Глава 124: Король мафии ничего не знает о своей семье

На мгновение Цзян Вэйчжэ впал в транс. Прошлое, когда он впервые привел Цзян Юби на виллу Цзяна, вспыхнуло в его голове.

Сегодня история повторилась. Это был Вэй вместо него на том месте, где он стоял много лет назад. Это правда, что он презирал существование Вэя в этом мире. Он никогда не относился к нему как к собственному сыну и жестоко подтолкнул его к Старой Госпоже, чтобы она воспитала его, хотя знал, какая судьба его ожидает.

Но он и представить себе не мог, что даже после строгих тренировок и строгой дисциплины Старой Госпожи он пойдет по ее стопам. Много лет назад никто не стоял рядом с ним, когда он привел Цзян Юби. Не то чтобы он нуждался в чьей-либо поддержке. Как и Вэй, он никогда не заботился об одобрении других.

Но даже если это не имело значения для него, это имело значение для Цзян Юби. Она хотела мирную семью, где все признавали бы их брак и благословляли. Но когда она этого не понимала, она не могла не чувствовать себя одинокой. Старая госпожа даже выгнала ее и приказала жить в отдельной резиденции, подальше от основной семьи. Ей не разрешалось быть частью какого-либо банкета или праздника.

Ее сердце сжалось, когда она узнала, что ни один член семьи не поддержал ее. Как бы она ни старалась, она не могла стать членом семьи. Несмотря на то, что Цзян Вэйчжэ любила ее безоговорочно, она много раз чувствовала пустоту семейной любви. Это постепенно начало разрушать ее счастье, и она стала эмоционально напряжена.

Конечно, Цзян Вэйчжэ не мог видеть ее состояния и много раз пытался убедить ее покинуть поместье Цзяна вместе с ним. Они бы счастливо жили вместе, вдали от семьи. Но Цзян Юби не могла согласиться. Старая мадам уже ненавидела его из-за нее. Трещина станет еще шире, если они уйдут.

Много лет назад и до сих пор Цзян Юби никогда не получала поддержки семьи. Сегодня Лихуа была у нее дома и неосознанно потрясла его сердце.

Станет ли когда-нибудь такая хорошая и жизнерадостная женщина, как Лихуа, его женой? Грустный, огорченный и тоскующий по любви?

Дело было не только в том, что он увидел Цзян Юби в Лихуа. В то время в магазине Louis Store за него вступилась Лихуа, хотя он был для нее практически незнакомцем. Ей незачем было лезть в их семейные дела и впутываться в неразбериху. Ей было жаль его из-за того, что его мать унижала его. Она защищала его, стоя прямо, уверенно и возмущенно. Она тоже тепло погладила его по голове и улыбнулась ему.

— Если бы я была твоей матерью, я бы так тобой гордилась!

Она понятия не имела, какое впечатление произвели на него ее слова.

Цзян Вейчжэ вышел из транса. Вэй был немного удивлен, увидев его в ступоре. Но он терпеливо ждал его ответа.

«Она заступилась за меня однажды. Сегодня была моя очередь».

Сказав это, его царственная фигура властно покинула комнату.

В то же время в комнате Старой Госпожи Ши Чжэнь с серьезным выражением лица смотрел на Старую Госпожу. Ши Цуйфэнь тихо сидела, тихонько всхлипывая о судьбе своей дочери. Руомей тоже выглядел смертельно бледным. Смех Вэй все еще звучал в ее ушах, как проклятие.

Она задыхалась, и слезы брызнули. «Мама… эта несчастная женщина и Вэй теперь живут в одной комнате. Я слышала, как они разговаривали и смеялись… Это было ужасно!»

Глаза Ши Цуйфэнь защипало от слез, и она обняла ее. Это была самая жестокая пощечина, которую ее дочь получила бы в обмен на усердную работу.

«Мама, как я могу видеть Вэя с ней? Как он мог жениться на ней? И теперь… они будут жить в одной комнате…»

Старая Мадам стиснула зубы. Даже сейчас, когда она подумала о том, как Лихуа бросила ей вызов и осмелилась выдвинуть это смелое условие, ее кровь закипела от гнева.

Она усмехнулась. «Интересно, как долго? Я вышвырну эту ведьму из дома в мгновение ока».

Ши Чжэнь нахмурил брови. «Старая мадам. Ее состояние… как мы ее вышвырнем?»

Она фыркнула. «Как ты думаешь, у нее есть возможность что-то доказать против меня? Я матриарх этой семьи. Ни у кого не хватает смелости выступить против меня.

Даже Ши Чжэнь содрогнулся от ужаса, увидев опасный блеск в ее глазах.

Старая мадам положила руку на подлокотник и улыбнулась. «Она так уверена в себе, потому что думает, что мы определенно что-то замышляем против нее. Она будет начеку и будет особенно бдительна в отношении всего необычного. Сейчас не время».

Она усмехнулась. «Мы укусим ее, когда она будет самой беззащитной. Ее состояние — ее короткий путь. Она хотела бы, чтобы мы сделали что-то, чтобы спровоцировать ее и возложить вину на нас, чтобы все было недействительно. Мы должны быть терпеливы».

Терпение…

Руомей сжала кулак.

Как долго я должен терпеть? Как долго я должен видеть эту суку с моей Вэй!?

На следующее утро Лихуа вытянула руки и зевнула, открывая глаза. Перед ее взором предстал большой роскошный потолок, и она тут же вспомнила все невероятные вещи, которые произошли вчера.

Ага! С сегодняшнего дня моя миссия начинает завоевывать всеобщее благосклонность!

Хм… а с кого начать? Она коснулась своего подбородка в глубокой задумчивости.

В этот момент дверь ванной открылась, и Вэй вышел, завернутый в полотенце вокруг талии, его сексуальный пресс блестел, когда капли на мгновение поцеловали его кожу. Она застенчиво посмотрела на него, в уголках ее рта выступила слюна.

«Вы встали».

Она кашлянула и быстро вытерла слюну. Она яростно похлопала по краю кровати. — Садитесь, садитесь! Я хочу с вами кое-что обсудить!

Вэй послушно сел рядом с ней, его взгляд был сфокусирован и внимателен к ней. «Что это?»

«Я хочу знать ваше мнение! Кто должен быть моей первой целью, *кашель* член семьи фа, чтобы завоевать их сердце?»

Она жадно смотрела на него искрящимся взглядом, ожидая от него ценного предложения.

Вэй наклонил голову с глубоким выражением лица. «Я не знаю.»

«…»