Глава 360: Пробуждение Короля Мафии — Боль (7)

Возле бюро по гражданским делам Лихуа только что вышла из кабины вместе с Бобо. Покинув лабораторию Миншэня, госпожа Чжан предложила сначала отправиться домой, но Лихуа настояла на том, чтобы сначала посетить Бюро. На протяжении всей поездки она чувствовала тошноту, охватившую ее, как будто она не хотела, чтобы такси добралось туда.

Бобо крепко сжал ее руку и сказал: «Лихуа, тебе не о чем грустить! Тебе не о чем беспокоиться, потому что твой будущий муж здесь!»

Миссис Чжан усмехнулась со слезами на глазах. «Подлец ты…»

Лихуа улыбнулась. «Эн. Пока у меня есть Бобо, мне не о чем беспокоиться».

У входа она замерла, увидев Вэй. Они стояли друг перед другом, глядя друг на друга.

Лихуа слегка вздрогнул, увидев царапины на щеке. Ее губы почти инстинктивно приоткрылись, чтобы спросить, как он получил травму.

Кажется, Лихуа поцарапала его. Зачем ей это делать?

Лихуа…

При мысли об очаровательном коте ее глаза наполнились слезами.

*Мяу*

Кошка Лихуа прыгнула Вэй на плечо и уставилась на Лихуа, человека, своими таинственными зелеными глазами.

«Лихуа…» Она подняла руки, чтобы обнять ее.

Лихуа, кошка, продолжала смотреть на нее, а затем быстро прыгнула ей на руки.

Хм. Этот человек просто выглядит как тот другой человек. Почему вы двое такие мрачные? Эта королева крайне недовольна.

Лихуа, человек, обняла ее и провела пальцами по ее мягкой шерсти. Она почувствовала, как тепло хлынуло в ее сердце, когда она сжала пушистый комок.

— Ты тоже здесь… — всхлипнула она.

Лихуа, кошка, сделала презрительное выражение лица.

Не по моему выбору! Я хотел, как обычно, бездельничать, но этот тупой человек выглядел таким потерянным, что я думал, что он умрет, если я не буду следить за ним!

Но она чувствовала, что ей больно, как и Вэй. Итак, она потерлась лицом о грудь, пытаясь успокоить ее.

Бобо, впервые увидевший кошку, был очень взволнован.

«Кошка! Такая милая!»

Лихуа, кошка, была довольна.

Чего еще ожидать от королевы? Я красавица.

Вэй молча смотрела на Лихуа, у которой, казалось, после двух долгих дней на губах играла искренняя улыбка. Печаль, которая ворвалась в ее жизнь с тех пор, как правда вышла наружу, казалось, слегка смылась с присутствием кота.

Он медленно прошептал. «Т-ты должен оставить ее…»

Лихуа напряглась.

Бобо покраснел. «Лихуа! Мы действительно можем взять ее с собой? Я хочу с ней поиграть! Я всегда хотел домашнее животное!»

Миссис Чжан мягко сделала выговор. «Бобо. Не будь упрямым.»

Он надулся. «Богатый злой капиталист сказал, что мы должны оставить ее себе».

Вэй молча сжала кулаки. Если быть честным с самим собой, ему нравилось, когда кошка Лихуа всю ночь отдыхала у него на коленях. Ее пушистое тело согревало его и сопровождало. Он находил утешение в том, что он не один.

Но он также видел, как его жена, казалось, почувствовала облегчение, увидев ее. Если бы кот остался с ней, она почувствовала бы себя счастливее и не копалась бы в печали, которую он ей навлек.

К тому же, как только Вэй сдастся за убийство Джии, он не сможет позаботиться о ней.

Лихуа, человек, сжал кошку и заколебался.

Но кошка сузила глаза и выпрыгнула из рук.

«Ли-Лихуа…» ее руки снова были пусты.

Лихуа, кошка, запрыгнула обратно на бок Вэя. Она сердито зашипела и снова поцарапала его лицо.

Тупой человек! Кто сказал, что ты можешь решать за меня? Тебе действительно стоит начать учить мой язык!

Лихуа, человек, был слегка ошеломлен.

Понятно… Может быть, по-своему, вы знаете, что происходит. Итак, вы решили остаться с ним рядом…

Она знала, что не должна ничего чувствовать к Вэй. Но в этот момент она не могла не почувствовать облегчение, нахлынувшее на нее.

Лихуа сжала ладонь и вошла внутрь, избегая встречаться с ним взглядом.

Пока они сидели перед чиновником, он читал бумаги и смотрел на пару, поправляя им очки.

«Вы двое. Вы уверены, что хотите пройти через это? Прошло всего шесть месяцев с момента вашего брака. Я понимаю, что между вами могли быть некоторые споры и недопонимание. «

Тишина.

Сотрудником Бюро был мужчина лет пятидесяти пяти, вокруг него царила нежная и теплая атмосфера.

«Я выполняю эту работу в течение многих лет. Я помог парам соединиться, когда они поженились. Но я также поставил свою печать на их расставании. У меня разбивается сердце, когда я вижу, как молодые люди, такие как вы, принимают такое печальное решение. Вот почему , прежде чем это зайдет дальше и станет необратимым, я всегда стараюсь изо всех сил помочь паре загладить свою вину».

Лихуа криво улыбнулась.

«Большое спасибо за вашу заботу, сэр. Но между нами всегда было что-то невозможное. Только сейчас я понял это. Нет никакой надежды загладить свою вину. Я потерял слишком много драгоценных вещей, чтобы сделать это».

Вэй ничего не сказал. В его взгляде была пустота, которую не мог вынести даже чиновник.

Было видно, что муж этого не хотел. Но жена была тверда, хотя и ей было больно.

Он вздохнул.

Что, должно быть, пошло не так, что они хотят развестись, хотя оба, кажется, сопротивляются этой идее?

Он разложил бумаги перед ней.

«Подпишитесь там, где упоминается ваше имя».

Лихуа слегка нахмурила брови, увидев свое настоящее имя в газетах.

Разве он не женился на поддельном имени?

— признался Вэй. «Я взял вашу подпись на бумагах до того, как мы отправились в лабораторию Миншэня».

Она замерла и смутно вспомнила, что перед тем, как отправиться в его лабораторию, Вэй попросил ее подписать какие-то бумаги.

— Что это за бумаги?

Вэй нерешительно ответил: «Документы этого особняка. Я хочу подарить его тебе, поэтому оно должно быть на твое имя. Вот почему мне нужен твой знак.

‘Какая? Мне это действительно не нужно. Это будет слишком…»

Но Вэй каким-то образом убедил ее, и у нее не было возможности отказаться.

«Я понимаю…»

Вот когда ты обманул меня…