Глава 449: Ты мне противен

Мужчина напрягся. Что-то рябило в его глазах, что, по мнению Лу Боцзин, было действительно опасным. Он тихо прошептал: «Мы должны идти… Он мне не нравится…»

Лихуа хмыкнула. «Мне он тоже не нравится! Вы только посмотрите на него в классном деловом костюме. Он выглядит как богатый человек, но без манер!»

Мужчина прищурил глаза. — Нехорошо шептаться о ком-то прямо при них.

Лихуа подняла бровь. «И, очевидно, я не извиняюсь за это».

Мужчина сделал шаг вперед, и Лу Боцзин мгновенно выпрямился.

— Н-не подходи… — его голос дрожал, как и его худое тело. «Держись подальше… от нее…»

Мужчина оценил его и сказал с легким пренебрежением: «Что ты будешь делать, если я тебя не послушаю?»

Лу Боцзин моргнул. «Больно… П-больно…» слезы скапливались в его глазах, «Очень больно».

Лихуа, естественно, не знала о силе Лу Боцзина, поэтому предположила, что он говорил о болезненном возмездии кармой.

Она кивнула.

Мужчина ничего не сказал, но выражение его лица отражало, что он не воспринимал его всерьез. Он снова посмотрел на Лихуа и улыбнулся. «Ты сказал что-то о том, что я не Бог? Ты… такой наивный», — усмехнулся он.

Хм?

Лихуа смотрела на него безмолвно.

«Бог не делает ошибок? Дело не в ошибках. Дело в том, чтобы задавить голоса против тебя, чтобы…» он наклонился к ней, от него исходил холодный воздух, «они даже не издали ни звука об ошибке, которую ты сделанный.»

По ее позвоночнику пробежал резкий холодок.

Мужчина перед ней был олицетворением зла. В его взгляде не было эмоций, только веселье. Его улыбка была томной и зловещей. Он держал свою позу так, как будто все и все вокруг него были в его власти.

«Когда не с кем поговорить об этом, не надо за это извиняться, да? Вот так вот. Посмотрите на эту пару мать-сын, — он указал вдаль, где шла молодая женщина с маленьким мальчиком, держа его за руку. Это была типичная утренняя сцена, когда родитель подвозит своего ребенка в школу.

«Я могу убить ее мальчика прямо у нее на глазах. Самое забавное, что она не сможет меня остановить. — Она не станет протестовать против меня. Знаешь почему? Потому что ей придется сделать выбор. Либо просто молчи, либо в следующий раз увидишь, как я сломаю шею ее мужу. у нее есть еще один ребенок».

Лу Боцзин расширил глаза. Вспышки его темного прошлого вторглись в его разум. Это был не тот человек, который причинил ему боль в детстве.

Но он был чрезвычайно похож на монстра, который его держал. Их безразличный взгляд и голос были слишком поразительно знакомы. Они как будто были вырезаны из одной ткани.

Он коснулся подбородка. «Вот если бы муж хотел сказать что-то против меня, то у меня есть решение и для этого. Пусть он сделает выбор, как его жена. Готов ли он умереть, не сопротивляясь, или он хотел бы, чтобы его жена и маленькая дочь получили изнасилован голодными до секса мужчинами у него на глазах?»

Мужчина улыбнулся. «Теперь ты понимаешь? Сокрушительные голоса?»

Внезапно мир вокруг него закружился, а голова резко склонилась набок. В воздухе раздался четкий, громкий звук пощечины. Толпа вокруг них была потрясена, увидев сцену, разворачивающуюся между ними. Они разговаривали всего минуту назад, но тут женщина вдруг ударила его?

Мужчина не чувствовал жгучей боли от пощечины и того, как его щека становилась все более горячей и красной. Он просто задавался вопросом, что произошло.

Он… действительно получил пощечину?

Лу Боцзин вздрогнул рядом с ней. Но это было неизбежно. У Лихуа было сильное чувство справедливости, и слушать что-то настолько ужасающее было все равно, что зажечь предохранитель.

Лихуа сердито посмотрела на мужчину. Адреналин бурлил в ее крови, она была слишком разъярена его дерзостью. Ее глаза были затуманены слезами, наполненными ненавистью к этому человеку.

«Ты… Кто ты такой, по-твоему? Как ты относишься к человеческой жизни? Что ты думаешь о женском достоинстве? Кто ты, черт возьми, такой, чтобы загонять кого-то в такой угол!?»

Она была беременна, и часть об убийстве ребенка на глазах у матери ударила по ней сильнее всего. Часть об изнасиловании маленькой дочери вызвала у нее рвоту.

Впервые в жизни… Лихуа захотелось кого-нибудь убить. Она никогда ни к кому не испытывала такой кровожадности. Даже если она хладнокровно убьет его, она не почувствует ни капли стыда или сожаления.

«Ты мне противен. У меня от тебя мурашки по коже. Такие монстры, как ты… вообще не заслуживают жизни!» Она тряслась от ярости. Ее щеки были мокрыми от слез.

Мужчина медленно повернул голову и увидел выражение ее лица, наполненное яростью и намерением убить.

«Я не думаю, что твоя мать когда-либо удосужилась дать тебе пощечину, иначе ты бы не оказался таким. Так что считай это подарком и тревожным звонком. Ты действительно жалок! себя, и никогда не недооценивайте гнев матери. Львица не потерпит, чтобы кто-то причинил вред ее детенышам. Вы сами попадете в яму с огнем. Какая неудача встретить сегодня такого отвратительного человека, как вы!»

Она схватила Лу Боцзин за руку. — Пошли. Я не могу больше оставаться здесь ни минуты.

Лихуа топала прочь. Она даже толкнула мужчину в плечо, заставив его слегка споткнуться.

Толпа быстро разошлась, не желая влезать в эту неразбериху. Мужчина прямо сейчас… выглядел просто злым.

Он оперся на шест и увидел, как Лихуа отдаляется от нее.

— О, моя дорогая Лихуа… — он коснулся щеки и провел большим пальцем по красноватому пятну. «Сегодня вы совершили серьезную ошибку. Но не беспокойтесь, — его губы изогнулись в улыбке, — я буду тщательно обучать вас в будущем, как только возьму вас с собой».

Он сузил глаза.

Этот молодой человек с ней…

Ты также встретишь свою кончину рано или поздно. Никто не доживет до следующего солнечного дня после таких угроз Цзян Чжэню.