Глава 305. Эрика ищет ответы

Королева Феникса часами кипела в своих мыслях.

Лежа в своей спальне, Эрика не могла перестать вспоминать прежнюю неприятность с Абаддоном.

Почему это произошло?

Действительно ли он хотел пойти на войну?

Для чего??

Был ли он действительно тем кровожадным человеком, каким она и весь мир его сделали?

Если так, то почему он сказал всю эту чушь о том, чтобы потом извиниться перед ней?

Неужели кому-то, кого мир называет «разрушителем», действительно нужны такие чувства?𝒐𝐯𝓔𝐿xt.𝒸𝞸𝓶

«Бля… вот почему я ненавижу общаться с драконами. «

Эрика сбросила одеяло, прикрывавшее ее обнаженное тело, и села.

Она вылезла из постели и прошла через кромешную темную комнату к гардеробу.

Открыв двери, она начала довольно быстро одеваться и начала формулировать в уме план.

У нее было слишком много вопросов, на которые нужно было ответить, и мысли проносились в ее голове, и это было настолько ошеломляюще, что она чувствовала, что ее разум вот-вот взорвется.

Одевшись, она быстро вышла из комнаты и пошла по коридору.

Она прошла через свой замок в западное крыло, где жил ее сын, и толкнула дверь в его комнату.

Внутри она нашла молодого принца лежащим в постели с книгой на лице и рукой, которую Тея сломала на перевязи.

— Кэлум, вставай.

— Н-не убивай меня, прости!!

Сын Эрики сел на кровати, явно дезориентированный из-за того, что его так внезапно разбудили, и он был еще более встревожен, увидев свою мать в своей спальне посреди ночи.

— Нужно ли спрашивать, что тебе снилось? – устало спросила Эрика.

— Т-только чтим нашу семью в бою, мама.

«Да, я уверен.»

Она прекрасно знала, что ее сын был далек от воина.

Он обучался фехтованию более десяти лет назад, и его инструкторы утверждали, что он ленив и заинтересован только в том, чтобы набраться сил.

Кроме того, в отличие от своих сестер, ему ни разу не удалось эволюционировать.

Он был скорее перепелом, чем фениксом.

«Я уеду на несколько дней. Веди себя приятно, иначе я брошу тебя в конюшню на несколько недель.

— Хорошо, но… куда ты идешь? Я думал, ты сейчас будешь готовиться к войне, так почему ты вдруг уезжаешь?»

«Мне нужны ответы о мотивах Абаддона, поэтому я на некоторое время поеду в Апейр».

«Мотивы? Что еще тебе нужно знать, он монстр, в котором нет ни грамма чувств…

— Кэлум, заткнись.

После всего, что произошло сегодня, ее сильно раздражала близорукость сына.

«Неужели человек без капли чувства смотрит на твоих сестер, как на своих детей? Обещает ли он мне, что извинится, как только сможет?

Кем бы он ни был и каковы бы ни были его мотивы… Мне нужна лучшая картина, истинное понимание того, почему этот человек делает то, что он делает, и почему он так полон решимости завладеть нашей родиной».

Кэлум не привык к тому, чтобы его мать ругала его, поэтому он быстро съежился под простынями, пока она шла через его комнату к окну.

«Как я уже сказал, действуйте соответственно и не позорьте меня, пока меня нет».

— Д-да, мэм.

Эрика толкнула стеклянное окно в комнате сына и изящно прыгнула в него.

Кэлум встал, чтобы закрыть ее, чтобы не впускать холодный воздух, и ему едва удалось увидеть огромного красного феникса, пылающего радужным пламенем, парящего по небу.

– 3 дня спустя

Эрика летела на максимально возможной скорости и в рекордно короткие сроки достигла гномьих земель Апейра.

И придя в скалистые земли, она не нашла… ничего?

Полей сражений и братских могил, которые она ожидала найти, просто… не было.

Удивительно, но земли выглядели более здоровыми, чем когда-либо.

