Глава 26. Сжечь. Пт. 2

Примечание автора: Триггерное предупреждение. В этой главе подробно описывается попытка сексуального насилия. Для тех, кто чувствителен к таким вопросам, пожалуйста, пропустите эту главу.

Как всегда, спасибо за чтение и приятного просмотра.

– Аната Шеша

_____________________________________

— Ты скучала по нам, маленькая ящерица? Один из них сказал с отвратительной ухмылкой.

«Пожалуйста, мне больше нечего дать, ты сказал, что в прошлый раз будет конец!»

«Ну да, когда клан снежной чешуи чего-то хочет, они это получают».

«А поскольку вы не можете оплатить, мы подожжем ваш магазинчик». — сказал один насмешливо. — Если, конечно, ты не согласишься принять предложение молодого мастера Джидды?

«Или…» — лидер, огр по имени Боркус, смотрел на меня с пылающей страстью в глазах.

«Моя жена в последнее время меня чертовски раздражает, так что, если ты сделаешь мне одолжение и разденешься прямо здесь, я смогу снять небольшой стресс, и мы все сможем уйти тихими и довольными».

Услышав его отвратительные слова, мои глаза расширились от ужаса, и меня затошнило.

Я был болен.

Я хотел драться, но не смог.

Если бы я переместился, я мог бы убить всех этих ублюдков, но что тогда?

У меня нет сил сражаться с одним из кланов, возглавляемых повелителем драконов!

Я даже не эволюционировал раньше!

Где бы я ни прятался, они наверняка меня найдут.

А что насчет Миры?

Жизнь в бегах – это не жизнь для такой молодой девушки, как она.

Ей не придется тратить свою жизнь на оплату моего выбора.

Готовясь снять блузку, я не мог удержаться от тряски рук.

‘Я так боюсь.’

Расстегнув первую пуговицу, я почувствовал их неприятный запах, приближающийся все ближе и ближе.

«Почему это снова происходит со мной?»

Когда Боркус наконец оказался передо мной, он сорвал с меня остатки рубашки и толкнул меня на землю.

«Я такой трус».

Увидев, как он ухмыляется, когда он начал расстегивать штаны, я не смогла больше терпеть, прежде чем наконец позволила слезам упасть.

‘Я хочу умереть.’

Кольцо!

Когда звонок на двери прозвенел еще раз, я посмотрел сквозь слезы на фигуры, стоящие у двери.

«Лиза!»

Услышав голос леди Лейлы, наполнивший мои уши, я почувствовал облегчение и стыд.

Я не хотел, чтобы она видела меня таким, но я был так рад, что она здесь.

Боркус: «Убирайся отсюда и занимайся своими гребаными делами!»

Лейла: «М-муж».

Экседра: «Я здесь, любовь моя, что тебе нужно?»

Лейла: «Ты сказала, что хочешь, чтобы я была более эгоистичной в своих желаниях, поэтому… Пожалуйста, убей этих ублюдков и помоги моему другу».

Наблюдая за тем, как Лейла обращается от моего имени с просьбой, я понял, насколько она на самом деле расстроена.

Ее обычные красные глаза сменились блестящим золотом, и каждое слово, которое она говорила, она произносила сквозь стиснутые зубы.

— Что эта сука только что сказала? Боркус взревел.

ХЛОПНУТЬ!

Как только эти слова сорвались с его рта, давление в комнате стало невыносимым.

Тело Экседры излучало удушающую пурпурно-красную ауру, от которой было трудно даже дышать.

С каждым вдохом я чувствовал иголки в легких.

— Ты… ты действительно смеешь так говорить с моей женой?

Экседру трясло от непостижимой ярости.

Учитывая, что мы принадлежим к одному и тому же виду, я мог смутно ощутить его поверхностные чувства.

Озноб, который он вызвал у меня, заставил меня бежать на другой континент, чтобы спрятаться, но даже тогда я знал, что этого все равно будет недостаточно.

Его ярость была столь же неизбежна и бесконечна, как сама судьба.

К этому моменту Боркус и его головорезы стояли на коленях, сражаясь под давлением благородного дракона.

«М-милосердие… мне очень жаль… это был несчастный случай… пожалуйста, у меня есть семья…» Боркус выглядел так, словно изо всех сил пытался выговорить каждое слово.

