Глава 32

Если обида могла принести такие большие выгоды, то Юань Кэцин был готов страдать в несколько раз больше.

Поскольку Сюй Минцзин не хотел входить, Сюй Минчжэнь больше не настаивал.

Многочисленные просьбы Сюй Минцзин в последнее время раздражали Сюй Минчжэня.

«Минцзин, давай отложим размещение и сначала поговорим о плате за обучение в Академии Цзися. Ваша семья может себе это позволить?» Сюй Минчжэнь попал в самую точку. Плата за обучение в Jixia Academy была невероятно высокой. Их просто нельзя было себе позволить даже на деньги, заработанные мошенническим путем.

Если только Юань Чжэнвэнь не найдет новые способы заработать такие деньги…

Сюй Минчжэнь был очень счастлив, что они уже уволили Юань Чжэнвэня.

«В настоящее время он начинает бизнес. Вы должны вложить в это много денег, и вы должны принять во внимание различные расходы Академии Цзися, — терпеливо пояснил Сюй Минчжэнь. «Это слишком большое давление. Кроме того, для начала бизнеса, особенно на начальном этапе, необходимо иметь достаточную ликвидность, так как деньги могут быть использованы в любой момент. Если вам понадобятся деньги, когда придет время, но вы обнаружите, что все они предназначены для Академии Цзися, что вы будете делать? Я думаю, вы должны сначала убедиться в источнике своего дохода, убедиться, что он достаточно стабилен, прежде чем продолжать говорить о других вещах.

Сюй Минцзин колебался.

Слова Сюй Минчжэнь имели смысл, и она явно была более опытной в этом отношении.

Таким образом, она могла только сдаться и уйти с не желающим Юань Кэцином.

Тан Цзиньци холодно сказал: «Они такие жадные. Все, что есть у Мо Мо, они тоже просят. Почему они не попадают в рай?»

— Да, не так ли? — с отвращением сказал Тан Цзиньшэн. «Изначально у Мо Мо были хорошие отношения с Вэй Кели, но пришел Юань Кэцин и украл привязанность Вэй Кели. К счастью, Вэй Чжицянь и Цинь Муйе не поддались ее поступку».

«Все, что можно украсть, нехорошо», — пренебрежительно прокомментировал Тан Цзиньи.

Сюй Минчжэнь потеряла дар речи, услышав замечания своих сыновей.

Даже дома они не должны быть такими прямолинейными.

***

Дни шли быстрее, чем обычно, и настал первый день Тан Мо в школе.

«Мы тоже хотим отправить Мо Мо в школу!» У двери дома Тан Цзиньи, резко протестуя, взломал дверь машины, в которой находился Тан Мо.

«Первый день Мо Мо в школе незабываемый, поэтому мы не можем его пропустить». Тан Цзиньшэн попытался сесть в машину.

«Это событие, которое случается раз в жизни для Мо Мо. Выпускной, взрослая жизнь и брак так же важны, как и это». Даже самый уравновешенный Тань Цзиньци тоже пытался сесть в машину.

«Мо Мо идет в школу, но разве вам, ребята, тоже не нужно ходить в школу?» Сюй Минчжэнь оттащил Тань Цзинььи от двери машины, а также Тань Цзиньшэна, который все еще пытался сесть в машину.

Тем временем Тан Венчи боролся за место рядом с Тан Мо со своим старшим сыном.

Сюй Минчжэнь покачала головой.

Мужчинами в их семье было трудно управлять.

«Мы начинаем школу один раз в году и ходим в школу каждый день. Этот момент не имеет значения по большому счету». Тань Цзини обняла руку Сюй Минчжэня и вел себя как ребенок. — Просто дайте нам отпуск на час или два.

«Час, даже час!» Тан Цзиньшэн поднял палец, чтобы показать.

«Да мам.» В конце концов Тань Цзиньци был вытолкнут Тань Венци из машины. «В первый день школы у нас также есть церемония открытия. В лучшем случае мы не будем участвовать в церемонии открытия, так что не пропустим занятия».

«Отпусти их.» Тан Венчи действительно не мог сопротивляться мольбам своих трех сыновей. «Пока они не пропускают уроки. Мы все равно можем отправить Мо Мо только к воротам школы, и школа нас не впустит. Это не займет много времени.

