BTTH Глава 292: Второй Этаж Звездной Башни

Орион с нетерпением ждал момента, когда его наконец телепортируют на второй этаж башни. Поскольку час отдыха перед каждым этажом прошел, он был занят моральной и физической подготовкой к тому, что ждало впереди.

Он в последний раз проверил свое снаряжение, чтобы убедиться, что у него есть все необходимое. Его сердце колотилось от волнения, пока он ждал, пока пройдет час. Наконец, время пришло, и он почувствовал внезапный прилив предвкушения, когда магия телепортации начала действовать.

Орион закрыл глаза и почувствовал, как по его телу прошла волна энергии, когда его перенесли в новую комнату. Когда он открыл глаза, то увидел, что стоит в тускло освещенной комнате с незнакомыми стенами и полами.

Ему потребовалось время, чтобы осмотреть окрестности, и его охватило чувство беспокойства. Второй этаж казался темнее и зловещим, чем первый. Орион знал, что его ждут более трудные испытания, чем раньше.

Внезапно внимание Ориона привлек низкий рычащий звук. Он повернулся и увидел десять серых волков, вышедших из тени и устремивших на него глаза. Его сердце ускорилось при виде волков.

Орион с облегчением обнаружил, что врагами на втором этаже были те же серые волки, с которыми он столкнулся на первом этаже. Он уже познакомился с их боевым стилем и слабостями и знал, что сможет с легкостью их победить.

«Итак, только эти волки, и они были только в Царстве Воинов Седьмой ступени. Это будет легко», — уверенно сказал Орион, осматривая группу из десяти волков перед собой. Он достиг более высокого уровня мощи и силы со времени своей последней встречи с ними и чувствовал себя более уверенным в своих силах.

Без каких-либо колебаний два волка бросились на него, готовые нанести удар когтями. Рефлексы Ориона сработали, и он быстро уклонился от их атак, двигаясь в сторону с ловкостью и грацией. Затем он использовал свои навыки боевых искусств, чтобы нанести быстрый удар ногой одному из волков, в результате чего тот с глухим стуком упал на землю.

Уверенность Ориона возросла, когда он понял, насколько легко уничтожить этих существ. Однако он знал, что лучше не терять бдительности. Остальные волки кружили вокруг него, и он чувствовал, что они готовятся нанести удар.

Орион глубоко вздохнул и сосредоточил свое внимание на хрустальном ноже в своей руке. Он получил нож от Атласа ранее, когда вошел в Руины. Быстрым движением Орион поднял нож и направил в него свою Ци.Все 𝒍𝒂test nov𝒆l𝒔 на романеb𝒊n/(.)c𝒐m

Он закрыл глаза и представил себе технику «Волны клинка», которой он научился у своего учителя. Он практиковал это бесчисленное количество раз, но впервые использовал его в реальном бою.

Орион внезапно открыл глаза и ударил ножом вперед, выпустив мощную волну энергии, которая направилась к волкам. Волна Клинка прорезала воздух, оставляя за собой след мерцающего света.

Глаза Ориона расширились от изумления, когда он увидел, как Волна Клинка с легкостью рассекала воздух, оставляя за собой след мерцающего света. Он наблюдал, как мощная энергетическая волна пронзила нескольких волков, мгновенно уничтожив их.

Оставшиеся волки, застигнутые врасплох внезапной атакой, были вынуждены шататься, когда Орион быстро приблизился к ним. Он прыгнул в воздух, его меч сверкнул в тусклом свете башни. Быстрым движением он обрушил клинок на голову одного из волков, аккуратно разрезав ее пополам.

Остальные волки, почувствовав опасность, попятились, яростно рыча. Орион чувствовал, как адреналин струится по его венам, пока он готовился к следующему шагу.

Внезапно один из волков бросился вперед, его острые когти были направлены прямо в горло Ориона. Но он был готов. Он уклонился от атаки и нанес мощный удар по задним ногам волка, отправив его на землю.

Приземлившись, Орион развернулся лицом к оставшимся волкам. Они кружили вокруг него, скаля зубы и грозно рыча. Орион чувствовал, как колотится его сердце, когда он готовился встретиться с ними лицом к лицу.

С яростным криком он бросился вперед. Его меч был поднят высоко. Волки, почувствовав опасность, попятились, но Орион был неумолим. Он рассекал меч в воздухе, убивая одного волка за другим, пока не остался только один.

Перед ним стоял последний волк, его глаза были полны страха и отчаяния. Орион чувствовал его колебание, но знал, что не может ослабить бдительность. С последним приливом энергии он бросился вперед и нанес последний удар, его меч с легкостью перерезал шею волка.

Орион постоял некоторое время, переводя дыхание и осматривая окрестности. Второй этаж башни определенно был более зловещим, чем первый, но он чувствовал удовлетворение, зная, что преодолел трудности, которые он представлял.

[Поздравляю, Хозяин, с очисткой второго этажа.]

Орион почувствовал прилив уверенности, признав похвалу системы. Он знал, что много работал, чтобы отточить свои навыки, и был хорошо подготовлен к предстоящим испытаниям.

«Спасибо», — ответил он с оттенком удовлетворения в голосе. «Это не так уж и сложно».

Однако он знал, что лучше не успокаиваться. Башня была полна сюрпризов, и ему нужно было постоянно быть начеку, чтобы встретить все, что ждет впереди. Он обратил внимание на предстоящий час отдыха перед телепортацией на третий этаж.

За это время он потратил несколько минут на анализ своей стратегии. Он осмотрел свое оружие и снаряжение, убедившись, что все в рабочем состоянии. Он также нашел время, чтобы поразмышлять о своем прошлом опыте и битвах, проанализировав свои сильные и слабые стороны.

Орион знал, что каждый этаж башни представляет собой уникальные испытания, и ему необходимо быстро адаптироваться к новым ситуациям. Он на собственном горьком опыте усвоил, что чрезмерная самоуверенность или неподготовленность могут привести к ужасным последствиям.

Когда час подошел к концу, он почувствовал, как внутри него нарастает прилив предвкушения и волнения. Он знал, что третий этаж будет еще более сложным, чем предыдущий, но был готов встретиться с этим лицом к лицу.

Глубоко вздохнув, Орион приготовился к предстоящим испытаниям, мысленно готовясь ко всему, что ждало его на третьем этаже башни.