Глава 87: Развернись и вернись в дом семьи Тан.

Ли Сянжун чувствовала, что перед ней настоящая дилемма. Она не знала, утешить ли Тань Мо или сначала спросить о травме Вэй Чжицяня.

Она слышала, что Вэй Чжицянь была госпитализирована, но старейшины не разрешили ей навестить ее.

Так что она все еще не знала, в каком положении находится Вэй Чжицянь.

Взвесив варианты, Ли Сянжун спросил: «Мо Мо, каково сейчас положение Чжицяня?»

«Мой маленький дядя в порядке. Юань Кэцин солгал мне». Тань Мо вытерла слезы, но продолжала плакать, сказав: «Я не знаю, почему Юань Кэцин так поступила со мной».

Тан Мо никогда раньше не называл ее полным именем.

Сюй Минцзин, Ли Сянжун и Вэй Кели всегда слышали, как Тан Мо ласково называл ее Кэцин в прошлом.

Было очевидно, что на этот раз Тан Мо был действительно зол.

Вэй Кели стало жаль Тань Мо, но он не мог не почувствовать облегчение.

Судя по реакции Тан Мо, она, вероятно, действительно провалила тест.

И из-за этого Тань Мо, вероятно, должен был бы повторить год и остаться на год позади него, вместо того, чтобы поступить в Пекинский университет в то же время, что и он.

В конце концов, Тан Мо все еще был на шаг позади него.

«После того, как я закончил экзамен, я поспешил найти своего Маленького дядю. Однако мой Маленький Дядя чувствовал себя лишь немного нездоровым, поэтому он пошел к врачу. Травм не было вообще, не говоря уже о каких-то серьезных травмах. Он был еще жив и здоров». Пока она говорила, голос Тан Мо становился все громче и громче, словно выражая свое негодование.

Вэй Чжицянь: «…»

«Поворачивайтесь и возвращайтесь к дому семьи Тан», — сказал Вэй Чжицянь водителю.

«Да сэр.»

«Невозможно!» Выражение лица Юань Кэцин изменилось, и она сказала: «Вэй Чжицянь был ранен, и он был серьезно ранен. Я не лгал тебе».

Тан Мо грустно покачала головой и сказала: «Кецин, я плохо с тобой обращалась? Ты недовольна нашей семьей, поэтому хочешь саботировать вступительные экзамены в колледж, которые так важны для меня? Вступительные экзамены в колледж – важный поворотный момент в жизни людей. Почему ты сделал это со мной? Почему ты солгал мне?

— Я никогда не знал, что ты на самом деле так меня ненавидишь. Ты так меня ненавидишь, что хочешь разрушить мою жизнь? Тан Мо схватил ее за грудь и сказал: «Я всегда думал, что у нас очень хорошие отношения. Раньше ты всегда просил меня о вещах. Я дал тебе все, что ты любишь. В противном случае меня бы обвинили в том, что я не щедр.

«Я всегда говорил себе, что ты моя сестра, поэтому дарить тебе вещи было естественно. Если мне пришлось отдать тебе свои вещи, так тому и быть. Я никогда не отказывал тебе и не чувствовал себя тобой недовольным». Тань Мо еще немного понюхал и сказал: «Может быть, ты хотел первую куклу, которую дал мне мой маленький дядя, а я не дал бы ее тебе, поэтому ты был зол и до сих пор таил обиду?

«Или это потому, что я был на банкете в честь дня рождения старой мадам Вэй, а мой Маленький дядя не пригласил тебя, поэтому моя мать не осмелилась взять тебя туда, опасаясь быть невежливой и оскорбить других. Поэтому ты затаила обиду? Или… это было из-за того, что ты обиделся на меня за то, что я пропускаю уроки и не жду тебя. Вы хотели, чтобы я подождал, пока вы вместе сдадите вступительные экзамены в колледж? Тан Мо покачала головой и сказала: «Я не понимаю, почему ты делаешь это со мной?»

Ли Сянжун и Вэй Кели одновременно посмотрели на Юань Кэцин.

Вэй Кели действительно смотрел на нее, в его уме смешались двойственные эмоции…

Сколько всего произошло между Тан Мо и Юань Кэцин?

Действительно ли Юань Кэцин такая, как о ней говорит Тан Мо?

«Кецин, даже если бы я поступил в университет раньше тебя, я бы не чувствовал себя самодовольным и высокомерным». Тань Мо плакала с расстроенным выражением лица, поскольку она, казалось, усиленно думала. — Или ты думаешь, что твоя семья всегда была хуже моей, и это делает тебя несчастным?

