Старая мадам слегка вздрогнула, когда посмотрела на Лихуа. Она была ошеломлена гневом Лихуа и не понимала, почему та казалась еще более оборонительной, чем раньше.
Лихуа посмотрела на нее. Даже если Цзян Вэйчжэ была тихой и казалась равнодушной к унижению, она знала, что это все равно должно было причинить ей боль. Всякий раз, когда она смотрела на него, она всегда вспоминала о Вэй, и представление о них как о мишени чьих-то оскорблений выбивало из ее предохранителя короткое замыкание.
Фу Реншу задохнулся и с ужасом наблюдал за ней.
Что делает эта глупая женщина!?
У Руомей были те же мысли, что и у Фу Реншу. Она с недоверием наблюдала за ней, когда та бросила вызов Старой Мадам, теперь уже дважды.
Но самым ошеломленным здесь был не кто иной, как Цзян Вэйчжэ. Он быстро моргнул, глядя на нее, и наклонил голову.
Почему она вдруг так разозлилась?
Голос Старой Мадам гремел, когда она говорила: «Что вы сказали?»
Лихуа посмотрела ей прямо в глаза и сказала: «Я сказала, не разговаривай с ним так!»
— Ты учишь меня, как разговаривать с моим сыном? Она угрожающе шагнула к ней и спросила тихим голосом, пронизанным опасностью и тревогой.
«Я буду! Потому что ясно, вы не знаете! Разве вы не говорили, что я только что был груб? Тогда то, что вы делаете, переходит все границы грубости! Как мать может так оскорблять своего сына? Как она может сказать, что ее сын смущает ее и семью? Вы останавливаетесь здесь, чтобы подумать, что он, должно быть, чувствует, когда его собственная мать говорит такие обидные слова? То, что он не сопротивляется, не означает, что это не влияет на него!»
Тишина.
Руомей хотел упасть в обморок. Она могла только с ужасом смотреть на Лихуа. Но она сочла это хорошим шансом оказаться на стороне Старой Госпожи.
Она дрожащим пальцем указала на нее.
«Ты! Ты в здравом уме!? Я так и знал. Такие скромные люди, как ты, могут быть только бесцеремонными и бесстыдными! Никто никогда не осмеливался так говорить со Старой Госпожой. Кто ты такой, по-твоему?»
Лихуа сердито рассмеялась. «Теперь я вижу, в чем проблема. Это потому, что никто не говорил с ней так, вот почему она стала такой высокомерной! Я не знаю, что между вами двумя пошло не так. , просто, может быть, даже если он сделал какую-то ошибку, которая могла бы вас разочаровать, вы зашли слишком далеко с унижением».
Старая Мадам стиснула зубы. За всю ее жизнь еще никому не удавалось так действовать ей на нервы.
«Ты-«
Но Лихуа перебила ее. «Прежде чем учить меня, как быть настоящей женщиной, сначала научите себя, как быть настоящей матерью. Мать — источник любви и утешения для своего ребенка. Но что вы здесь делаете? дети!»
Старая мадам замерла.
Руомей схватил ее за руку. «Хватит! Такое унижение перед другими. Ты переходишь все границы!»
«Другие? Ха! Это какая-то шутка. Ее беспокоило, что здесь стоят незнакомцы, прежде чем говорить такие резкие вещи ее сыну? оскорбляет ее? Это какое-то лицемерие!»
Старая мадам сжала пальцы в кулак, сдерживая гнев. Это был первый раз, когда ей захотелось поднять руку на кого-то, чтобы вбить в нее хоть немного здравого смысла. Но это было слишком недостойно для старой госпожи из семьи Цзян.
Лихуа положила руку на талию и повернулась лицом к Руомею. — А ты! Разве ты не можешь открыть рот и сказать, что она не права? Что ты делаешь, просто стоишь здесь и молчишь, когда дядя без нужды унижается? Разве ты не заботишься о нем?
Руомей замер. Слова застряли у нее во рту. Если Старая Госпожа была ее будущей бабушкой, то Цзян Вэйчжэ был ее тестем. Даже если бы он потерял ее благосклонность, она не могла вести себя так, будто он ничего для нее не значит.
«Как ты мог так очернить мое имя? Конечно, я забочусь о тесте!»
Лихуа усмехнулась. «Конечно. Я вижу это по тому, как ты на стороне этой «Старой мадам».
Лицо Руомея покраснело от смущения. Она не осмелилась поднять голову, чтобы встретиться взглядом с Цзян Вэйчжэ.
Лихуа фыркнула и повернулась, чтобы посмотреть на Цзян Вэйчжэ, который смотрел на нее с ошеломленным выражением лица. За все эти годы после его жены никто не мог изменить выражение его непроницаемого лица, даже его собственный сын Вэй.
