Глава 315 Королева Драконов (2)

Лили погрузилась в свои мысли, гадая, как найти дракона, с которым можно заключить контракт. Она знала, что они редкие и дорогие, поэтому покупка или поиск казались единственным выходом. Однако вопрос Ориона оставил ее в недоумении. Какой еще путь был?

Орион заметил ее замешательство и начал объяснять дальше. Он почесал затылок, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы помочь Лили понять, что есть и другие способы найти дракона, кроме покупки или поиска.

Орион заметил, что Лили, кажется, задумалась, и назвал ее имя. «Лили», сказал он.

Лили оторвалась от своих мыслей и ответила: «Да?» Она посмотрела на Ориона, ожидая, пока он продолжит объяснение.

Орион на мгновение остановился, собираясь с мыслями, прежде чем заговорить. «Я говорю, что твой талант делает тебя королевой драконов и позволяет заключить контракт с любым драконом. Не так ли?» он спросил.

Лили медленно кивнула, все еще пытаясь осознать то, что он говорил. «Да, мне так говорили. Но как это поможет мне найти дракона, с которым можно заключить контракт?» — спросила она, нахмурив бровь.

Орион издал небольшой смешок. «Ну, вот и все. Вам не нужно покупать или искать дракона. Вам просто нужно найти зверей, имеющих драконью линию, таких как ящерицы или змеи», — объяснил он.

Лили была ошеломлена этим открытием. «Почему? Разве они не слабы по сравнению с настоящими драконами?» — спросила она, все еще смущенная.

Орион покачал головой. «Не обязательно. Разве ты не помнишь другую способность своего таланта?» он спросил.

Лили, казалось, была сбита с толку вопросом Ориона. «Другая способность моего таланта? О чем ты говоришь?» — спросила она, нахмурив брови.

Орион вздохнул. «Разве я не говорил тебе раньше, что твой талант способен развивать твоего контрактного зверя?» он напомнил ей.

Глаза Лили расширились, когда она внезапно вспомнила. «О да! Извините, я забыла об этом», — призналась она.

Орион кивнул, испытывая облегчение от того, что Лили вспомнила. «Это нормально. С твоим талантом ты можешь превратить любого зверя драконьего происхождения в дракона», — объяснил он.

Растерянность Лили сменилась волнением. «Правда? Это потрясающе!» воскликнула она.

Орион улыбнулся. «Да, это так. И самое приятное то, что чем больше вы работаете со своим заключённым зверем, тем сильнее он становится. Он будет развиваться и становиться сильнее, пока не станет полноценным драконом», — сказал он.

Лили была в восторге от перспективы иметь собственного дракона. «Значит, мне просто нужно найти зверя с драконьим происхождением и заключить с ним контракт, и тогда он со временем превратится в дракона?» она спросила.

Орион кивнул. «Да, именно так. И самое приятное то, что вам не нужно тратить целое состояние, чтобы найти дракона. Вы можете найти зверя с драконьим происхождением практически где угодно», — сказал он.

Лили очень хотелось начать. «Это здорово! Есть ли у вас какие-нибудь предложения, где я могу найти подходящего зверя для заключения контракта?» она спросила.

Затем Орион обратился к Стелле, ища ее мнения. «Стелла, где здесь ближайший город? Сначала мы можем найти зверя там», — предложил он.

Стелла на мгновение задумалась, нахмурив брови и пытаясь вспомнить информацию. Она повернула голову, глубоко задумавшись, а затем внезапно ее лицо просветлело, когда она вспомнила.

«Недалеко отсюда. Для кого-то вроде нас это около часа пути. Город называется Скейлфордж», — ответила она. Исследуйте 𝒖ptod𝒂te истории на no/𝒗el//bin(.)c𝒐m

Глаза Лили расширились от предвкушения. «Город Чешуйчатая Горн? Звучит многообещающе. Возможно, мы сможем найти там существ драконьего происхождения», — взволнованно сказала она.

Орион кивнул, заинтригованный названием города. «Для такого названия, как Чешуйчатая горн, это место кажется местом, где мы можем найти интересных существ», — заметил он. Он повернулся к Лили с решительным выражением лица. «Пойдем и посмотрим, что может предложить Скейлфордж».

Стелла, понимая важность их путешествия, шагнула вперед. «Орион, позволь мне войти в твое Пространство Зверя», — попросила она.

Орион обдумал ее просьбу и кивнул. «Хорошо», — согласился он. Он открыл свое Пространство Зверей, уникальное измерение, где он мог хранить и взаимодействовать со своими заключенными по контракту зверями, и позволил Стелле войти.

Стелла исчезла в эфирном пространстве, оставив Ориона и Лили на мгновение одних. Лили посмотрела на Ориона, в ее глазах читалось любопытство. «Что такое Пространство Зверя?» — спросила она, ее голос был полон интриги.

Орион улыбнулся, готовый объяснить. «Пространство зверей — это царство, где я могу установить связь со своими зверями, заключившими контракт. Проще говоря, это измерение, где я сохраняю и взаимодействую с существами, с которыми заключил контракт», — пояснил он.

Глаза Лили расширились от восхищения. «Значит, это что-то вроде особого мира, где вы можете общаться и общаться со своими зверями?» — спросила она, ища дальнейшего понимания.

Орион кивнул, оценив понимание Лили этой концепции. «Именно. Пространство Зверей служит убежищем и каналом для нашей связи. Это особое царство, где я могу общаться, связываться и взаимодействовать со своими заключёнными зверями», — объяснил он.

Глаза Лили сверкали любопытством и волнением. «Это звучит невероятно. Значит, когда я заключу контракт со своим первым зверем, у меня также будет доступ к этому Пространству Зверей?» — спросила она, ее голос был полон предвкушения.

Орион утвердительно кивнул. «Да, верно. Как только вы заключите контракт со своим первым зверем, вы сможете установить с ним связь и получить доступ к своему личному пространству зверя», — подтвердил он.

Волнение Лили росло в геометрической прогрессии. «Я не могу дождаться этого момента. Чтобы иметь уникальное царство, где я смогу развивать свою связь со своим зверем и исследовать глубины нашей связи», — воскликнула она, ее голос был полон рвения.

Орион кивнул, впечатленный рвением и пониманием Лили. «Ты глубоко признательна за предстоящее путешествие, Лили. Приятно видеть твой энтузиазм. А теперь давай продолжим наши поиски и отправимся в город Скейлфордж», — предложил он.

Дуэт отправился в город Скейлфордж, их сердца были полны волнения и предвкушения. Пока они шли, окрестности менялись, переходя от дикой природы к более устоявшемуся ландшафту. Путь вёл их через холмы и извилистые ручьи, открывая возможность увидеть яркую флору и фауну.