«Хорошо.» У Сюй Минчжэня не было другого выбора, кроме как согласиться с ними.

Из-за прибавления трех братьев они предпочли более просторную машину.

Тан Венчи просто попросила водителя взять небольшой дом на колесах, который они обычно используют для семейных поездок.

— Мо Мо, ты нервничаешь? — обеспокоенно спросил Тан Цзиньи.

«Я немного нервничаю, но я также взволнован». Тань Мо мягко покачал двумя короткими ногами.

«Если вы чувствуете тоску по дому, просто позвоните нам», — сказал Тан Цзиньшэн.

«Если кто-то издевается над вами, вы должны сообщить нам и не скрывайте это от нас». Тан Цзяньци научился на опыте Цинь Муе. Он не хотел, чтобы его сестра страдала.

«Старший брат, второй брат, третий брат, Муйе будет там. Не волнуйся.»

Зная, что Муйе был там, братьям было недостаточно, чтобы чувствовать себя непринужденно.

Их сестра была так очаровательна, у нее был хороший характер и такая простодушная. Насколько легко было запугивать ее?

«Я слышал, что Цинь Муронг учится в Академии Цзися, но она в старшей школе, далеко от тебя, и это нормально. Но Цинь Мусяо такого же возраста, как и ты, и она обязательно будет в Академии Цзися. Вне зависимости от того, учитесь вы двое в одном классе или нет, она обязательно найдет способ напасть на вас. Тан Ваньци ужасно беспокоился об этом с того дня, как Тан Мо решил пойти в Академию Цзися.

Тан Мо тоже думала об этом, но совсем не паниковала.

«Мы думали об этом». Тань Цзиньшэн наклонился вперед и прошептал Тань Мо: «Если вы двое не учитесь в одном классе, хотя она, вероятно, все еще будет беспокоить вас, ей придется приложить для этого много усилий. Однако, если вы двое учитесь в одном классе, установите хорошие отношения со всеми, кроме нее. Если она попытается причинить вам беспокойство, вы можете заставить других людей изолировать ее, подвергнуть ее остракизму и заставить ее чувствовать себя несчастной!»

Рот Тан Мо был открыт, когда она смотрела на своих трех братьев.

Она задавалась вопросом, почему они предлагали ей такие вещи.

Она была тысячелетним зеленым чаем. Она не могла использовать очевидный грязный трюк. Это было бы оскорблением ее способностей.

Па!

Па!

Па!

Сюй Минчжэнь одного за другим ударила по головам своих трех сыновей. «Вы не можете поощрять свою сестру делать такие вещи!»

Что они побуждали ее делать такие ужасные вещи?

«Вы не должны учить свою сестру этим грязным вещам об изоляции и изгнании людей. Это неправильно, и нельзя запугивать людей». Сюй Минчжэнь боялась, что Тань Мо узнает от своих братьев гадости.

«Но что, если Цинь Мусяо сначала запугает Мо Мо?» Неудовлетворенный, Тань Цзиньи держал свою разбитую голову. «Разве Мо Мо не будет позволено дать отпор?»

«Если она плохая, то и мы будем плохими людьми?» Сюй Минчжэнь посмотрела на сына. «Лучше быть хорошим человеком… большим человеком».

«Если Цинь Мусяо запугивает Мо Мо, Мо Мо должен немедленно сообщить нам об этом, — сказал Сюй Минчжэнь Тань Мо. — Мы свяжемся со школой. Поскольку в Jixia Academy действуют строгие правила, в школе не будет фаворитизма и снобизма».

Сюй Минчжэнь не сказал детям еще одну вещь.

Судя по отношению Вэй Чжицяня, семья Цинь Мусяо, вероятно, не воспринималась очень серьезно среди восьми основных семей.

Хотя восемь основных семей были скручены в веревку, только сердцевина пользовалась большим уважением. Бродячие ветки не учитывались.

Академия Цзися принадлежала семье Ци, и директор также был основным членом семьи Ци.

Академия Цзися была не просто школой, но и основой семьи Ци. В школе собрались дети из восьми основных семей и семей на ступеньку ниже.

Это дало семье Ци мощную силу.

Поскольку Академия Цзися была настолько влиятельной, выбор директора также был сделан осторожно.