Уверенность этой женщины…
Что со мной не так, что этот хулиган не может выбрать меня? Мэн Я скривилась.
Вмешался Фу Реншу. «Давайте уже остановимся здесь. Пожалуйста, уходите, Тянь Мейронг».
Она усмехнулась. «Нет. Особенно сейчас».
Она хлопнула в ладоши, и вошли двое слуг с огромными чемоданами. Они держали его возле дивана.
Тянь Мейронг сказал: «Я забыл сказать вам, что с этого момента я тоже буду жить здесь».
Мэн Я замерла.
«Конечно, мне нужно показать кому-то ее место и вывести ее из ее иллюзии. Она должна сама увидеть, что это я, а не она, стою рядом с Реншу».
Взгляд Фу Реншу потемнел. — Что? Теперь ты будешь жить здесь?
— Разве ты не счастлив? Она подмигнула.
«Черт возьми, я! Возвращайся в свой собственный дом!»
Она пожала плечами. «Если тебе есть что сказать, поговори с…» она посмотрела на Мэн Я и сказала с акцентом: «Папа». Он знает о моем прибытии».
Сердце Мэн Я загорелось яростью от очевидного саркастического замечания.
Она уже звонит папе? Будь ты проклят, Фу Реншу!
Сказала Тянь Мейронг, глядя на Мэн Я. «Не удивляйся так сильно. Реншу и я друзья детства, поэтому я обращаюсь к его отцу как к папе, и Реншу делает то же самое. В конце концов, наши семьи близки».
— Это мило… — она попыталась улыбнуться.
Фу Реншу внезапно почувствовал мощное намерение убить, направленное на него, и его бровь дернулась.
Тянь Мейронг сказал: «Ах, я так устал. Я иду немного отдохнуть».
Она велела слугам взять ее чемоданы и ушла.
Фу Реншу нахмурил брови и почувствовал приближение головной боли.
Мэн Я шагнул вперед и сильно ударил его по плечу.
«Ой! Почему ты бьешь меня сейчас?»
Она посмотрела на него. «Почему ты согласился, если ты явно этого не хочешь?»
Он сухо сказал: «Похоже, я согласился, чтобы она жила здесь? Если папа узнает об этом, я ничего не могу сделать».
«Ты…»
— А что это ты вдруг назвал меня своим парнем? Когда это случилось? Почему я об этом не знаю?
Она холодно улыбнулась. — А что это ты вдруг превратился в чьего-то будущего жениха? Самое страшное, что ты… что ты…
Она чувствовала себя не в состоянии говорить.
«Это я что?»
Мэн Я бросил в него вазу, от которой он едва увернулся. «Эй! Ты хочешь убить меня или что-то в этом роде?»
«Да! Такой хулиган, как ты, у которого уже есть жених, но который целует в губы девушку, заслуживает того, чтобы сдохнуть!»
«…»
Фу Реншу сказал: «Первое падение, ты перестанешь называть себя какой-то хрупкой девушкой?»
«Ты подонок!»
Он проигнорировал ее проклятия и задал второй вопрос. — Почему ты снова вышел из своей комнаты?
Она была готова вспылить, когда его вопрос напомнил ей о ее мотивах. На самом деле она хотела сказать ему, что готова взять его чек и покинуть город. Но вдруг на снимке появилась его будущая невеста.
Она замерла.
Подождите, я собирался покинуть этот дом!
«Я пришел, чтобы… чтобы я мог сказать тебе, что…»
Ее рот открывался и закрывался много раз, но она не могла закончить предложение.
Фу Реншу лениво сказал: «Закрой рот, или муха влетит».
«…»
«Замолчи!»
Черт возьми, почему я не могу это сказать!?
Она посмотрела в сторону, куда шел Тянь Мейронг, и какие-то необъяснимые чувства захлестнули ее. Она сжала кулак.
Как черт, я уйду сейчас! Кем, черт возьми, она себя считает, чтобы так со мной обращаться?
Ха! Я покажу вам, из чего я сделан. Я заставлю тебя съесть свои слова обратно!
Темная и зловещая улыбка тронула ее губы, отчего по спине Фу Реншу пробежали мурашки. «Эй, эй, что ты задумал? Что бы это ни было, просто выкинь это из окна».
Она усмехнулась. — Что? Я ни о чем не думаю. Вы ошибаетесь.
Он нахмурился. «Твоя жуткая улыбка показывает твои истинные намерения! Просто оставь ее в покое и оставайся здесь тихо. Не создавай проблем».
«Тц. Такой испуганный кот».
У него возникло желание задушить ее и бросить тело в глубокое море.
«Хмф. Она думает, что она такая замечательная только потому, что она твоя так называемая подруга детства», — фыркнула она. «Она бросила мне вызов, Мэн Я, и посмотрела на меня свысока. Я не потерплю этого унижения! Просто подожди и смотри».
Она гордо встала, а затем вернулась в свою комнату.
«Мэн Я! Мэн Я!»
Она уже ушла.
Фу Реншу устало рухнул на диван.
«Как я попал в этот бардак…?»
—
Лихуа заглянула в большой сад виллы Цзяна и увидела, как Цзян Ланьин ухаживает за нежными цветами.
Она положила Лихуа, кошку, и прошептала. «Иди, Лихуа!»
Лихуа, кошка скривилась.
Кто, по-твоему, ты такой, чтобы командовать мной, глупый человек?
Но погода была хорошая и солнечная, и трава под ногами была мягкой. Так что она обязана.
*Мяу*
Цзян Ланьин была удивлена, увидев рядом с собой кошку, пристально смотрящую на нее.
«Ах! Это Лихуа!» Она просияла.
Да, это я, королева. Не волнуйся так. Я здесь не для того, чтобы встречаться с вами.
— Могу я тебя подержать? — с нетерпением спросила она.
Твои руки чистые человеческие?
Лихуа, человек, был ошеломлен.
Цзян Ланьин сейчас выглядит очень выразительно. Внутри она всегда такая тихая.
Цзян Ланьин медленно протянула руки и, увидев, что Лихуа, человек, не отступает, осторожно взяла ее на руки. Теплая улыбка тронула ее губы.
«Ты такой милый. Твой мех такой красивый», — сказала она, нежно поглаживая его.
Кот выглядел гордым.
Конечно!
Она щекотал и теребил голову и, казалось, наслаждался временем, проведенным с Лихуа. Кошка Лихуа была довольна ее ласками и лениво лежала у нее на коленях.
«Ах, Лихуа, вот ты где!»
Лихуа, человек, быстро подошла к ней. Она вздохнула. — Так ты сбежал сюда, а? Я искал тебя по всей вилле.
*Мяу*
Хорошая игра, человек.
«Надеюсь, она вас не побеспокоила», — улыбнулась Лихуа, глядя на Цзян Ланьин.
Она покачала головой. «Нисколько.»
«Хе-хе…»
Наступила тишина.
«*Кашель*, если вы не возражаете, можно я к вам присоединюсь?»