Глава 32: Да, мы мертвы.
Хотя Алекс мысленно закрыл лицо руками, когда Рэймонд похвастался, что «не ранен», внешне он все еще выглядел таким же серьезным, как и всегда, когда понял, что Рэймонд все еще может оказать ему достойное сопротивление, несмотря на то, как он выглядит.
Однако, обернувшись, он ухмыльнулся и заговорил с Рэймондом.
«Похоже, твоей маленькой подружке повезло не так, как ты думала». Когда Рэймонд оглянулся, он вспомнил, что Джоанна также приняла на себя основной удар ударной волны.
Она была мертва, просто и ясно.
Столкнувшись с атакой такого масштаба, которую только что запустил Алекс, способной серьезно ранить даже противника ранга E, вроде Рэймонда, стало очевидно, как Джоан справилась с ней, имея всего лишь ранг F+.
Она выглядела гораздо хуже, чем Рэймонд. Вся ее кожа была сожжена вместе с любым мясом или мышцами, которые были под ней.
Однако Рэймонд нисколько не смутился, увидев ее состояние.
«Ну, в любом случае, она была для меня просто еще одним средством достижения цели», — прямо заявил он Алекс, как будто ее смерть не имела для него никакого значения.
«Почему я не удивлен…»
Видя, что Рэймонда не волнует даже жизнь его друзей, Алекс укрепился в своей решимости когда-нибудь убить его.
*Рёв!*
Внезапно издалека раздался оглушительный звук, который потряс Алекса и Рэймонда до глубины души.
Внезапно их битва была прервана громовыми звуками гораздо более масштабной и ожесточенной битвы, которая происходила вдалеке.
Бой был так далеко, что даже Рэймонд не мог его разглядеть своим превосходным зрением ранга E, но звуки битвы все равно достигали их ушей.
Кто бы или что бы ни сражалось, оно было явно намного сильнее их двоих, и ни один из них больше не был в настроении убивать друг друга.
«Тск. Тебе просто несказанно повезло, приятель», — сказал Рэймонд на прощание, пытаясь развернуться и умчаться куда-то вдаль.
Он не знал, почему такие могущественные личности воюют, но не хотел быть там, чтобы это выяснить.
У него было плохое предчувствие, и он заподозрил, что кто-то из влиятельных лиц может быть покровителем Алекса.
Но, к несчастью для него, это плохое предчувствие не могло быть более ошибочным.
Прямо посреди спринта он остановился как вкопанный. Буквально замер.
Со скоростью, которая, по мнению Алекса, даже отдаленно не достижима для живого существа, сквозь схватку Алекса и Рэймонда ворвалась неясная фигура, пронзенная мечом.
Однако, хотя это нечто и едва не зацепило Алекса, оно не зацепило Рэймонда.
От него остался лишь кровавый туман, медленно рассеивающийся в атмосфере.
«Что за х…» Алекс был потрясен и напуган до глубины души.
Он даже не заметил, как что-то пронеслось по его территории, прежде чем исчезло, унеся с собой и Рэймонда.
У Алекса не было времени даже начать осмысливать то, что только что произошло. Так же внезапно, как раздались звуки битвы, из города раздался рев сирены, похожий на рог, который разнесся по всему городу и окружающей его пустыне на тысячи километров.
Алекс, возможно, не смог заметить фигуру — или, скорее, фигуры, которые пробежали сквозь Рэймонда и лопнули его, как наполненный водой шарик, — кто-то другой это заметил.
***
10 минут назад, в центре города Валентис.
Внутри гламурного конференц-зала сидел серьезный, суровый мужчина средних лет. Он был одет в костюм-тройку, обмениваясь взглядами с четырьмя другими мужчинами, сидевшими за роскошным круглым столом, перед каждым из которых стояла экзотическая еда.
Казалось, ни у кого из мужчин не было аппетита есть стоявшую перед ними еду, поскольку у всех было такое же серьезное выражение лица, как у благородного мужчины средних лет во главе стола.
«Я полагаю, вы все тоже были предупреждены об этом, поскольку вы появились здесь без предупреждения», — обратился к остальным мужчина средних лет, которого все знали как городского лорда.
Когда все четверо кивнули, он продолжил.
«Это была явно битва между двумя высшими формами жизни, и я уверен, что, учитывая их близость к городу, вы все обеспокоены». Городской лорд вздохнул, впервые с начала встречи проявив эмоции.
«Но я обеспокоен не меньше, если не больше, чем все вы».
«Возможно, я самый сильный в комнате, да и во всем городе, с моим ядром души уровня C+. Но даже перед самой слабой из высших форм жизни я беспомощен».
Тревога и меланхолия отразились на лицах четырех мужчин ранга С, когда они услышали слова городского лорда.
За все тысячи лет своей жизни никто из них не контактировал с высшей формой жизни, а вот городской лорд — да. Настолько редки были встречи с таковыми.
А описание встречи с одним из них городским лордом было довольно кратким, но точным.
«Мы муравьи».
Это все, что он сказал, но его мысль была передана очень хорошо.
Не было даже смысла сравнивать рейтинг C+ с рейтингом B-, поскольку разница по мощности была как между маленьким камешком и горой Эверест.
«Если нам повезет, то эти две высшие формы жизни будут двумя людьми, вымещающими свою злость друг на друге. Если же нам повезет меньше, то это может быть схватка человека и зверя, и в этом случае мы можем только надеяться, что победит человек».
«Нет смысла даже упоминать третий вариант. Если это драка двух высших зверей, то нам конец. По крайней мере, в первых двух случаях у нас есть шанс выбраться из этой ситуации живыми».
Городской правитель мысленно вознес молитву за себя и свой город, прежде чем заметил волнение, происходящее менее чем в 2 милях от городских ворот.
Его чувства немедленно сосредоточились на Алексе, которого он тут же проигнорировал из-за его слабости.
Но когда он почувствовал, что две фигуры с невообразимой скоростью движутся к городской стене, он встал со стула с выражением ужаса на лице и немедленно активировал самые мощные и дорогостоящие защитные механизмы города.
«Да, мы мертвы».
Вскоре после этого раздалась громкая сирена.