Глава 242: Что такое настоящий дракон?

𝗈𝑣𝔩𝒩xt.𝗰𝒐𝓂

Когда Абаддон проснулся, первое, что он почувствовал, было успокаивающее присутствие всех его жен в постели с ним.

Знакомое тепло их тел в сочетании с чувством всепоглощающей сонливости было настолько смертоносной комбинацией, что он даже не удосужился открыть глаза.

Когда в последний раз он чувствовал себя таким уставшим?

На первый взгляд, единственный раз, когда он был близок к этому, это когда он в детстве вернулся с территории Снежной Чешуи.

Мысленно он готовился проспать весь этот день, пока не осознал, что не может вспомнить, как ложился спать накануне вечером.

Наконец его глаза открылись, и он понял, что находится не в своей спальне.

Да, так оно и было, но он вернулся в замок своей матери в Антаресе.

Его комната все еще была такой же чистой и опрятной, как он и помнил, и он не мог не почувствовать легкую ностальгию.

Абаддон взглянул на своих спящих жен и нежно улыбнулся их незащищенным лицам, прежде чем заметил, что они стали намного красивее, чем раньше.

Мало того, их связь снова укрепилась, и теперь он мог видеть, о чем каждый из них мечтал, просто взглянув на них.

Спустя еще несколько мгновений он понял, что изменилось не только это.

Его разум казался таким… обширным.

Ему казалось, что теперь он способен думать о нескольких совершенно разных вещах одновременно, одновременно выполняя другие задачи.

‘Как странно…’

‘Э-э?! Владелец?’

— Тита? Это ты?’

«Эх, ммм, да».

Абаддон не мог в это поверить.

Казалось, что диапазон его телепатии значительно увеличился, и теперь он мог свободно общаться с другими людьми, независимо от их местонахождения.

Оказалось, что самый старший из тройняшек минуту назад думал о нем, и их мысли соединились только благодаря этому.

— Н-ну, мне пора идти, милорд! Мне нужно постирать! — сказала она поспешно.

— Эмм… ладно?

Абаддон разорвал связь между их разумами и воздвиг несколько барьеров, чтобы случайно не вторгнуться в разум кого-либо еще под ним.

Еще через несколько мгновений дракон наконец попытался сесть самостоятельно и наконец заметил странное состояние своего тела.

Он был немного тоньше обычного, а его кроваво-рыжие волосы поседели.

Что еще более странно, татуировки на его теле были окрашены в насыщенный красный цвет, очень похожий на его волосы.

‘Что со мной случилось…?’

Как только ему пришла в голову эта мысль, информация проникла в его мозг и заставила его издать небольшой стон.

Тяжесть всего, что он сделал, обрушилась на него, как тонна кирпичей, но было еще очень много вещей, которых он не понимал.

Что это была за сущность, которую он вызвал?

Почему он впал в транс после того, как укусил сердце?

И что все это значит, что ты больше не целостный…?

«Ммм…»

В постели с ним наконец-то пошевелилось, и Бекка проснулась первой из всех своих жен.

Она протерла глаза и одарила мужа своей обычной доброй утренней улыбкой, а затем приняла выражение ужаса, когда увидела его внешний вид.

«М-муж, ты…»

Абаддон открыл рот, чтобы сказать ей, что чувствует себя хорошо, но в его исполнении произошла небольшая заминка.

«#%££$@». (Со мной все в порядке, любовь моя.)

Бум!

Как только странный язык сорвался с его губ, раздался своего рода звуковой удар, от которого треснул потолок, окна, полы и даже дерево каркаса кровати.

«!»

Абаддон быстро прикрыл рот рукой, чтобы предотвратить дальнейшие инциденты, как раз в тот момент, когда остальные его жены начали просыпаться.

«Девочки! Наш муж получил еще одну причудливую силу!» Бекка предупредила.

Валери: «Еще один…?»

Эрис: «Мне потребовалось так много времени, чтобы привыкнуть к глазам на его крыльях…»

Лейла: «Мы тоже получим это?»

