」

「Действительно, ты собираешься использовать его, чтобы блокировать движения врагов и убивать их? 」

В конце концов, с точки зрения технологий шпионажа, Wake’s Thief Guild является лидером.

Мы продвинулись на шестой этаж, не обращая внимания на воров-подчиненных Уэйка, которые ножом разбирают ядовитых пауков.

Шестой этаж Великой пещеры Оракула — это этаж, на котором почти нет монстров.

В странной комнате, увешанной разными украшениями, перед дверью, которая никак не открывается, стоит священный персонаж, и написана странная строчка.

「《Я простужусь | Где мумия человека «Мами»? «Что это? 」

「Такеру-доно, не могли бы вы открыть гроб?」

Как говорит сенсей, когда открываешь гроб, открывается дверь, которая не открывалась.

«Что это такое?»

「Таинственная загадка на умножение. Стыдно это объяснять, потому что это история на уровне подготовительной школы.」

«Пожалуйста, скажите мне.»

「Человек-мумия, который простудился, это гроб (кофин) гроб (кофин)….. это каламбур.」

TN: слова в скобках написаны на английском языке.

Я думаю, что способность Бессмертного Короля Оракула удивительна, но чувство кляпа не кажется фатальным.

Я думаю, что это материал, который хуже, чем доверие к тайне, которую дает рассматриваемый Сфинкс.

TN: Вероятно, отсылка к царю Эдипу.

「Ищите питомца на полу.」

「Такеру-доно, пожалуйста, переверните ковер…」

Было холодно. Как ты мог придумать такую ​​глупую историю, Оракул?

「Выберите конец Вечности.」

О, это что-то философское, это похоже на глубокую тайну.

「Такеру-доно, пожалуйста, нажмите там букву «Н».」

「Ува, серьезно…」

Это правда, дверь открылась.

Я не буду выбирать «N», так как слишком легко понять, так ли это.

TN: Вечность — это «eien», поэтому N — конечная буква.

「Я надеюсь, что эти вещи не рассматриваются в соответствии с рассматриваемой аудиторией.」

Говоря это, у Лайл-сенсея очень неприятное лицо.

Это постепенно снижает дух сенсея, чтобы объяснить. Это был суровый пол, который можно назвать умным, если это ловушка стыда.

Сенсей, я думаю.

Неважно, насколько сильна фракция нежити, их мозг прогнил.

—Смена сцены—

Седьмой этаж Великой пещеры Оракула.

Когда мы пришли сюда, появился сильный враг. Скорее, это удовольствие иметь битву.

Звук шагов группы каменных големов можно услышать, пока мы плавно идем по площади.

Это монстр, где пушка почти не эффективна.

Можно сказать, что он явно несовместим с стрелковым корпусом.

Ну, не надо утруждать себя пушками.

Даже если мы не можем полагаться на оружие против этого типа врагов, у нас также есть воины с боевой мощью.

「Ёси, давай быстро разберёмся.」

「Эй, Такеру, не иди вперед один!」

Луиза сердится и спешит в погоню.

Движения каменного голема медленные. Я смог представить, как его победить.

「Хокушин Ито-рю, меч Звездного Короля!!」

Рука голема взмахнула тяжелой каменной дубиной, но была отрублена ответным взмахом меча света.

Нет ничего, что не могло бы быть разрублено мечом света, пока его лезвие достигает.

「Ого, мой лорд стал способен на многое.」

Принимая восхищение Луизы, я подобрал отрезанную каменную дубинку и с центробежной силой швырнул ее в каменного голема.

С громким шумом каменный голем рухнул и покатился на окружающего голема, словно паническое бегство.

Даже если я в какой-то степени тренируюсь, я не могу представить победу над Луизой.

Уэйк стреляет «волшебной пулей восстания», поражая далекого каменного голема. На седьмом уровне стало тихо.

「Несмотря на то, что у меня есть железная пушка, скучно, если у меня нет очереди.」

Уэйк, кажется, рвется попробовать пистолет.

«Великая пещера Оракула», восьмой этаж.

Восьмой этаж, зона, где подземные воды превращаются в водопад, издавая звук падения.

Что это за структура? Вода, текущая рекой рядом с проходом, прекрасна. Он лечится, становясь водопадом в соответствии с разницей в высоте.

