Глава 286 — Сун Цзя

Ее ресницы трепетали, а пальцы дрожали, когда Сун Цзя слегка шевельнулась. Постепенно она открыла глаза, ее грудь мягко вздымалась и опускалась, чтобы вдохнуть. Как только ее радужки увидели свет, они снова закрылись, почувствовав яркий свет. Она снова медленно открыла их, и ее красивые черные глаза начали приспосабливаться к свету.

Ее уши навострились, когда она услышала слабый писк машин, измеряющих ее жизненно важные органы. Потребовалась секунда, и ее мозг мгновенно синхронизировался, чтобы прочитать ее окружение. Как у человека, прошедшего строгую военную подготовку, ее разум был обучен сначала обнаруживать и изучать место, в котором она находилась.

Во-первых, она немедленно подключила свой мозг к размышлениям о том, как она вообще попала в эту ситуацию.

Под прикрытием в семье Цзян. Цзян Вэй поймал меня и выстрелил в грудь.

Она методично вспомнила цепь событий.

Но чего она до сих пор не понимала, так это того, как она осталась жива? Даже если пуля не убила ее, вряд ли можно было представить, что Вэй спасет ее, того самого человека, который произвел выстрел.

Ее радужки двигались влево и вправо, а знакомый запах формальдегида ударил в ноздри.

Это больница, заключила она.

Что еще раз подтвердилось, когда она увидела различные машины и трубки, подключенные к ней.

Ее уши пытались прислушаться к слабому шепоту и следам разговоров, но она ничего не слышала.

Это точно больница?

Медсестры и врачи постоянно спешат из одной палаты в другую, и даже если они говорят тихо, чтобы не мешать больным, то совсем замолчать не могут. Слышен шепот, бормотание и звук шагов людей, идущих из одного места в другое.

Но здесь было совершенно тихо, что заставило ее задаться вопросом, действительно ли это была больница.

Осознание пришло через секунду.

Это не больница. Даже если я жив, я не могу находиться в законной больнице. Подземный мир так не работает.

Так что это за место?

Если бы люди Цзян Вэя нашли меня еще живым и дышащим, избавляясь от меня, они бы немедленно сообщили ему, и на этот раз он бы точно покончил со мной. Но я еще не пнул ведро.

Она сузила глаза.

Но его люди не поняли, что его пуля не убила меня. Так что им нечего было ему сообщить, а это значит, что Цзян Вэй не знает, что я еще жив. Что-то случилось после этого.

Если Король мафии не знает, что я жив, то единственный возможный способ совершить этот подвиг — это скрыть от него правду от другого столь же могущественного человека.

Кто-то наравне с Цзян Вэй…

Ее глаза сузились, и ей пришло в голову только одно имя.

Ян Миншэнь.

Конечно, как человек, который исследовал Вэй и Преисподнюю, семья Ян тоже не была для нее чужой. Она знала, что Ян Миншэнь был таким же могущественным, как Вэй, и что его семья уходит корнями в Подземный мир, как и семья Цзян.

В то время, когда она работала под прикрытием в качестве горничной в семье Цзян, она узнала, что все предатели, которых убил Вэй, будут переданы Миншэню. Это была сделка между ними.

Ян Миншэнь….

Он безумно способный врач. Теперь я понимаю. Это он прощупал мой пульс после того, как люди Цзян Вэя привезли меня сюда, думая, что я мертв, и по какой-то причине решил меня спасти.

Она оглядела комнату.

Этот объект — его лаборатория.

Вопрос в том, почему он спас меня? Какие возможные выгоды он получит, спасая врага Короля Мафии?

В ее голове крутился миллион вопросов.

А Ся Нуань? Ее тоже поймал Цзян Вэй? Она в безопасности?

Ее грудь сжалась от беспокойства.

Свет в ее глазах слегка мерцал.

Лихуа…

Как она? Она, должно быть, так беспокоится за меня. Сколько месяцев я лежу здесь без сознания?

Нет сообщения от меня. Звонка от меня нет. Надеюсь, она не сделала ничего глупого, пытаясь разузнать обо мне. Что, если она узнает о Вэй и…

Даже мысль о ее смерти заставила ее содрогнуться. Вэй никогда не щадил тех, кто угрожал ему.

Она сжала кулаки, и ее взгляд затуманился, думая о Лихуа и Ся Нуане.

Я не знаю, почему Ян Миншен спас меня. Но такова моя судьба, что Бог дал мне эту жизнь через него. Она была огорчена, думая, что человек из преступного мира спас ей жизнь, и, как полицейский, она испытывала к этому огромное отвращение.

Я должен быть практичным в этом. Жизнь есть жизнь. Неважно, кто мне помогает.

Она попыталась встать, но почувствовала боль в груди. Она понимала, что еще не совсем выздоровела. Пуля задела ее сердце, поэтому она поняла причину всего.

Черт возьми, мое тело стало таким слабым…

Даже ее дыхание было усталым и беспокойным. Она немного наклонилась, но уже почувствовала головокружение.

Но даже если физически это было так, ее психологическая стойкость была на совершенно другом уровне. Не моргнув глазом, она вытащила шприцы и трубки из тыльной стороны ладони.

Она тяжело вздохнула и нажала на пространство между бровями. Ее ноги медленно касаются пола. Когда она полностью встала на ноги, ее взгляд переместился на стеклянную панель в отдалении в ее комнате.

Она сузила глаза. Инстинкт зазвенел, и она поковыляла к стеклянному окну.

Когда она подошла ближе, слабая фигура человека стала узнаваемой. Она наклонила голову, и ее глаза слегка расширились, когда она увидела женщину без сознания, лежащую на кровати, подключенную к таким же трубкам и машинам, к которым была подключена Сун Цзя. Она выглядела бледной и слабой. За окном была еще одна комната, куда допустили женщину.

Кто она?