Глава 10: Авантюристы
Тишина наполнила пространство, которое всего несколько мгновений назад было заполнено лишь редкими звуками смеха и бормотания.
Алекс просто огляделся в замешательстве.
«Опять этот титул. Кто такой Авантюрист ранга D?»
Конечно, он не мог выставить себя дураком, спросив об этом вслух, поскольку все остальные прекрасно знали, что это такое.
Вместо этого он просто плыл по течению и молча ждал, наблюдая, что дальше будут делать охранники.
Альфред просто подержал свой кулон еще несколько секунд, прежде чем убрать его.
Охранники все еще стояли на месте в ошеломленном молчании, и Альфред снова заговорил. С гораздо большей агрессией в голосе.
«Мне нужно повторяться еще раз?»
Один из охранников отреагировал первым: он покрылся холодным потом и со всех ног побежал к прочной деревянной двери внутри высокой городской стены.
Алекс был настолько сосредоточен на событиях, происходящих вокруг него, что только сейчас осознал, насколько велик город, в особенности огромную стену, окружающую его.
«Он должен быть не менее 100 метров в высоту, и, судя по расстоянию от городских ворот до ближайшего здания внутри, его ширина также не менее 10 метров. Впечатляет».
Алекс лишь слегка удивился при виде стен, и всё.
Если бы это произошло тысячу лет назад и люди все еще были бы ограничены своей родной планетой, то Алекс был бы гораздо более потрясен, увидев такое чудо инженерной мысли.
Но он из эпохи, когда люди уже правят галактикой!
Однажды ему посчастливилось стать свидетелем колоссального космического корабля, который полностью затмил весь астероид, на котором он жил, длиной более трехсот километров. Естественно, этот космический корабль был вершиной современных технологий федерации и был одним из пяти таких кораблей в арсенале федеральных военных.
Мысли Алекса продолжали блуждать вокруг различных случайных тем, пока несколько минут спустя его внимание не привлек тот же городской стражник, выбегающий из бараков в стене, а рядом с ним — более высокий, крупный и гораздо более серьезный на вид мужчина, двигавшийся гораздо быстрее его.
Крупный мужчина появился перед Альфредом через несколько секунд, пропустив все любезности и приветствия и перейдя сразу к делу.
«Мой подчиненный сообщил мне, что у вас срочный доклад».
Альфред просто повернулся к Алексу и жестом пригласил его подойти к нему.
Алекс подошел к нему, встретился взглядом с грузным капитаном и почувствовал, как по его спине пробежали мурашки.
Он не знал, что такое авантюрист D-ранга, но он знал, что этот капитан стражи был так же силен, как Альфред! Он мог лишить его жизни щелчком пальца, и он не скрывал этого!
«Мой маленький друг хочет кое-что сообщить. Продолжай, Алекс».
Получив разрешение от Альфреда, Алекс начал пересказывать капитану события последних двух дней, причем более подробно, чем тот краткий разговор, который у него состоялся с Альфредом.
К тому времени, как он закончил, даже у большого и устрашающего вида капитана на лице появилось хмурое выражение, и на нем также проступило беспокойство.
«Вы абсолютно уверены, что видели то, что описали? Если город узнает, что вы лжете или преувеличиваете, будут очень серьезные последствия!»
Капитан стражи спросил Алекса. Он тайно надеялся, что Алекс на самом деле лжет! Последствия для всего города были бы ужасными, если бы он не лгал.
Алекс знал, на что намекал, когда говорил о серьезных последствиях. Что еще он мог иметь в виду, кроме казни?
К его большому разочарованию, Алекс даже не вздрогнул, когда он ответил просто «да».
Увидев это, Альфред улыбнулся и обратился к капитану.
«Я могу лично подтвердить его слова, капитан. По пути сюда на нас напал хитрый зверь, и мы едва избежали опасности, когда я применил всю свою силу, чтобы остановить его».