Когда их взгляды остановились на муже и его новом болезненном облике, каждого из них охватило ужасное горе.

Одрина: «Ч-что с тобой случилось?!»

Серас: «%#€$@!» (С тобой все в порядке?)

Лиза: «#€¥•£%!» (Ты выглядишь ужасно, дорогая!)

Бум!

Бум!

Сцена из предыдущей сцены повторилась снова, только на этот раз виновниками были Лиза и Серас.

— Что… черт… это было… — громко спросила Валери.

Абаддон, Лиза и Серас пожали плечами и одновременно прикрыли рты.

Пока группа сидела в ошеломленной тишине, легкий стук в дверь разрядил напряжение, и Абаддон махнул рукой, чтобы открыть ее.

КРУШЕНИЕ!

Абаддон стиснул зубы, когда понял, что его телекинетические способности значительно возросли, из-за чего он случайно сорвал дверь прямо с петель и отправил ее в полет.

Снаружи с измученным выражением лица стоял главный дворецкий Яры, Дюк.

«Молодой господин спал целых три дня и теперь поднимает шум, как только просыпается. Это практически так, как будто ты никогда не уходил».

Абаддон свободной рукой выстрелил в своего давнего смотрителя средним пальцем и получил в ответ лишь беззаботный смешок.

— Рад снова тебя видеть, старик. — телепатически сказал Абаддон.

Поначалу Дьюк, казалось, слегка удивился, но через некоторое время просто покачал головой и улыбнулся.

«Я вижу, что за время отсутствия ты освоил очень много новых трюков. Как человек, который видел, как ты превратился из мальчика в мужчину, уверяю тебя, что нет ничего, что могло бы сделать меня счастливее».

Затем герцог сделал короткий учтивый поклон и объявил причину своего визита.

«Теперь, если молодой господин и молодые леди соблаговолят одеться, не разрушая ничего больше, я могу сопроводить вас к посетителю, который попросил вашего присутствия».

Абаддона и его жен привели в очень знакомое место, в замок Яры.

За деревянным столом в центре сада ждал сам золотой дракон, а рядом с ним с маленькой чашкой в ​​руке сидел его новый зять Асмодей.

Без Яры, выступающей в роли посредника между ними, они были вынуждены сидеть вместе в неловкой тишине, любуясь блаженными пейзажами.

«…Сегодня хороший день».

«Замолчи.»

Продолжая сидеть в тишине, они вскоре почувствовали приближающееся присутствие, и их настроение, казалось, значительно улучшилось теперь, когда они были не одни.

Абаддон шел по поляне, сопровождаемый всеми семью своими женами, которые все еще обеспокоенно смотрели на него.

Все они сели за деревянный стол ручной работы, не сказав ни слова, и двое мужчин сразу же смогли понять причину.

Глядя на Серас, Лизу, а затем на Абаддона, Гелиос почувствовал чувство родства, которого он не ощущал уже тысячи лет.

Этого было почти достаточно, чтобы вызвать у него эмоции.

«Я рад, что с вами все в порядке. Должен признаться, я немного волновался, когда вы все еще не проснулись спустя два дня. — тепло сказал Асмодей.

«Мы понимаем, что у вас должно быть очень много вопросов». начал Гелиос. «И после объединения событий с этим дураком рядом со мной в течение последних нескольких дней, я верю, что у нас может быть поверхностное понимание того, что произошло».

Группа сидела тихо с открытыми ушами, показывая, что они хотят знать все, не упуская ни одной детали.

Асмодей начал разговор с пересказа истории о том, как Абаддон решил поглотить грех обжорства.

Когда он рассказал женам, насколько это опасно, они заметно расстроились и начали пристально смотреть на мужа.

Дракон просто произнес тихую молитву и сделал вид, будто впервые заметил, насколько прекрасен этот сад.

Когда Асмодей дошел до рассказа о бессвязности своего сына, энергия в воздухе стала гораздо серьезнее.

Он описал, как Абаддон все время говорил о своем утраченном истинном обжорстве, и каким-то образом в итоге он призвал в их мир что-то чудовищное.

