Глава 25 — Колоссальные семьдесят два юаня!

В корпусе Цзян Мэн Я бросилась к столу администратора, ее грудь тяжело вздымалась.

«Мистер Цзян… я хочу встретиться с ним прямо сейчас».

Секретарь был ошеломлен ее внезапным появлением. «Кто ты?»

«Мэн Я. Я тот, кто звонил тебе некоторое время назад».

«Вы! Я не могу поверить, что вы проделали весь этот путь. Пожалуйста, не устраивайте сцену и не уходите. Я уже говорил вам, что вы не можете встретиться с сэром».

Она стукнула кулаком по столу, встряхнув ее. «Мой друг в опасности! У меня нет времени дурачиться или доказывать вам что-либо! Мистер Цзян знает меня. Позовите его сюда, и он обязательно узнает меня».

Она фыркнула. «Знаете ли вы? Вы мечтаете? Все хотят, чтобы сэр знал их, как вы утверждаете, но они могут только мечтать. Ваша ложь ни к чему вас не приведет».

«Я не лгу! Лихуа в опасности. Ее похитили, и только мистер Цзян может ей помочь. Просто дайте мне поговорить с ним один раз, и вы поймете, что я ничего не выдумываю!»

Регистратор уставился на нее.

«Хватит. Пожалуйста, уходите, или я вызову охрану, чтобы вас вытащили».

Мэн Я стиснула зубы. Она потерла брови. Внезапно ее глаза заблестели.

«Ассистент Фу! Да! Позвоните помощнику Фу Рэншу. Если не мистер Цзян, то хотя бы позвольте мне поговорить с ним».

«Мисс Мэн! Помощник Фу — занятой человек. Он вторая важная фигура после сэра Цзян Вэя. Он доверенный помощник сэра Цзяна, и у него нет времени заниматься вами. ему с ненужными вещами и без предварительной записи, никто не может встретиться с г-ном Цзяном».

«Ты идиот?» Мэн Я взорвался от гнева. «Мой друг в опасности, а тебя волнует чертова встреча? Ты не даешь мне поговорить ни с господином Цзяном, ни с ассистентом Фу! Ты зря тратишь мое время! сотрудники?»

Выражение лица регистратора стало уродливым.

«Как ты смеешь оскорблять меня? Вот так! Убирайся».

Она вызвала несколько охранников. «Уведите ее. Она мешает».

Двое охранников схватили ее за обе руки.

«Мисс, пожалуйста, пойдемте с нами. Вам сюда больше нельзя».

Мэн Я в ярости. «Даже моему отцу будет позволено здесь, глупцы!»

Внезапно она сильно наступила им на ноги своими босоножками на каблуке.

«Ой!» Они визжали от боли.

Мэн Я воспользовалась этим шансом и выскользнула из их рук. Она изо всех сил побежала к лифту.

Регистраторша расширила глаза. «Что ты делаешь! Останови ее немедленно!»

На базе Лихуа смотрела, как Ланг Мин лежит в полном шоке.

«Какая любовница? Ты что, в своем долбанном уме? Теперь ты их боишься и сваливаешь всю вину на меня? Я никогда не видел такого отвратительного человека, как ты!»

— закричал Лан Мин. «Заткнись! Теперь ты все отрицаешь! Я держал тебя как любовницу, но ты желала только моего богатства. А потом ты украла все это, как только у тебя появился шанс».

«Босс. У нее все деньги. Вы должны нацелиться на нее!»

Чан Фан поднял бровь.

— Любовница, да?

Лихуа безмолвно сказал: «Только не говори мне, что ты ему веришь?»

Лан Мин быстро прервал его. «Чему тут не верить? Ты только посмотри на свою одежду!»

Она опустила голову. «Что не так с моей одеждой?»

«Они только кричат, какая ты бедная! Такая дешевая. Я жалел тебя и держал рядом с собой, но ты все-таки бедная женщина. Богатство делает таких, как ты, жадными. Твой взгляд всегда был на моих деньгах».

«…»

Она стиснула зубы. «Извините, это самые дорогие джинсы в моем гардеробе! Как вы смеете называть их дешевыми?»

«Как дорого?»

«Колдовские семьдесят два юаня!»

Лан Мин — «…»

Чан Фанг — «…»

Все подчиненные — «…»

— Как ты думаешь, семьдесят два юаня — это дешево? Она посмотрела на него.

Лан Мин посмотрел на Чан Фана. «Видишь? Почему она не украла мои деньги? Поверь мне. У нее все деньги. А такая молодая женщина, как она, всегда ищет легкий источник денег. Я думал, что нравлюсь ей, но я попался в ее ловушку».

«Э-э-э-э! Не заставляй меня блевать», — скривилась Лихуа. «Во-первых, я никогда не соглашусь быть чьей-либо любовницей. Во-вторых, даже если какая-то жестокая судьба вынудит меня к этому, я не выберу мужчину лет сорока, который мог бы быть ровесником моего отца!»

Лицо Лан Мина исказилось в уродливом выражении.

«Этот мужчина должен быть по крайней мере божественно красивым принцем, как вы читали в фэнтези. Я не приму никого меньше, чем он».

Она мечтательно подумала о Вэй и пустила слюни.

«*Кхм* И не только это, ты бессердечный и жестокий человек, который собирался убить невинного ребенка. Ты посмел бросить мне в лицо чек. Я лучше умру, чем стану твоей любовницей!»

Внезапно ее поразило. Она посмотрела на Чан Фана и улыбнулась. «Сэр. Не находите ли вы странным, что этот человек, утверждающий, что у него нет ваших денег, может дать мне солидный чек в качестве компенсации?»

Лан Мин замер.

«Что за вздор вы несете! Не слушайте ее, мистер Чанг».

«У меня есть улики. Я все еще храню чек, который он мне дал. Он даже подписал его. Вы можете проверить мою правую руку».

Чан Фан подал сигнал.

Лидер головорезов в масках тут же разжала кулак и нашла скомканный лист бумаги.

Он передал его Чан Фану. «Босс!»

Лан Мин побледнел.

Проклятие!

Чек, который он так высокомерно вручил Лихуа, теперь стал источником его гибели.

Чан Фан взглянул на него и прищурился.

«Ху… я не знал, что у Лан Мина есть миллион на счету».

Он встал и опасно подошел к нему. Он крепко схватился за волосы.

«Ах!»

«Интересно, сколько еще миллионов юаней ты на самом деле прячешь у себя, а?»

«Нет-нет II…»

Лихуа покраснела. — Теперь ты можешь меня отпустить?

Чан Фан фыркнул. «Конечно нет.»

«Почему бы и нет!? Я доказал тебе, что не имею к нему никакого отношения!»

«Вы доказали мне, что он лжет о том, что разорился, а не о том, что у вас с ним нет отношений. Что, если вы действительно его любовница и у вас действительно есть деньги? Вы можете быть осторожной женщиной, которая ловко не потратив его, чтобы избежать неприятностей на какое-то время.Может быть, вы уже знали, что мы преследуем его, так что вы могли бы очень хорошо бросить его в огонь, чтобы не обжечься тоже.

Итак, нет. Вы остаетесь здесь. Мне все равно, любовница ты его или нет. Меня волнуют только мои деньги. И если я почувствую малейшее подозрение, я не отпущу тебя».