«Убей меня?»
Он провел пальцами по шраму, придававшему ему отвратительный вид. «Не так скоро, Цзян Чжэнь. Я должен забрать у тебя свой Подземный мир. Ни я не умру так скоро, ни ты. Мы уходим так далеко в прошлое».
Его шрам больше не был болезненным, но воспоминания, приведшие к синяку на его лице, были болезненными. Он поклялся, что причинит Цзян Чжэню боль, в сто раз более сильную, чем пытки, которые ему пришлось пережить.
Поначалу он не соглашался с Вэем из-за того, что тот вмешивался в его наркобизнес. Его миссия состояла в том, чтобы вступить в контакт с Ли Донгом и распространить эту информацию по высшей цепочке, которой был Цзян Чжэнь.
«Хм. Но теперь, когда я думаю об этом, это кажется удивительным. Должно быть, он так взволнован и взбешен из-за потери своего бизнеса, — рассмеялся он.
Его подруга Анна села к нему на колени и поцеловала его шрам. «Верно. Цзян Чжэня загоняют в угол со всех сторон. И изнутри, и снаружи».
Он постучал по ее носу. — Мне не нравится, когда ты целуешь мой шрам.
Ее губы изогнулись в красивой, соблазнительной ухмылке. «Но я делаю. У меня всегда есть. Шрам — доказательство вашей борьбы за Преисподнюю и за ваших людей. Я горжусь этим. Ты тоже должен быть».
Он вздохнул. — Но я проиграл.
«Это не имеет значения. Цзян Вэй тоже проиграл. Но он не сдается».
Чарльз стиснул зубы. «Эта чертова семья. Они принесли свою семейную вражду в Америку, и эти Цзяны боролись за власть, за что? Чтобы отомстить своим соплеменникам. Зачем тащить нас между ними?»
Анна закатила глаза. «Горшок называет чайник черным. Вы забыли, как ваш коварный двоюродный брат скрывался в преступном мире Европы, и, чтобы поймать его, вы начали войну против тех, кто хотел использовать его против вас. Так что лучше не говорите о семьях, портящих международный преступный мир. В каком-то смысле ссора между Цзянами такая же, как у вас двоих. Два двоюродных брата дерутся друг с другом».
Чарльз закашлялся. — Тебе не нужно было упоминать об этом.
«Потому что я не хочу, чтобы вы без нужды ненавидели Цзянов, особенно Цзян Вэй. Он милый.»
«Привет!» Чарльз заскулил. «Я тоже милый! Не хвали другого мужчину так открыто перед своим лихим и сексуальным бойфрендом».
Она смеялась. «Кто бы мог подумать, что вы когда-то были королем американской мафии? Ты только посмотри, как мило ты ведешь себя в спальне.
Он ухмыльнулся. «Я могу вести себя намного больше, чем просто мило, дорогая».
Он толкнул ее на кровать, и вскоре воздух наполнился звуками их занятий любовью. Анна задохнулась от удовлетворения и уткнулась своим блестящим от пота обнаженным телом в Чарльза, когда это закончилось.
«Так что же дальше?»
Чарльз, который все еще играл с ее грудью, ответил. «Следующее — поднять температуру~ Как вы сказали, подготовка завершена. Пора Цзян Чжэню рухнуть».
—
Поздно ночью Вэй смотрел в потолок, лежа на кровати. Он не высыпался. Мысли о Лихуа бесконечно крутились в его голове.
Его кулак сжимался и разжимался с кровожадным чувством, наполнявшим каждую его клеточку, словно адреналин, вырывающийся из плотины.
Время было здесь. Ловушка была расставлена со всех сторон.
Он спланировал это таким образом, чтобы заставить Цзян Чжэня отдать приказ убить Чарльза. Но он также рассчитывал, что отдаст команду атаковать и базу Ли Дуна. Если он умрет, то связь между Чарльзом и Ли Донгом будет разорвана, и Чарльз будет беспомощен.
Цзян Чжэнь был осторожен все это время только потому, что у Ли Дона были подопытные, которых он мог использовать в любое время, чтобы высвободить их в ужасной ситуации.
Но теперь, видя, как Чарльз разрушает свой преступный мир и бизнес, Цзян Чжэнь больше не будет так терпелив.
А потом была угроза и от Шэнь Яна, который предал его.
Вэй улыбнулась.
Когда-то Цзян Чжэнь поймал в ловушку, как мышь, самого себя.
«Теперь твоя очередь. Начнем, Цзян Чжэнь.
—
Утро на базе Ли Дуна было обычным. Он напевал веселую мелодию, чувствуя себя в хорошем настроении.
Он открыл дверь, которую охранял Джиминг. — Босс, — поклонилась она.
Он улыбнулся. — А, Джиминг.
Она сказала: «Я выведу Лу Боцзин».
«Неа. На этот раз мне не нужен Боджинг.
Она сузила глаза. «Так?»
«Ты узнаешь.»
Ли Дун вошел в комнату и увидел Боцзин и Зекси, сидящих в углу комнаты.
Зекси встревоженно выпрямился.
Почему большой босс здесь так внезапно!?
«Ах, Боцзин, любовь моя~ Как дела?»
Боджинг не ответил. Он еще больше отпрянул от страха. Его глаза выглядели потерянными, и выражение его лица было пустым.
«Вы будете рады узнать, что я почти завершил свое исследование!» Он просиял. — Должен сказать, вы очень помогли.
Хотя Ли Донг не совсем понимал, почему Боцзин не выглядит более… ужасным? Его эксперименты были довольно жесткими, но Боджинг, казалось, был в порядке. Казалось, ему было больно во время процесса, но в целом он ничем не отличался.
Он не знал, что Цзя вводила ему специальный препарат Миншэня, который сводил на нет боль или любые повреждения его тела, которые Ли Дун пытался нанести ему.
Она также заботилась о нем так, что тайно кормила его хорошей едой, которая еще больше повышала и укрепляла его иммунитет.
Ли Дун задавался этим вопросом, но приписывал это тому, что Боцзин имеет сильный от природы состав.
Боджинг вздрогнул и отвернулся.
Ли Донг усмехнулся. «В любом случае, где я был? О да! Теперь, когда я усовершенствовал свое исследование, я хотел бы проверить его на новом предмете. И я думаю, что начну с этой молодой леди.
Зекси замерла, Боцзин тоже.