Я увидел, как из его ушей потекла кровь, и сразу понял, какое бы давление он ни чувствовал, оно было как минимум в десять раз сильнее моего.

— П-мне очень жаль!

«Пожалуйста, отпустите нас!»

Один за другим все они начали просить милостыню, но Экседра только смотрела на них и усмехнулась.

То, что произошло дальше, я никогда не забуду, пока живу.

— Ты говоришь, у тебя есть семья? — спросила Экседра устрашающе спокойным голосом.

«Д-да, у меня есть жена и семеро детей!»

Экседра медленно поднял руку и протянул один палец.

Над его когтистым пальцем материализовалось маленькое фиолетово-черное пламя размером с кулак новорожденного.

«Это пламя… Я чувствую исходящий от него жар даже отсюда». Как только появилось пламя, в комнате стало заметно теплее.

Вскоре пламя разделилось на три части и закружилось вокруг его вытянутой руки.

«Тогда, когда я закончу с тобой… я убью и их и полностью уничтожу все твои следы».

Как только его слова были закончены, все три пламени устремились к цели с невероятной скоростью. Как только они вступили в контакт с мужчинами, все их тела были охвачены ярким пламенем.

ФУШШШ!

«ААААААААА!!!»

«НЕТ ПОЖАЛУЙСТА!»

«ДАААААААА!»

Они катались по земле, пытаясь потушить пламя, но безуспешно.

Ни дрова в магазине, ни книги на полках тоже не загорелись, именно тогда я понял, что он настолько настроен на свое пламя, что горит только то, что он велел гореть.

Для такого молодого дракона, как он, иметь такой контроль над своей силой… было просто немыслимо.

Их крики длились всего десять секунд, прежде чем они упали и больше никогда не издавали ни звука, но мне бы хотелось, чтобы они страдали дольше.

Еще через несколько секунд их кости, плоть и одежда превратились в отдельные кучки пепла. Только тогда пламя исчезло, и удушающая аура исчезла.

Несмотря на то, что все было кончено, Экседра все еще выглядела разъяренной.

Он смотрел на пепел на земле, как будто хотел, чтобы он вернулся к жизни, чтобы он мог убить его снова.

Я наблюдала, как Лейла поднесла руку к щеке мужа и с любовью посмотрела на него.

Как будто предыдущая сцена ее нисколько не напугала, и она влюбилась в него еще сильнее, чем прежде!

«Спасибо, любимый.»

И только после того, как он услышал ее слова, глаза Экседры значительно смягчились, и он слабо улыбнулся, прежде чем кивнул.

Затем Лейла обратила свое внимание на меня.

Она подошла, опустилась на одно колено и попыталась прикрыть мою обнаженную верхнюю часть тела длинным халатом своего мужа, который он ей дал.

«С тобой все в порядке?» — спросила она голосом, полным беспокойства.

По какой-то причине, когда я услышал этот вопрос, я не смог солгать.

У меня не было сил.

Поэтому вместо этого я ничего не сказал и просто позволил своим слезам тихо течь.

Лейла сделала болезненное выражение на лице, прежде чем обнять меня, и впервые за долгое время я позволил себе ослабеть, плача у нее на плече.

В какой-то момент Экседра тоже подошла к нам и успокоенно потерла мне спину, а я продолжал плакать, как маленький ребенок.

Двадцать минут спустя, когда у меня уже не осталось слез, Экседра спросила меня спокойным и торжественным голосом: «Как его звали?»

«Боркус». Я ответил слабо.

В ответ он слегка улыбнулся мне и тепло похлопал меня по голове, прежде чем внезапно встал и начал выходить из магазина.

Я чувствовал себя слишком старым, чтобы меня хлопали по голове, но, конечно, он ушел прежде, чем я успел ему что-нибудь сказать.

«Лейла, я скоро вернусь, береги ее, хорошо?» Сказал он, не оглядываясь.

«Конечно, муж».

Он не сказал нам, куда направляется, но в этом не было необходимости.

Мои мать и отец говорили, что можно почувствовать ауру человека, который держит свое слово.

Глядя на исчезновение татуированной спины Экседры, я наконец могу сказать, что точно понимаю, что они имели в виду.