Глава 285: Битва между Леоном и Эйденом (3)

И Эйден, и Леон усилили своих зверей своими талантами. Битва еще больше обострилась. Земля задрожала, когда Эмбер и Зефир столкнулись, их усиленные силы создали ударные волны, которые прокатились по воздуху.

Огонь Эмбер взревел с еще большей силой, создав стену пламени, окружившую Пылающего Льва. Перья Зефира светились ярким синим светом, придавая ему потусторонний вид.

Когда два зверя столкнулись, Эйден и Леон встретились глазами, каждый из которых был полон решимости выйти победителем. «Ты грозный противник», — сказал Эйден, его глаза блестели от волнения. «Но не думай ни на секунду, что ты сможешь меня победить».

Леон ухмыльнулся в ответ. «Я как раз собирался сказать тебе то же самое», — ответил он, его голос был полон уверенности.

Не говоря больше ни слова, два хозяина приказали своим зверям атаковать. Леон приказал Эмбер использовать огненное дыхание, а Эйден приказал Зефиру выпустить порыв ветра. В результате столкновение огня и ветра создало хаотичный вихрь, угрожавший поглотить все на своем пути.

Пламя Эмбера стало еще жарче, опаляя воздух вокруг него, когда он выпустил мощную дыхательную атаку. Пламя лизало перья Зефира, но птица оставалась неподвижной, используя свои крылья для создания мощного порыва ветра, который отталкивал пламя.

Битва продолжалась, каждая сторона отказывалась уступать ни на дюйм. Леон и Эйден продолжали выкрикивать команды своим зверям, каждый пытался одержать верх. Звук металла, сталкивающегося с металлом, смешивался с ревом пламени и порывами ветра, пока обе стороны продолжали сражаться.

По мере того как битва продолжалась, Эйден и Леон начали уставать. Их звери потерпели поражение, но ни одна из сторон не желала сдаваться. Внезапно Леон заметил отверстие. Он крикнул Эмберу команду, и Пылающий Лев прыгнул вперед, его огненные когти полоснули крылья Зефира.

Зефир вскрикнул от боли, когда его крылья были разорваны на части. Эйден с ужасом наблюдал, как его любимый зверь упал с неба, его тело рухнуло на землю внизу.

Бой был окончен. Леон вышел победителем. Он стоял над Эйденом, держа наготове Огненный Коготь. «Вы хорошо сражались», — сказал он спокойным, но победоносным голосом. «Но, в конце концов, мой Пылающий Лев оказался слишком силен для твоего Штормового Орла».

Ученики секты Сияющего Солнца разразились аплодисментами и аплодисментами, испытывая облегчение от того, что их сторона выиграла битву и получила спорные предметы. Они бросились вперед, чтобы поздравить Леона и отпраздновать победу.

Однако их празднование было недолгим. Пока они аплодировали, громкий грохот наполнил воздух, заставив всех остановиться и в замешательстве оглядеться. Земля под их ногами начала трястись, и внезапно из земли вырвался массивный хрустальный шип, взмывая высоко в небо.

Ученики были ошеломлены и молчали, с трепетом глядя на хрустальный шип. Они никогда раньше не видели ничего подобного. Это было красиво, но в то же время жутко.

Леон отреагировал первым. Он понял, что что-то не так, и ему пришлось действовать быстро, чтобы защитить свою секту. Он крикнул своим ученикам, чтобы они вернулись и были начеку.

Внезапно у основания хрустального шипа появилась фигура. Это был мужчина. Он носил мантию секты Небесной Гармонии, и на его лице было безмятежное выражение, но в нем чувствовалась атмосфера власти и силы, которая заставляла всех вокруг него напрягаться.

Мужчина начал медленно аплодировать, как будто все время наблюдал за битвой. «Браво, браво», — сказал он, и его голос разнесся по полю. «Должен сказать, что ваш бой был весьма впечатляющим, но боюсь, мне придется вмешаться».

Ученики секты Пылающего Солнца разозлились и заняли оборонительную позицию, но Леон шагнул вперед, держа наготове Огненный Коготь. «Кто ты и чего ты хочешь?» он потребовал.

Мужчина спокойно улыбнулся, казалось, его не смутила враждебность в тоне Леона. «Меня зовут Орион, — сказал он, — и я ученик Секты Небесной Гармонии. Я пришел забрать сокровище, за которое вы сражались».

Гнев Леона усилился при упоминании о том, что у них отобрали сокровище. «Как ты посмел забрать то, что принадлежит нам?» — сказал он, его голос был пронизан яростью. «Это сокровище было завоевано нами и найдено нами. Мы пролили за него кровь и пот, и мы не отпустим его так легко».

Улыбка Ориона не дрогнула, и он просто ответил: «Да, то, что ты сказал, правда. Но ты должен помнить, что этот мир сосредотачивается на более сильном. Если ты не можешь удержать то, что выиграл, то это всего лишь естественно, что его заберет кто-то более сильный».

Леон сжал кулаки, его гнев закипел. «Мы сильны, и мы будем бороться, чтобы сохранить то, что по праву принадлежит нам», — сказал он, и в его голосе была ясна решимость.

Выражение лица Ориона стало более серьезным, и он шагнул вперед. «Я вижу, что вы гордый воин, и я уважаю это. Но вы также должны помнить, что Секту Небесной Гармонии нельзя недооценивать». ).(ко/м)

Леона не испугали слова Ориона. Он стоял высокий и твердый, готовый защитить честь своей секты. «Мы не боимся Секты Небесной Гармонии», — заявил он. «Мы будем бороться, чтобы защитить то, что принадлежит нам».

Улыбка Ориона сменилась легким нахмурением, когда он понял, что Леон не собирается отступать. Он сделал шаг назад, заложив руку за спину. «Понятно», — сказал он, и его тон теперь был окрашен разочарованием. «Я надеялся, что мы сможем решить эту проблему мирным путем, но похоже, что битва неизбежна».

Ученики секты Сияющего Солнца нервно переглянулись, неуверенные, готовы ли они встретиться с учениками секты Небесной Гармонии в битве. Но Леон оставался решительным. Он знал, что на карту поставлена ​​честь его секты, и был готов за нее бороться.

Леон кивнул и поднял руку, давая знак своему Пылающему Льву Эмберу атаковать. «Эмбер, огненное дыхание!» — приказал он, и Пылающий Лев широко раскрыл пасть, выпустив поток огня в сторону Ориона. Они надеялись, что Леон сможет победить этого нового парня.