Битва между Лили и Джейсоном продолжалась, не обращая внимания на недавнее недопонимание, которое на мгновение разрушило арену. После этого интенсивность их столкновения, казалось, усилилась, как будто оба воина были полны решимости наверстать упущенное.
Когда они смотрели друг на друга, тяжело дыша от напряжения, Джейсон не мог не высказать свои мысли. «Подумать только, это было недопонимание», — сказал он, и его слова были пронизаны смесью разочарования и замешательства. — И он твой брат, верно?
Глаза Лили сузились, когда она пристально посмотрела на Джейсона, ее голос был решительным. «Да, это так», — подтвердила она, в ее тоне был намек на защиту. Она никому не позволит проявить к нему неуважение.
Однако ответ Джейсона был далеко не уважительным. С ухмылкой на лице он высмеял преданность Лили.
«После победы над тобой я убью его», — насмехался он, и в его голосе сквозило презрение. «Он проявил неуважение ко мне и моим подчиненным и заплатит за свою наглость».
Гнев Лили вспыхнул, ее глаза ярко сверкали. Она не могла терпеть дерзость Джейсона и угрозу, которую он представлял для ее брата. Ее голос, пронизанный контролируемой яростью, прорезал воздух.
«Как ты смеешь?» — возразила она, ее слова были резкими и наполненными чувством неповиновения. «Ты говоришь о мести и возмездии, но недооцениваешь силу, связывающую нас. Ты не причинишь ему вреда».
Зрители, уже восхищенные битвой, теперь были очарованы интенсивным диалогом между Лили и Джейсоном. Шепот шока и недоверия прокатился по толпе, осознавшей серьезность ситуации.
Джейсон, поглощенный вновь обретенной силой и высокомерием, рванул вперед с беспрецедентной скоростью и силой. Пламя танцевало и мерцало вокруг его тела, его интенсивность соответствовала огню, который горел внутри него.
Каждый его шаг оставлял на земле следы ожогов, что свидетельствовало о невыносимой жаре, исходившей от его присутствия.𝒂Все новые𝒐рисы на n0ve/lbi/𝒏(.)c𝒐m
Его голос эхом разнесся по арене, пугающая смесь превосходства и угрозы. «Я сильный, и я сделаю то, что хочу», — проревел он.
В его тоне сквозило презрение к тем, кто осмелился бросить ему вызов. Искаженное удовлетворение в его глазах раскрывало глубину его злобы, тьму, которая подпитывала каждое его действие.
Высвобождая свою внутреннюю энергию, Джейсон с пылом использовал свою Ци. Пламя клубилось и клубилось вокруг него, превращая его в возвышающийся ад среди теней арены.
Жгучий жар исходил от его тела, окутывая его впечатляющей демонстрацией силы.
Смесь трепета и беспокойства охватила зрителей, когда они стали свидетелями развернувшегося перед ними зрелища. Джейсон объявил о своей трансформации с видом величия, его голос резонировал с самопровозглашенным божеством, от которого у них по спине пробежала дрожь.
«Бог Огня», — провозгласил он, и его слова отозвались эхом потустороннего. Пламя, охватившее его, пульсировало с невообразимой силой, отбрасывая неземное сияние, заливавшее арену жутким светом. Словно сама сущность огня выбрала его своим сосудом.
Не обращая внимания на неповиновение Лили, высокомерие Джейсона возросло. Он насмехался над ней с презрением, его слова были полны злобы и превосходства.
— Ты думаешь, что сможешь победить меня? — усмехнулся он, его голос пронзил потрескивающее пламя. «Это умение, которым я обладаю, воплощение огня, делает меня Богом Огня. У тебя нет шансов против моей мощи».
Зрители затаили дыхание, их взгляды были прикованы к столкновению между Лили и Джейсоном. Напряжение в воздухе было ощутимым, напряженная атмосфера усиливала ожидание предстоящей битвы.
Толпа с трепетом наблюдала, как Джейсон бросился к Лили, крепко сжав кулак. Пламя, охватившее его, усилилось, оставляя за собой следы палящего жара. Земля дрожала под его весом, отражая чистую силу, которая питала каждое его движение.
В этот момент Джейсон воплотил саму суть огня. Его ярость и жажда доминирования проявлялись в каждом его действии, не оставляя в сознании зрителей сомнений в том, что они стали свидетелями силы, не похожей ни на что, что они когда-либо видели раньше.
Когда он бросился вперед, высоко подняв кулак, Джейсон крикнул со смесью триумфа и пыла: «Кулак Бога Огня!» Слова эхом разнеслись по арене, интенсивность его заявления усиливала масштаб его атаки.
Толпа собралась с силами, их сердца колотились в ожидании. Они знали, что Лили, подпитываемая своим непоколебимым духом, встретится с этим грозным противником со всем, что у нее есть.
Но как только огненный кулак Джейсона собирался поразить Лили, время, казалось, замедлилось. Обладая молниеносной реакцией и поразительной скоростью, Лили провела разрушительную контратаку.
В мгновение ока ее кулак метнулся вперед, движимый невероятным приливом силы. Он соединился с телом Джейсона с невероятной точностью, посылая по арене ударные волны.
Громовой треск наполнил воздух, когда Джейсона отбросило назад, его тело пронеслось через пространство с невероятной силой.
Чистая инерция понесла его по арене, его траектория была непоколебимой. С оглушительным грохотом он пробил прочную стену арены, глубоко проникнув в ее неподатливую структуру.
Зрители недоверчиво ахнули, их глаза расширились, когда они стали свидетелями проявления грубой силы.
Стена рухнула от удара, крошась кирпич за кирпичиком под огромной силой разрушительного удара Лили. Пыль заполнила воздух, скрывая вид распростертого тела Джейсона, застрявшего среди обломков.
На арене воцарилась тишина, нарушаемая лишь звуком оседающих обломков. Толпа была ошеломлена.
Их разум изо всех сил пытался осознать масштабы того, что только что произошло. Некогда свирепый Джейсон теперь лежал побежденный, погребенный среди остатков стены арены.
Когда пыль начала оседать, Лили стояла среди последствий своего мощного удара. Выражение ее лица отражало смесь решимости и удивления.
Зрители разразились какофонией одобрительных возгласов и аплодисментов, их изумление смешалось с трепетом. Необычайный подвиг Лили превзошел их самые смелые ожидания, укрепив ее статус настоящей силы, с которой нужно считаться.