Лицо капитана исказилось еще больше, когда он это услышал.
Капитан кивнул, поблагодарил Алекса и Альфреда за отчет и быстро ушел. Он промчался через городские ворота на полной скорости, прежде чем исчезнуть на извилистых городских улицах.
До сих пор Алекс не понимал, в чем дело.
Конечно, Галефант был довольно силен, и встреча с ним была самой страшной в его жизни.
Но для всего этого города, где проживают миллионы людей, это не должно представлять большой угрозы… верно?
Особенно, когда рядом такие люди, как Альфред и Капитан.
Алекс повернулся к Альфреду, тихо попросив его объяснить ему теперь, когда они уже доставили новость в город.
«Почему все выглядят такими напряженными? И кто такой авантюрист D-ранга?»
Увидев искреннее замешательство на лице Алекса, Альфред приложил руку ко лбу и усмехнулся.
«Я был слишком сосредоточен на Галефанте, пока не забыл, что ты чужак!»
Алекс неловко улыбнулся, услышав замечание Альфреда. Он ожидал того же обращения, что и от последних людей, узнавших, что он чужак.
«Не стоит так напрягаться, малыш. В свое время я встречался и работал со многими чужаками. Полагаю, ты здесь впервые?»
Получив кивок от Алекса, Альфред продолжил.
«Сначала я отвечу на ваш второй вопрос. Искатели приключений — это наш коренной народ, эквивалент Пробужденных вашего мира. Искатели приключений стремятся к богатству и власти, выполняя миссии в зале миссий или отправляясь в дикую местность и сражаясь с обитающими там зверями. Однако миссии гораздо безопаснее и стабильнее. Например, сейчас я на задании по доставке товаров торговца в этот город. Теперь вы знаете о ядрах душ и их уровнях, верно?»
Альфред продолжил: «Ранг искателя приключений зависит от ранга его ядра души, который также определяет уровень миссий, которые он может взять. Всего этих рангов 7, в соответствии с тем же рангом, по которому идут наши ядра души. Ранги F имеют ядра души уровня F, ранги E имеют уровень E, ранги D имеют уровень D и т. д. Я уверен, вы уловили суть. Конечно, эти ранги применимы только к местным жителям или чужакам, которые хотят стать искателями приключений и выполнять миссии, в противном случае все просто называют чужаков, таких как вы, согласно правилам именования вашего королевства».
Алекс наконец понял, и его брови удивленно поднялись, когда он посмотрел на Альфреда. Он и не знал, что тот такой сильный человек.
Альфред продолжил: «Теперь твой первый вопрос… Это существо называется Галефант, это высшая форма жизни ранга B, владеющая стихией ветра. Все выглядят такими напряженными, потому что нынешний сильнейший человек в городе, Лорд, является Авантюристом ранга C или Специалистом в вашем царстве».
Понимание пришло к Алексу, когда он услышал, что в городе нет ни одного человека, который мог бы сравниться с Галефантом, даже городской лорд не мог бы сравниться с ним…
Как и все остальные, кто слышал доклад Альфреда, он помрачнел, осознав всю серьезность ситуации.
«Что же нам теперь делать?» — спросил Алекс у Альфреда, собравшись с мыслями.
Альфред посмотрел на Алекса. «Что еще мы можем сделать? Мы ничего не делаем. Никто не настолько силен, чтобы отразить Галефанта, и хотя эти городские стены могут выглядеть властными, они могут сдержать существо максимум час, прежде чем оно прорвется».
Чувство страха охватило окружающую среду и людей, когда они услышали слова Альфреда.
Однако, принеся людям последний луч надежды, Альфред снова заговорил.
«Но мы пока не обречены. Причина, по которой мы так торопились с отчетом, заключалась в том, что мы хотели, чтобы новость быстро дошла до городского лорда, который мог бы использовать свои собственные методы, чтобы связаться с кем-то, кто достаточно силен, чтобы приехать и помочь городу».