Цзян Юби быстро взяла серьги, которые были в безопасности. «Как ты мог додуматься их выбросить? Они такие красивые».
«Вышло не очень», — разочаровался в себе Вэй. В видео-уроке казалось, что придать форму пластилину достаточно просто. Но когда он действительно сделал это, он понял, как трудно было придать правильную форму, особенно когда это было так сложно, как создание пары маленьких сережек.
Он отказался от многочисленных попыток, прежде чем, наконец, пришел к настоящей. Это была, безусловно, его лучшая попытка. Но он все еще не был полностью удовлетворен.
Лихуа была.
Ей с трудом верилось, что человек, который никогда в жизни не прикасался к художественным вещам, может сделать что-то настолько тонкое за несколько попыток. Конечно, форма была немного не так, но этот уровень производительности уже был впечатляющим.
Вэй, в конце концов, ее сын. Талант, должно быть, в генах, серьезно кивнула она.
Гости пригляделись и потеряли дар речи, увидев пару глиняных серег. Они были прекрасны с маленьким голубым сапфиром, но больше всего их шокировало то, что это был очень простой подарок. Ничего особенного или дорогого.
Цзян Вэй лично сделал это! Гоша, это огромно!
В их высококлассном обществе дарить что-то ручной работы было большой редкостью. Увидеть, что генеральный директор Jiang Industries подарит это вместо чего-то роскошного, было поистине шокирующим.
Но когда они посмотрели на Цзян Юйби, то увидели слезы на глазах.
Она представила, как выглядела бы Вэй, пытаясь научиться искусству глины и сделать для нее серьги. Она подумала о его угрюмом взгляде, когда он, должно быть, терпел неудачу и пытался снова и снова.
Его подарок не был совершенен на сто процентов, но, тем не менее, неизменно тронул ее сердце. Почему бы и нет, если ее сын так много работал?
Вэй тупо смотрел на нее, не зная, что и думать. Он все еще узнавал о своей матери. Он почти ничего не знал о ней, и его первый подарок на день рождения оказался полным беспорядком.
В конце концов, Лихуа сказала ему…
«Вэй, важны твои чувства. Ты приложил все усилия к этому подарку. Поверь мне, мама будет очень счастлива!»
Вэй наклонил голову и посмотрел на Лихуа. «Она плачет. Она недовольна моим подарком».
Лихуа усмехнулась. «Она счастлива, Вэй».
— Тогда почему она плачет? Вэй был серьезно озадачен.
Даже если у него были проблемы с пониманием чувств, он постепенно узнавал их через Лихуа. Но по крайней мере он знал, что люди плачут, когда им грустно.
Конечно, он все еще был на дрожжах позади, чтобы знать такие вещи, которые заставляли людей грустить, но они плакали, это то, что он знал.
Цзян Юби легонько постучала по его голове. «Это слезы радости, глупышка. И да, я очень, очень доволен твоим подарком. Он дорог мне. Так что никогда не говори, что ты его выбросишь».
Цзян Вэйчжэ кивнул. — Не бросай подарок. Ей он нравится, — хотя в его голосе не было тепла, когда он сказал это.
Вэй моргнул. «Слезы радости? Плачут ли люди, когда они счастливы?»
Светские львицы сильно закашлялись, увидев, как невинно он задал этот вопрос, как ребенок. Они могли видеть, как купидон пронзает их стрелой прямо в сердце.
Так… так мило!
Может ли холодный генеральный директор, о котором мы всегда слышали, что он злобный и бесчувственный, был таким очаровательным?
Женщины, наконец, начали видеть Вэй в новом свете, в котором Лихуа уже поняла правду задолго до этого.
Цзян Вэй очень очаровательна!
Цзян Юби улыбнулась. «Да, бывают. Когда твое сердце переполняет счастье, иногда тебе хочется плакать».
Вэй все еще не мог уловить это чувство.
Она смеялась. «Тебе не нужно слишком много думать. Может быть, когда-нибудь наступит и для тебя. Может быть, когда ты станешь отцом в один прекрасный день? Радость, когда ты впервые видишь своего ребенка, настолько переполняет, что ты не можешь не плакать».
Свет в глазах Цзян Вэйчжэ слегка мерцал, и он опустил взгляд.
Счастье видеть своего первенца…
Для него действительно был такой мимолетный момент, когда он впервые увидел Вэй. Он вспомнил, как двадцать восемь лет назад медсестра носила на руках малышку Вэй. Цзян Вэйчжэ был очарован этой маленькой хрупкой жизнью.
Глаза Вея были закрыты, и он мило зевнул. Его пальцы еле шевелились, и Цзян Вэйчжэ нежно держал его крошечный указательный палец.
В этот момент, пусть даже ненадолго, Цзян Вэйчжэ забыл о своей ненависти к сыну и о страхе, что тот может забрать у него Цзян Юйби. Он мог видеть проблески сходства со своей женой, и подсознательно легкая улыбка изогнула уголки его губ.
В оцепенении он взял Вэя из рук медсестры и впервые взял его на руки.
Да. Цзян Вэйчжэ держал своего сына.
Это был первый и последний раз, но он с любовью держал сына, как сделал бы любой отец. Когда он держал мягкий шар тепла в руках, слезы наполнили его глаза, которые мягко шлепнулись на его руку.
В конце концов, он был сыном Цзян Юби и его сына. Он был символом любви между ними, которая боролась со всей ненавистью и противостоянием этого мира.
Цзян Вэйчжэ был искренне благодарен за то, что его сын родился в его мире.
Но когда он узнал, что жизнь Цзян Юби в опасности и находится в критическом состоянии, к нему вернулась ненависть, и он стал избегать своего сына.
Он никогда не признавался ей, что на самом деле держал его, иначе она всегда надеялась бы, что однажды он примет Вэй, и он не хотел давать ей ложных надежд только для того, чтобы потом рухнуть.
Вот так мимолетное мгновение тепла к сыну навсегда заперлось в его сердце как тайна.