Прошел месяц с тех пор, как родилась малышка Лан, и она в мгновение ока стала всеобщим любимцем вместе с Вейюном и Лимей. Она мирно спала в кроватке с глупой, но милой улыбкой на губах.
Лэньинг беспомощно покачала головой. «Ли и ты такие же. Он говорит одно и то же с тех пор, как мы пришли, и никогда не устает от этого. Хотя я понимаю. Ха-ха, она слишком милая».
В это время Лихуа как раз вошла с близнецами и защебетала. «Ланинг! Пойдем в сад. Там такая хорошая погода».
Руилинг один раз хлопнула в ладоши. «Да! Ута яркая и солнечная на улице. Пойдем. Будет весело играть».
Вэйюнь и Лимэй, которые уже научились ходить без какой-либо поддержки, подбежали к кроватке и заглянули внутрь. «ЛанЛан…» они захихикали.
Помимо мамы и папы, они начали произносить и другие слова, в основном имена и то, как они обращались к другим членам семьи. Их слова были сломаны, и они не могли составить полное предложение, но их процесс обучения был замечательным опытом для Вэй и Лихуа, свидетелями которых они стали.
Вэйюнь ткнул своего кузена в щеку. «ЛанЛан…»
Лихуа постучал себя по лбу. «Она спит. Она будет плакать, если ты ее разбудишь.
Вэйюнь, казалось, понимала, что плакать плохо. Он напрягся и сразу перестал ее тыкать.
Рулинг рассмеялся. — О боже, он такой милый.
Маленькая Лаймей одернула платье. «Лаймэй мило… мило…»
«Хахаха! Конечно, моя племянница тоже милая!» Она поцеловала ее в лоб.
Лимей покраснела и осталась довольна.
Поскольку Лан спал, Вейюнь и Лимей занялись игрой в мяч на мягкой траве.
Лэньинг поняла, что забыла взять с собой одеяло Лана. — Я принесу, а то она простудится.
«Подождите, я тоже пойду, — сказала Лихуа, — давайте я принесу еще игрушек, чтобы мы с ними поиграли! Рулинг, ты позаботишься о них? Мы вернемся в мгновение ока!»
— Конечно, тебе не нужно спрашивать, — усмехнулась она.
Когда они ушли, она опустилась на колени и с восторгом спросила: «Ну, так! Во что нам играть?»
Вэйюнь посмотрел на нее и улыбнулся. «Уиллинг… мило…»
Он хотел сказать Рулинг.
Она расплакалась от его милоты. «Вейюуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууй Ты назвал меня милой. Вы с Лаймей самые милые!» Она прижала его к своей груди и ущипнула за пухлую щеку.
Вэйюнь уткнулся лицом ей в шею и медленно обнял ее в ответ.
Лимей указала на маленький цветок в своей руке, который она сорвала в саду и дала ей. “Ужасно мило…”
Рулинг взяла цветок и хотела упасть в обморок от перегрузки привлекательности.
Серьезно, двойная доза приступа вредна для моего сердца, — всхлипнула она.
Затем она услышала, как в коляске ерзает малыш Лан, и вскоре заплакала.
«Ваааа…»
«Айя, почему моя ЛанЛан плачет?» Рулинг нежно взяла ее на руки и покачивала из стороны в сторону. Но она начала плакать еще больше.
Близнецы кружили вокруг нее и гладили ее маленькую головку своими мягкими ладонями. «Нет-нет…» они покачали головами, желая сказать, что она не должна плакать.
Рулинг становился все более напряженным, когда слезы ЛанЛан совсем не останавливались.
«Невестка, пожалуйста, вернись поскорее, — плакала она, — я не знаю, почему она плачет».
Сбоку раздался низкий голос: «Отдай ее мне».
Она подпрыгнула на своем месте и посмотрела вверх. Перед ней возвышалась высокая фигура Синьюэ. Его руки были вытянуты, чтобы дать ему сигнал передать ему младенца Лана.
— Ты… — Она была удивлена, увидев его.
— Дай мне Лана, — повторил он.
«Я в порядке…»
Но Лан все еще плакала, поэтому она быстро передала ее Синьюэ. «Я не думаю, что вы можете сделать много. Может быть, она голодна…
Но как только Лан оказалась в объятиях Синьюэ, она тут же стала послушной и перестала плакать. Теперь она даже улыбалась и выглядела более комфортно.
«…»
Ее рот дернулся.
Моя милая племянница, это предательство! Как ты можешь благоволить ему больше, чем мне!?
Бровь Руилин все еще дергалась, когда она смотрела на Синьюэ, держащую Лана, абсолютно бесстрастно. Наблюдая за этой сценой с этим надоедливым мужчиной, который странно держит ребенка… мне было спокойно. Он как будто знал, что делает.
Хотя Руилинг не могла не чувствовать себя немного обиженной.
Как он так хорошо ладит с детьми, даже лучше меня?
«Н-как ты…»
«Ей было немного холодно», — пожала плечами Синьюэ. — Я просто прикрыл ее.
Как он это заметил?
— Ну, тогда ты должен был сказать мне. Я бы и ее прикрыла, — она смущенно откашлялась.
Я не знаю, насколько сильно он видел меня в панике. Черт, должно быть, я выглядел глупо.
Синьюэ усмехнулась. «Конечно, но разве она перестала бы плакать? Может, ей не нравится человек, который ее держит~»
Рулинг уставился на него. «Замолчи. Откуда ты вообще знаешь, как обращаться с младенцами? Вы работали няней?
Он поднял бровь. «У меня есть милая, не очень умная сестра. Хотя это было не так давно, я заботился о Лихуа, когда она была ребенком. Я знаю кое-что здесь и там».
Рулинг напрягся и почувствовал себя виноватым. «Мне очень жаль, — быстро извинилась она, — я не хотела копаться в этой боли».
Разлука с Лихуа была печальным временем для семьи Чэн.
Синьюэ пожала плечами. «Это не больно. По крайней мере, для меня, — усмехнулся он, — это было мирное время, должен сказать.
Она усмехнулась в ответ. — Ты действительно совсем не честен. Если вы не скучали по невестке Лихуа, то почему вы так часто приезжаете на виллу Чжао вот уже полтора года?»
Его рот дернулся.
«Похоже, ты здесь, чтобы встретиться с Бро Вэем и Бро Ли по работе. Но я знаю, что ты тайно планируешь увидеть свою сестру и узнать, как она себя чувствует. Конечно, есть и близнецы, но это определенно из-за невестки Лихуа. Ты скучаешь по ней.»
«Замолчи.»
— Почему ты сегодня здесь?
— Работай, — сказал он невозмутимо.
«Хе. Но обоих моих братьев нет дома».
«…»
— Тогда кого ты здесь встречаешь?
«…»
Он бросил на нее неприятный взгляд и проигнорировал ее. «Вы говорите слишком много.»
Рулинг фыркнул.
Вэйюнь и Лимэй держали его за ноги и обнимали. — Юэ… милый. Затем Лимей указала на Руилин. «Очень мило. Юилин милая милая…”