Глава 396 — Неловкость

Вэнь Нуаньсинь сделала паузу, ее пальцы сжали чашку с лимонной водой, она слегка смущенно улыбнулась и сказала: «Это мое первое свидание вслепую».

«Это так? Что ж, нехорошо быть настолько фамильярным с человеком, которого ты встретил впервые, — сказал Вэй Чжицянь. «Хорошо, что я слышал, как моя бабушка хвалила тебя. Если бы это был кто-то другой, они могли бы подумать, что мисс Вэнь слишком легкомысленна».

Вэнь Нуаньсинь: «…»

Если бы через стол не сидела Вэй Чжицянь, она бы выплеснула всю лимонную воду из своей чашки прямо ему в лицо.

«Это была моя оплошность…» Вэнь Нуаньсинь проворчала про себя, он Вэй Чжицянь, терпи!

Она по-прежнему очень старалась сохранить милую улыбку на лице и показать свое очарование.

«Я только чувствовал, что называть вас мистером Вэем было немного отстраненно, и это звучит неловко», — смущенно сказал Вэнь Нуаньсинь. — Как вы думаете, какое имя подходит для того, чтобы вас звать?

«Г-н. Вэй неплохой, — не задумываясь, сказал Вэй Чжицянь.

Вэнь Нуаньсинь: «…»

«Я слышал, что г-н Вэй уже является главным исполнительным директором Weifeng». Выражение лица Вэнь Нуаньсиня было наполнено восхищением. «Я раньше слышал, что г-н Вэй обладает выдающимися способностями. Хотя я не слышал о подробностях, я также знаю, что после того, как мистер Вэй вошел в компанию, вы неуклонно всех подчинили. Сейчас вы прочно занимаете должность главного исполнительного директора, и к вам вопросов нет.

«Вы так молоды, но уже добились таких результатов. Слова «красивый молодой талант» кажутся недостаточными для описания г-на Вэя. Слова хвалы из древности всегда казались преувеличенными, но вот реальный пример перед глазами».

«Ой? Почему бы вам не сказать мне, какие слова похвалы из древних времен подходят мне?» — быстро спросил Вэй Чжицянь.

Вэнь Нуаньсинь: «…»

Был ли этот человек настоящим?

Он вел себя так намеренно?

Если он хотел, чтобы она рассказала ему, сколько времени ей нужно?

«Человек яркой внешности, молодой и многообещающий, большого таланта и смелого видения…» Вэнь Нуаньсинь только после того, как произнесла эти похвалы вслух, поняла, почему было так трудно думать о них?

Было уже так трудно просто думать о трех.

— Хочешь, чтобы я продолжил? — спросил Вэнь Нуаньсинь.

«Да, это первый раз, когда кто-то использует так много прилагательных, чтобы похвалить меня». Он был так тщеславен, это было редкостью.

Вэнь Нуаньсинь: «…»

«Я чувствую, что не хватает прилагательных, чтобы описать тебя». Вэнь Нуаньсинь нашла предлог, поскольку не хотела продолжать.

Она также не могла придумать других слов похвалы.

Однако она не могла сказать, что не в состоянии думать о большем, иначе она покажется некультурной.

Вэй Чжицянь также ответил на услугу и сказал: «Я также слышал, как моя бабушка упомянула, что вы уже создали свою собственную студию в студенческие годы и основали свой собственный дизайнерский бренд».

«……» Губы Вэнь Нуаньсинь дернулись, и она с трудом удерживала улыбку. «Г-н. Вэй, должно быть, неправильно запомнил. Я психолог».

Вэй Чжицянь: «…»

Так ли это было?

Тогда он должен быть перемешан.

Старая мадам говорила о стольких женщинах, что он даже не слушал.

Так как Вэнь Нуаньсинь усердно трудился, чтобы похвалить его, он хотел отплатить тем же и не ожидал, что тот запомнит что-то неправильное.

«Приношу свои извинения, я действительно неправильно запомнил», — сказал Вэй Чжицянь. — Но ты все еще очень выдающийся.

Вэнь Нуаньсинь глубоко вдохнул и выдохнул.

В словах Вэй Чжицяня не было особой искренности.

Затем Вэй Чжицянь увидел, как официант ведет к другому клиенту.

Он сначала не заметил.

Однако ему было трудно удерживать все свое внимание на Вэнь Нуаньсине, и он ничего не мог поделать, когда его внимание рассеивалось.