Казалось, весь континент был обогащен прикосновением самой Матери-Природы.

«Это… не имеет абсолютно никакого смысла».

Наконец Эрика решила отправиться в дом одного из мужчин, которого она презирала больше всего в этом мире.

Высоко над облаками она летела, пока не достигла города на вершине самой высокой горы в этих землях, и приземлилась перед замком на вершине.

Наконец, она увидела некоторые следы повреждений от предполагаемой войны с демонами.

Ценный замок Дария, который он строил 100 лет, выглядел так, будто вот-вот рухнет в любую секунду.

Хоть ей и не нравился старый гном… она знала, что он, должно быть, был невероятно разочарован, увидев, что его работа дошла до такого состояния.

Королева Феникса как можно осторожнее толкнула двойные двери и скользнула внутрь.

В большом зале она столкнулась лицом к лицу с рядом гномьих женщин в откровенных маленьких платьях горничных.

Однако… эти гномы выглядели совсем иначе, чем обычные.

Они были красивы, с темно-серой кожей и жуткими красными глазами, способными, казалось, заглянуть в самую душу.

На лбу у них были маленькие черные рога, которые завивались вверх, словно указывая в небо.

«Вы королева Эрика Вермиллион, верно? Мы не получили никакой информации о вашем прибытии.

Тот, кто, казалось, был лидером служанок, смотрел на феникса с большим замешательством, и это чувство действительно было взаимным.

Эрика смотрела молодым служанкам в глаза, пытаясь понять, что могло вызвать такую ​​трансформацию.

Теперь ей хотелось уделять больше внимания горожанам на своем пути и не лететь так быстро.

«Да, Дарию придется простить меня за то, что я зашел без предупреждения… Простите мою грубость, но почему вы все так выглядите?»

Девушки выглядели так, будто были почему-то странно взволнованы, и их глаза загорелись, как звезды в ясную ночь.

— Д-ты думаешь, мы выглядим красиво?

«Алый Император первым пролил свою кровь тем из нас, кто был в замке!»

«Я был немного разочарован тем, что он не позволил мне пить прямо из своего тела, но… меня это устраивает».

«Я проснулась, и моя грудь стала намного больше!»

«Интересно, принадлежу ли я сейчас к типу императора…»

Эрика несколько раз моргнула, наблюдая, как горничные теряют всякое подобие профессионализма и начинают бредить Абаддоном, как школьницы.

«Прямо тогда…»

В конце концов, она проскользнула мимо хихикающих девушек, не обменявшись ни словом, и прогулялась по замку так, словно бывала здесь миллион раз раньше.

К счастью, она прекрасно запомнила планировку и довольно легко нашла нужную комнату.

Хлопнуть!

Распахнув дверь, она чуть не почувствовала рвоту, когда обнаружила сцену, свидетелем которой никогда в жизни не хотела бы стать.

В спальне Дариуса находилось около двадцати обнаженных суккубов, каждая из которых была пышной, великолепной и потной.

Сам король гномов лежал в постели, откладывая свою жизнь, хотя он не заслужил ничего, кроме нескольких тихих стонов и ободряющих слов от женщины под ним.

Эрика была удивлена, узнав, что он тоже претерпел странные метаморфозы, как и горничные, и, казалось, стал еще сильнее, чем раньше.

Дариус наконец поднял глаза от кровати и с ужасом увидел Эрику, стоящую в дверном проеме со скрещенными руками.

«Э-Эрика?! Какого черта ты здесь?!

«Поверь мне… я тоже задаю себе этот вопрос». В этот момент Эрике, казалось, остро требовалось ведро, в которое можно было бы блевать.

«Ой, что это?»

«Она великолепна~»

— Она тоже собирается к нам присоединиться?

«Сначала я хочу с ней поиграть!»

Прежде чем Эрика поняла, что происходит, несколько суккубов начали смотреть на нее, как на голодных волков, жаждущих новой добычи.