「Я хочу искупаться.」

「Такеру-доно, ты должен остановить это.」

Перед нами из реки по шею появился огромный морской змей.

Конечно, поскольку это биологическое существо, с ним немедленно расправится огонь артиллерийского корпуса.

Кажется, что кожа недостаточно твердая, чтобы пропустить пулю.

Когда очередь дошла, наконец, до ружья, Уэйк возгордился и вылил пулю на морского змея.

Хоть и пользуюсь впервые, грузит быстро.

Как и ожидалось, он человек, привыкший обращаться со снарядами.

「Луиза, что ты делаешь?」

「Разве ты не знаешь? Мясо морской змеи очень вкусное.」

Пришло время есть, поэтому все помогли Луизе поднять труп морской змеи, приготовили его и съели.

「Действительно, это вкусное блюдо.」

「Такеру, я знаю, что сказал, что это, безусловно, хорошо, но не ешьте его сырым.」

Поскольку оно свежее, я приготовил сашими и попробовал его.

Это не змея, а вкус, близкий к слегка жевательной красной рыбе.

Даже если вы едите странные вещи и пачкаете свой желудок, есть зелье детоксикации, так что вам не нужно беспокоиться о паразитах.

Это хорошее место для фантазии, чтобы иметь возможность совершать различные приключения с точки зрения еды.

「Если ты можешь есть это так вкусно, мне хочется съесть немного.」

「Ну, пожалуйста, делайте это на свой страх и риск.」

Луиза сказала мне, что есть сашими неплохо.

Как и ожидалось, у нее хороший рот.

Я надеюсь, что есть соевый соус, я одинок, потому что мне нужно посыпать солью.

Сои нет, но есть другие бобы и пшеница, так что можно сделать пасту мисо.

Должен ли я попробовать ферментированные продукты в следующий раз, если у меня будет время?

「Сэнсэй, если посмотреть на это с этой стороны, великая пещера — это кладезь монстров, которых можно съесть.」

«Это. Продовольственная проблема в городе Спайк может решиться, если мы переработаем его в сушеное мясо и продадим.」

До этого я буду использовать его как военный паек.

Солдаты не сопротивляются поеданию мяса монстров, поэтому я ценю низкую цену.

Кроме того, при продвижении вперед выходило много моря.

「Я не могу столько съесть.」

Пока Луиза рисует в комнате такие линии, я отрезаю морскому змею голову.

Когда вышел Великий Кальмар (Кракен), я тоже мог думать только о еде.

「Жареный кальмар идет!」

Когда я отсек щупальца кальмара световым мечом, большой кальмар то тут, то там выплевывал черные чернила.

「Макароны с черными чернилами, ах!」

ТН: В одной иллюстрации кажется, что святой-сама был пойман его щупальцами.

Восьмой этаж настолько прекрасен, что не будет преувеличением сказать, что это просто продовольственный склад.

Между прочим, как только Луиза ловила рыбу, была поймана рыба-людоед (пиранья).

Поскольку эта рыба не ядовита, она съедобна.

Поскольку нет солнечного света, жаль, что его нельзя высушить на солнце.

Тем не менее, я не рекомендую купаться здесь, несмотря на то, что вода красивая.

—Смена сцены—

«Великая пещера Оракула» девятый этаж.

Как правило, все продаваемые карты великой пещеры заканчиваются здесь.

Другими словами, это означает, что здесь есть такая большая опасность.

「Может быть смертельная ловушка, поэтому, пожалуйста, не забудьте позволить ворам провести расследование с особой тщательностью.」

По указанию сенсея, Ненека серьезным взглядом осматривает стену.

Сэнсэй также внимательно изучал потоки ветра. Если это ловушка, такая как ядовитый газ, должно быть вытяжное устройство, чтобы его можно было обнаружить.

Так мы осторожно продвинулись к середине девятого этажа.

Стала ясна причина, почему поиски на этом этаже не продвигались.

Зомби, зомби, зомби, зомби и зомби.

Зомби, насколько вы можете видеть, которые заполняют зал.

У всех есть доспехи и мечи. Они ходят по открытому пространству в одежде авантюриста.

「Сэнсэй, это…」

「Ну, все, кто умер здесь, становятся зомби. Даже если он размножится и станет беспомощным.」

Оружие неэффективно против зомби.

Здесь будет довольно сложно прорваться.

