Шестнадцатилетний Миншен наблюдал за приютом, также известным как база Ли Дуна, из бинокля, жевая свою пиццу пепперони, приготовленную Ян Бинцином. Охранники семьи Ян позади него стояли прямо с полным вниманием.
Миншен усмехнулся. «Похоже на такой красивый приют, не так ли?»
Несмотря на то, что он был подростком, аура, которую он излучал, отражала ауру взрослого человека. Его острые глаза не пропускали ни единого движения. Его рост заставил бы других почувствовать, что он взрослый, а не старшеклассник. Одна его рука была в кармане, что придавало ему непринужденный, сексуальный вид.
«Но реальность совсем другая, верно?»
Охранники закашлялись.
«У этого Ли Дона определенно есть смелость проводить незаконные эксперименты на моей территории».
Один из охранников вспотел и вытер лоб. «Молодой мастер. Босс Ян Ченг не знает, что…
Миншэн бросил на него презрительный взгляд. «Папа уже постарел. Он слишком занят, целуясь с мамой.
Они сильно задохнулись.
«Папа будет так счастлив~ На одну работу меньше, чтобы иметь дело с такими вредителями, как Ли Донг. Я делаю ему одолжение».
Ты здесь не только потому, что тебе было так скучно? Они внутренне допрашивали.
«Кроме того, я с нетерпением жду встречи с кем-то интересным. Там так много детей. На кого-то стоило бы обратить внимание, верно? Верно? Не все будут глупыми отродьями, верно? Надеюсь, что нет, — вздохнул Миншэнь. «Кто-то стоит моего времени~» Он злобно потер ладони и зловеще рассмеялся.
«Пойдем и прикончим их~»
— Да, молодой господин!
«Зовите меня Босс. Твой нынешний Босс слишком бесполезен, — усмехнулся он, бросая тень на собственного отца.
Их брови дернулись.
Они направились к базе Ли Дуна, но подойдя ближе, услышали крики и крики. Шокировало то, что крики принадлежали не детям, а взрослым.
Миншен сузил глаза. Он приказал своим людям занять позиции, и они тут же исчезли в темноте.
Миншэнь медленно пошел ко входу в приют. Он напряг слух, чтобы услышать хотя бы малейший фрагмент чего-нибудь движущегося, но не услышал. Звуков выстрелов, конечно же, не было.
Стало тихо. Мертвая тишина, от которой волосы на затылке зашевелились от веселья и трепета. Его глаза сияли от любопытства, а кровь кипела и мчалась от возбуждения, которое заставляло его дрожать.
Что-то происходило внутри. Он чувствовал запах крови в воздухе. Но голоса изнутри не доносились. На этот раз тоже не от взрослых. Как будто битва уже закончилась.
Он положил ладонь на дверь и медленно толкнул ее, шагнув внутрь. В тот момент, когда он это сделал, он услышал несколько потрясенных вздохов. Он дернул головой на звуки и обнаружил группу детей, сбившихся в кучу, испуганных и тихо всхлипывающих. В их глазах был ужас. Чистый террор. Их лица были искажены ужасом и слезами.
Он наклонил голову.
Дети в порядке…
Он увидел кровь на полу и направился туда, где она становилась гуще, а вонь усиливалась.
Затем он увидел мертвые тела, распластавшиеся на полу.
Миншэнь опустился на колено и стал изучать мертвое тело ученого. Его белый халат был пропитан кровью. Ужасной частью было то, как его шея была продырявлена дырами, через которые сочилась кровь.
Он нахмурился.
Эти отверстия не образованы пулями. Это другое.
Пулевое отверстие было чистым, но это выглядело мучительно и грязно. Не похоже, чтобы он исходил от какого-либо тупого или остроконечного оружия.
Он стиснул зубы от разочарования. Это был первый случай, когда Миншэнь не смог расшифровать причину смерти. Что сделало эти дыры?
Они были маленькие и круглые, но он не мог угадать, чем их просверливали.
Затем он услышал тихое хныканье. Его было почти не слышно, но чувства Миншэня были обострены до предела, чтобы обнаруживать любое движение и шум.
Он скосил взгляд в дальний конец коридора, где была комната.
Миншэнь начал идти, по пути находя новые тела. Не все умерли так же, как первый. Некоторые лежали мертвыми, даже без крови. На их телах не было видимых ран, но они умерли.
Кто, черт возьми, все это сделал?..
В его голове возникло еще больше вопросов, и на его губах появилась широкая улыбка.
Кем бы ты, черт возьми, ни был, я обязательно встречусь с тобой сегодня вечером.
И он сделал.
Открыв уже приоткрытую дверь лаборатории, он обнаружил внутри мальчика. Здесь вонь крови была еще сильнее.
Но Миншэня это не заботило, потому что увиденное перед ним лишило его дара речи и привело его в полный шок.
Он уставился на Боджинга, который впивался пальцами в мягкую плоть шеи последнего ученого, который собирался убежать, но не мог, потому что Боджинг легко поймал его.
Глаза Миншеня были прикованы к Боджингу. Маленький мальчик сжал шею доктора, сильнее вцепившись пальцами в него, из шеи хлынуло еще больше крови.
Глаза доктора закатились, и выражение его лица было невыносимым. Боль заставляла его махать своим телом, как рыба, пытающаяся выжить в воде.
Через несколько мгновений он сдался и умер.
Боцзин убрал окровавленные пальцы с шеи и резко повернул голову к Мингшену, оценивая его новую угрозу.
Миншэн изумленно уставился на Боцзин.
Эти дыры… были из-за его пальцев? Пальцы ребенка?
Он изучал Боцзин, которая выглядела нежной и хрупкой, как хорошенькая девушка. Черты его лица тоже напоминали девчачьи, но он определенно был мальчиком.
Боцзин уставился на него пустым взглядом.
Миншен посмотрел на него. Боцзин был перед ним минуту назад, а потом исчез.
Миншен замер.
«Какая?»
Внезапно Боцзин появился всего в нескольких дюймах от его лица, его бездушные глаза смотрели прямо на него, вызывая покалывание в спине.
Боцзин собирался схватить его за шею, когда Мингшэнь резко отступил назад, обнаружив свою бдительность, которую он на мгновение потерял.
Он спасся на волосок от того, что Боджинг схватил его за шею, и его постигла та же участь, что и мертвого ученого.
Миншэнь выругался, но безумно смеялся. — Ты чертов зверь!