Ее взгляд смягчился, а сердце сжалось, когда он увидел, как он страдает. Она приподнялась на цыпочках и погладила его по голове. «Там, там. Не расстраивайся, ладно? Хм. Просто игнорируй ее слова».
Цзян Вэйчжэ замер.
Меня… гладят? Утешенный?
Фу Реншу чуть не выплюнул воду, которую выпил.
Сун Лихуа… Я не понимаю, смелый ты или просто глупый!
Старая мадам глубоко вздохнула, сдерживая гнев. «Я не хотел опускаться до твоего уровня и иметь с тобой дело. Но ты не даешь мне выбора».
Цзян Вэйчжэ сузил глаза. Он холодно взглянул на нее. Фу Реншу выпрямился и понял, что пришло время выйти из своего укрытия. Он должен был что-то сделать, пока Лихуа не попала в беду.
Лихуа посмотрела на нее. «Ха! Дайте мне посмотреть, что вы можете сделать!»
— Как ты смеешь устраивать здесь переполох?
Она была потрясена, увидев, как Фу Реншу топает к ней. — Ты! Как ты смеешь так говорить со Старой Госпожой? Ты заслуживаешь наказания!
Она потеряла дар речи.
Хм? Ты позвал меня сюда, а теперь меня наказывают? Хуху, что происходит?
Фу Реншу поклонился перед Старой Госпожой. «Старая мадам. Оставьте эту женщину мне. Я позабочусь о ней. Вам не нужно утруждать себя общением с такой непритязательной женщиной».
«…»
Старая мадам холодно сказала: «Я не хочу видеть ее лицо в этом городе».
«Конечно, старая мадам!»
Он посмотрел на нее. «Пойдем со мной, дурак! Я покажу тебе, что значит связываться со Старой Госпожой!» Он схватил ее за руку и быстро потащил прочь.
«Привет!»
Как только Фу Реншу утащил ее, Руомей обеспокоенно посмотрел на старую мадам: «С тобой все в порядке? Я не могу поверить, что кто-то может быть таким безмозглым. Не принимай это близко к сердцу, старая мадам».
Старая Мадам бросила на нее опасный взгляд, заставив ее отступить. «Вы не должны говорить мне, что Ши Руомей. Вы думаете, я дурак, чтобы позволить словам этого клоуна добраться до меня?»
— О-конечно нет. Я просто беспокоился о тебе.
«Бойтесь больше о своем положении, мисс Ши. Потому что это будет в опасности, если вы разочаруете меня. Не учите меня, что я должен делать, а что не должен».
Руомей напряглась и опустила голову. «Извините, старая мадам».
Она стиснула челюсти и прокляла Лихуа. Если бы не она, Старая Госпожа не пришла бы в такое дурное настроение и не стала бы ее ругать.
Старая госпожа взглянула на Цзян Вэйчжэ и улыбнулась. «Ты не должен быть таким счастливым, чувствуя себя защищенным такой жалкой женщиной, как она. Не позволяй себе думать, что кто-то заступился за тебя».
Цзян Вейчжэ не стал комментировать.
«С этого момента я разрушил ее жизнь в этом городе. Так что не похоже, что мы встретимся с ней снова».
Он слегка скосил взгляд.
Кто знает, если мы действительно не встретим ее снова?
Цзян Вэйчжэ повернулся и ушел, не удосужившись ответить ей.
—
Фу Реншу насильно затащил ее в машину.
«Эй! Оставь меня! Это похищение! Я отказываюсь покидать этот город! Кто ты такой, чтобы выбрасывать меня!»
Его бровь дернулась. — Заткнись, глупая женщина!
Он бросил ее в машину и уставился на нее. «Перестаньте разговаривать!»
Лихуа потерял дар речи. «Зачем мне? Я не знаю, что, черт возьми, происходит! Ты позвонил мне в этот богатый магазин ни с того ни с сего. Потом какая-то женщина начала со мной драться ни с того ни с сего. расспроси мою героиню тоже на ровном месте! Теперь она говорит, что вышвырнет меня из этого города! Кем она себя возомнила!?»
Фу Реншу вздохнул.
Что ж, понятно, что она так растеряна.
«О! О! И я встретил пожилого дядю, которого я встретил в супермаркете раньше!»
Она прищурила на него глаза, заставив его закашляться. «Ассистент Фу сказал в своем сообщении притвориться, будто я не узнаю, если встретил кого-то знакомого. Вы имели в виду его, верно?»
«*Кхм* Да».
Вау, ее тупой мозг действительно работал…
Она расширила глаза. — Так ты его знаешь! Кто он?
Внезапно дверь с другой стороны вагона открылась, и вошел Цзян Вэйчжэ. Он элегантно сел на свое место и посмотрел на нее.