「Я попытаюсь очистить его.」

Рия делает шаг вперед и возносит молитву за А-сама, но она очистила только одного зомби.

「Очевидно, он сильно проклят. Мое очищение вряд ли эффективно.」

「Здесь намеренно пытаются разместить бассейн с зомби.」

Действительно. Это лабиринт, созданный бессмертным королем.

Использовать авантюриста, пытающегося исследовать само подземелье, как ловушку.

「В любом случае, у нас нет другого выбора, кроме как немного сократить их. Пожалуйста, освяти оружие святой водой Риа-сан. Давайте немного сократим их.」

Битва начинается с приказа сенсея.

Воистину, зомби бывшего авантюриста сильны.

Тот факт, что они носят снаряжение, означает, что они также обладают защитной силой.

Сознание их жизни как будто где-то осталось. Их фигура с размахивающим мечом близка к ощущению борьбы с людьми.

「Но зомби есть зомби. Нет никакого альтруизма.」

Движение не тупое, финта нет, способ атаки однообразный.

「Поток Меча Хокушин (Кириотоши)」

Показывая преднамеренный разрыв, я рублю его руки, когда противник атакует.

Атакуя мечом сразу же и с противоположной стороны, я рублю зомби и сворачиваю его.

В разгар боя Уэйк начал говорить: «Как насчет освящения пуль?», это было эффективно.

Пули, освященные святой водой, также наносят урон зомби.

Как и ожидалось от специалиста по снарядам, эффективность уничтожения зомби возросла, поскольку появилась возможность атаковать с помощью аркебуз.

Вскоре после этого зомби, заполняющие площадь, изгоняются.

«Это странно.»

「В чем дело, сэнсэй?」

「Нет, я думал, что есть зомби-носитель, но его не оказалось.」

「О, ты говоришь об источнике инфекции?」

「Да, есть ощущение несоответствия, что зомби-носителя нет.」

Сэнсэй задумался, но в соседней комнате сомнение тут же прервалось.

Зомби-носители с острыми клыками и когтями переполняют комнату.

「Все, категорически не приближаться. Если тебя укусят, ты станешь зомби, просто сражайся снарядом!」

Это плохо.

Если вы войдете в комнату, вы встретите толпу зомби-носителей. Все авантюристы в предыдущей комнате могли быть привлечены к этому.

Если бы не освященные пушки, мы бы никогда не продолжили.

Поскольку здесь есть эксперт по снарядам, мы спасены.

Уэйк также выстрелил в «волшебную пулю восстания» священной стрелой. Моя Луиза так же активно стреляла из лука.

Я тоже старался изо всех сил и стрелял из аркебузы освященной пулей.

Ах, я скоро хочу винтовку.

Сэнсэй не использовал слабость зомби с магией огня, вместо этого он атаковал магией каменной пули.

Говорят, что по сравнению с землей, водой и ветром он не силен в магии пламени.

Да, была такая установка. Я совсем забыл.

Лайл-сенсей кажется мошенником, который может все, но иногда не может.

Закончив обыск девятого этажа, имевшего вид зомби-фестиваля, мы продолжили спускаться на десятый уровень.

Создавалось впечатление непохожести на обычную пещеру.

Коридор, расцвеченный сиянием люстры, приветствующей нас, пришедших сюда на десятый этаж.

Подобно замку знати, красиво расстелена красная ковровая дорожка, выстроена роскошная цветная керамика и дорогая на вид мебель.

「Сэнсэй, если я возьму эту банку и продам ее, я получу прибыль.」

「Ну, я думаю, это нормально, когда мы закончим…」

Нет, я понимаю.

Тот факт, что здесь находится такая роскошная мебель, как доказательство того, что у врага есть разумный босс.

Когда мы подходили к красной ковровой дорожке, на нас напал малиновый демон.

Это группа горгулий!

Это грозный враг, но заканчивается залпом орудий.

Эти ребята окаменели.

Горгулья, превратившаяся в камень, чтобы защитить себя от выстрелов, также была разорвана световым мечом.

Это было прискорбно, Горгулья.

「Ну, есть комната, которую охраняет горгулья, это босс!」

「Это то, что это?」

Было ли что-то, чего сенсей даже не знал?

Что ж, это обещание. Это босс или казна?

Горгулья — охранник.

Открываем ворота, которые охраняла Горгулья, внутри.

Там…….