«Существо, которое он вызвал, зовут Уроборос». Гелиос объяснил. «Она мать и создательница всех драконов, и она… намного больше, чем просто богиня мельницы».

Он все еще не мог в это поверить.

Кем бы на самом деле ни был его внук, кем бы он ни был… каким-то образом это было больше, чем змея бесконечности.

Это было настолько безумно, что казалось почти богохульством.

«Они слились воедино, и… каким-то чудом он не умер, разместив в своем теле такое могущественное божество».

Асмодей решил пока оставить при себе прямое вмешательство создателя.

Ранее он рассказал Гелиосу, но… золотой дракон забыл об этом в следующую секунду.

По какой-то причине эта информация была настолько велика, что даже такой полубог, как он, не мог ее удержать.

«Так почему же я один помню…?» – задумался Асмодей, прежде чем быстро отбросить эту мысль.

На данный момент это не имело большого значения в общей схеме вещей.

«В-в любом случае, сущность, кажется, была запечатана внутри твоего тела после некоторых первоначальных трудностей, поэтому ты случайно не разрушил этот мир своей силой, и твои татуировки не стали такого темно-красного цвета».

«Почему я похудел? Почему мои волосы белые? Почему я и мои жены не можем нормально говорить?» – телепатически спросил Абаддон.

«Мы вернемся к твоим языковым проблемам позже, но что касается твоего болезненного нового облика, твое тело было почти разрушено из-за того, что удерживало такое могущественное существо, сынок.

К счастью, вы несете на себе грех похоти, и я могу только предположить, что это обжорство или его более продвинутая версия. Обильное количество еды или секса должно помочь вам восстановить ткани вашего тела и вернуть вас в нормальное состояние».

Инстинктивно все жены Абаддона ухмыльнулись и одарили мужа провокационными взглядами, на что он ответил тем же.

Позже у него во рту будут булочки, но уж точно не из пекарни.

«Дегенераты». Гелиос презрительно закатил глаза, пытаясь вернуть разговор к важным вопросам.

— Что касается твоих языковых проблем… — начал Гелиос. «Я уверен, что вы все заметили, что, проснувшись этим утром, почувствовали себя значительно сильнее».

По правде говоря, они этого не сделали.

Девочки так переживали за состояние Абаддона, что даже не заметили, как прекрасно себя почувствовали, проснувшись.

Они словно наполнились неописуемой новой силой и энергией.

Асмодей: «Когда Уроборос слился с Абаддоном, она, похоже, вызвала процесс, называемый трансмутацией. Чтобы упростить ситуацию, она превратила его из обычного дракона в нечто, называемое настоящим драконом.

«Настоящий дракон?» — спросила Валери.

Гелиос: «Мы — живые воплощения силы слова. Перечисление силы и потенциала, скрывающихся внутри вас сейчас, заняло бы слишком много времени. Даже наш язык не предназначен для того, чтобы на нем говорили так небрежно, и было бы простой задачей убить меньшее существо, просто заговорив.

Девочки вспомнили сцену этим утром, когда Абаддон, Серас и Лиза разрушили комнату, просто заговорив на каком-то иностранном диалекте.

Но как бы странно это ни было… они все прекрасно понимали друг друга, и на них не влияла сила их слов.

Асмодей: «Поскольку вы, девочки, отмечены грехом похоти, ваши души буквально переплетаются с душами Абаддона, и поэтому вы также смогли пожинать большие блага».

Гелиос: «Хотя некоторые из вас не смогли бы стать настоящими драконами рядом с ним, кажется, что никто из вас не выше и не ниже друг друга, когда дело касается потенциала».

В ответ девочки все улыбнулись друг другу и радостно улыбнулись.

Было здорово узнать, что вся их сила возросла, и теперь они могут отдыхать немного легче, зная, что они более способны защитить друг друга и все, что им дорого.

Гелиос приготовился продолжить объяснение, когда в саду к ним внезапно присоединился знакомый посетитель.

«Отец! Матери!»