«Но я ни в чем не виноват. Мой отец способный, и я не могу сделать его менее способным. Мои родители и мои братья очень любят меня. Они всегда давали мне все, что я хотел, несмотря ни на что. Я не хочу, чтобы они грустили, поэтому я никогда не отказываюсь от того, что они мне дают. Я умный. Я узнаю все быстро с первого взгляда. Я не могу заставить себя забыть то, что я выучил, и притвориться, что я этого не выучил». Тан Мо говорил тихим голосом с огорченным выражением лица. «Я не могу изменить эти вещи».

Трое братьев из семьи Тан тоже вздохнули с горем.

«Мо Мо действительно не может контролировать свое превосходство», — повторил Тан Цзиньци чувства своей сестры.

«Мы всегда настаивали на том, чтобы обожать Мо Мо, и она не имеет к этому никакого отношения», — взволнованно сказал Тан Цзиньшэн. «Мо Мо внимательная, и поэтому она позволяет нам баловать ее».

Тан Цзиньи несколько раз кивнула и сказала: «Мо Мо очень сдержанна и никогда не хвастается, но ты все равно так завидуешь ей. Что Мо Мо сделал не так?»

Юань Кэцин: «…»

Вы, братья и сестры, хвастаетесь, притворяясь скромными.

— Даже несмотря на то, что на этот раз ты солгал мне, я все равно не виню тебя. Я могу винить только себя за то, что не сконцентрировался на экзамене. Я провалил экзамен и не могу никого винить, — сказал Тан Мо с бледным лицом. — Кроме того, ты мой младший двоюродный брат. Как я мог винить своего младшего кузена?

«Я просто хочу знать. Кэцин, почему ты так меня ненавидишь? Настолько сильно, что тебе пришлось солгать, чтобы испортить мой вступительный экзамен в колледж? Водянистые глаза Тан Мо были наполнены недоумением и страданием.

— Я не лгал тебе. Я не лгал своему двоюродному брату! Юань Кэцин в панике объяснила всем.

Сначала она посмотрела на Вэй Кэли, затем на Сюй Минцзин и Сюй Минчжэнь.

Тан Мо фыркнул, наблюдая. Было видно, что Вэй Кэли был самым важным человеком в сердце Юань Кэцина, даже опережая Сюй Минцзин.

«Вэй Чжицянь был действительно ранен, серьезно ранен. Это то, что я слышал от дворецкого Чжоу собственными ушами. Юань Кэцин не могла сейчас беспокоиться о предупреждении дворецкого Чжоу. Тан Мо не может дискредитировать ее как лжеца.

Кто после этого поверит хоть одному ее слову?

Она не может быть дискредитирована перед Ли Сянжун и Вэй Кели.

В глазах Юань Кэцин Вэй Кэли важнее всех.

«Более того, дворецкий Чжоу пришел предупредить меня и сказал мне не говорить об этом», — поспешно объяснил Юань Кэцин. «Если это была ложь, зачем Дворецкий Чжоу приходил, чтобы предупредить меня, чтобы я молчал? Кроме того, я знаю, что Вэй Чжицянь был серьезно ранен. Дворецкий Чжоу велел мне не разглашать об этом ни слова».

— Раз уж тебя предупредили не говорить об этом, то почему ты раскрываешь все это прямо сейчас? Тан Мо перестала плакать, но ее ресницы были мокрыми от слез, так что казалось, что ее ресницы только что намазали тушью. С черными курчавыми ресницами, красными глазами и красным носом она выглядела очень жалко.

«Полагаю, мы не можем сообщить вам о чем-либо, что необходимо держать в секрете в будущем, потому что мы не знаем, скольким людям вы расскажете потом». Тан Мо говорил, сохраняя обиженное выражение лица.

Юань Кэцин теперь кипела от ярости.

Тан Мо явно солгала, так почему же она так обижена?

Травма Вэй Чжицяня уже была обнаружена, поэтому Сюй Минчжэню было все равно, присутствуют ли Ли Сянжун и Вэй Кэли.

Однако она сотрудничала с Тань Мо, утверждая, что Вэй Чжицянь не был серьезно ранен, и спросила Юань Кэцин: «Кецин, почему ты саботировал вступительные экзамены Мо Мо в колледж? Почему ты солгал ей, сказав, что Чжицянь ранен?

«Ты прекрасно знаешь, насколько хороши отношения Мо Мо и Чжицяня. Услышав об этом, она, конечно, не смогла бы спокойно сдавать экзамен, но ты все равно это сделал. Почему?»