Его взгляд не мог сфокусироваться на лице Вэнь Нуаньсиня, и он заметил нового покупателя.

Это был кто-то, кого он знал.

Как звали старшеклассника, который хотел пригласить Тань Мо на свидание той ночью в Пекинском университете?

Вэй Чжицянь совершенно не слушал, что говорил Вэнь Нуаньсинь в этот момент.

Краем глаза он увидел, что рот Вэнь Нуаньсинь шевелится и что-то говорит.

Однако ее голос не достиг его ушей.

Верно!

Его фамилия была Ченг.

Вэй Чжицянь вспомнил.

Этот парень мог перепутать профессию своего свидания вслепую, но он ясно помнил этого студента-мужчину, когда встретил его только однажды ночью, когда его было трудно ясно разглядеть.

Он был единственным в своем роде.

Затем он увидел, как официант подводит его к столику перед ним справа.

Между ними были две строки и столбцы таблиц.

Поскольку Вэй Чжицянь заметил старшеклассника Чэна, когда тот вошел, то, даже находясь на расстоянии, когда старшеклассник Чэн сел, он все еще мог ясно видеть его.

Однако старшеклассник Чэн еще не заметил Вэй Чжицяня и не знал, что Вэй Чжицянь не спускает с него глаз.

«Г-н. Вэй?» Вэнь Нуаньсинь несколько раз звонил ему. «Г-н. Вэй?»

ХМ? «Что это?» Вэнь Нуаньсиню наконец удалось вернуть внимание Вэй Чжицяня.

Вэнь Нуаньсинь хотел поболтать с ним и случайно выбрал тему.

Однако разум Вэй Чжицянь не присутствовал и совершенно не слышал ее вопроса.

Теперь она потеряла интерес к этой теме и вместо этого спросила: «На что ты смотришь?»

Вэй Чжицянь не ответил ей и вместо этого спросил: «Скажем, если есть молодой студент, студент-исследователь в университете, и он ждет кого-то здесь. Какого человека он будет ждать?»

Вэнь Нуаньсинь угрюмо подумал: «Кого он ждет?» Разве вы не знаете, когда человек прибудет?

«Где этот человек? Укажите на него мне, и мы сможем проанализировать ситуацию». Человек должен быть здесь.

Вэнь Нуаньсинь подумала про себя, что Вэй Чжицянь только что не обращала внимания и даже не слышала, что она сказала.

Может ли это быть из-за студента, которого он упомянул?

Выражение лица Вэнь Нуаньсинь изменилось, и она посмотрела на лицо Вэй Чжицяня со сложным выражением в глазах.

Может быть, Вэй Чжицяню нравились… мужчины?

Вот почему он никогда раньше не встречался, хотя ему уже было 27?

Теперь он был на свидании вслепую из-за давления со стороны своей семьи.

Таким образом, он уже ходил на несколько свиданий вслепую, но ни одно из них не увенчалось успехом. Может быть, потому, что он вообще не интересовался женщинами.

Даже если он ходил на свидания вслепую, это было из-за давления, у него не было выбора, и у него не было хорошего отношения.

Таким образом, сколько бы раз он ни ходил на свидания вслепую, они не увенчались успехом.

Таким образом, их свидание вслепую также потерпит неудачу.

Вэнь Нуаньсинь немного успокоился.

По крайней мере, ужасное выступление Вэй Чжицяня можно было понять. Вот почему он так растерялся перед ней.

И не потому, что она была недостаточно выдающейся или недостаточно обаятельной или привлекательной.

Это было потому, что Вэй Чжицянь вообще не любил женщин!

Даже если бы перед Вэй Чжицянем стояла великая красавица, это тоже не сработало бы.

Возможно, студент мужского пола, о котором упоминал Вэй Чжицянь, был человеком, которым Вэй Чжицянь тайно восхищался.

Был ли Вэй Чжицянь ревнив, потому что увидел студента на свидании?

Или что студенту-мужчине нравились женщины?

Или что студенту тоже нравились мужчины, но он также столкнулся с давлением со стороны своей семьи, и у него не было другого выбора, кроме как встречаться с девушками и отвечать перед своей семьей?

Через мгновение Вэнь Нуаньсинь представил себе массу вещей.

Вот почему она хотела, чтобы Вэй Чжицянь указал ей на него.

Ей было интересно посмотреть, какой студент-мужчина понравился Вэй Чжицянь.