Их возбужденные и развратные взгляды слегка тревожили, и хотя она была значительно сильнее их, она начала пятиться в легком страхе.

«Могу вас заверить, я пришел сюда не для того, чтобы играть с кем-либо из вас, поэтому вы можете оставить свои испачканные спермой руки при себе».

«Это верно! В любом случае вы все принадлежите мне, как вы можете думать о том, чтобы сбежать с женщиной, похожей на мою сестру?! — напомнил Дариус.

— Ты мне даже не нравишься, старик.

«Эрика, ты не можешь быть трудной хоть на мгновение!?» Он сделал выговор.

Эрика закатила глаза, но больше ничего не сказала.

«Мистер. Дариус~ Ты что-то забываешь.

Суккуб, которого в данный момент пронзил король гномов, схватил его за бороду и заставил посмотреть на себя сверху вниз.

«Помни, мы с друзьями не принадлежим тебе. Мы здесь для того, чтобы вы чувствовали себя хорошо, но мы по-прежнему свободны делать все, что захотим, согласно нашему любимому императору».

«Хм! Зачем Абаддону посылать мне суккубов, которые не собираются подчиняться всем моим прихотям? Конечно, вы, девочки, чувствуете себя лучше, чем большинство, но это уж точно…

Девушка под ним небрежно подняла руку и коснулась Дариуса прямо в центре его груди.

За этим последовали серьезные грубые, животные стоны, когда волна чистого удовольствия пронзила тело Дариуса.

«Н-хорошо… я понимаю».

«Фуфуфу, хорошо!»

Эрика не думала, что от такого решения ей станет еще хуже, но наблюдение за тем, как у Дариуса свело все тело, сделало именно это.

«Б-Ведро… Мне нужно ведро!»

Один из суккубов тут же вручил ей один, и она приступила к выгрузке содержимого своего желудка в маленькое мусорное ведро.

«Ну и дела… для маленькой девочки ты действительно производишь приличный объем». — шутливо сказал Дариус.

Эрика посмотрела на короля гномов глазами, которые могли убить, и вытерла рот от остатков неприятностей.

«Мне очень жаль, дамы, но… можете ли вы все выйти на минутку?»

По какой-то причине суккубы, похоже, вообще не хотели оставаться, и все вышли в коридор.

Хотя на них еще не было одежды.

Когда они все оказались снаружи, они закрыли дверь, но оба из них были достаточно громкими, чтобы суккубы все еще могли слышать, что происходит.

«Э-Эрика, почему ты идешь ко мне с этим ведром!? Отойди от меня, девочка, это не смешно!

«Убери свой маленький член, ты, старый засранец!»

КРУШЕНИЕ!

— Т-ты проклятая певчая птица, она у тебя везде!! Это все еще чертовски жарко!!”

«Что я тебе говорил насчет прикрытия, ты, сморщенное дерьмо!? Я закончу снос этого гребаного замка, пока ты будешь внутри него!!”

Спор продолжался так долго, что девушки снаружи в конце концов потеряли счет времени, но они не могли вспомнить, сколько времени прошло с тех пор, как они чувствовали себя так развлеченными.

«Кто-нибудь из вас когда-нибудь видел вместе нашего императора и генерала Лусамину?» Один сказал.

— Нет, но я слышал, что они часто спорят.

— Я тоже это слышал.

«То же самое.»

«Да, но… Если понаблюдать за ними внимательно, станет ясно, что они очень заботятся друг о друге. Я думаю, что эти двое во многом похожи».

Все девушки молча кивнули в знак понимания, пытаясь услышать хоть малейшие следы сострадания в спорящих голосах двух правителей.

«Ах! Я подсунул тебе блевотину, чертова дура!»

«Ты извращенец, старый пьяница, если ты собираешься продолжать размахивать этой штукой, я ее сожгу!!»

…Им приходилось очень, очень внимательно прислушиваться к любым следам тепла в их словах.