Глава 361. Второй князь шеола

Пока Абаддон готовился к бушующей Хель; его жены все вместе находились в другом районе Хельхейма.

Настронд — самое известное место пыток в скандинавском преступном мире, известное своей жестокостью.

Чтобы достичь берега этого адского моря, нужно пройти через глубокую и темную подземную пещеру, простирающуюся на многие мили.

Стены пещеры состоят из миллиардов и миллиардов извращенных змей, которые бесконечно извергают свой ужасный яд на землю; создавая неглубокий поток ужасного яда, через который должны пройти мертвые души.

Вот судьба, которая ожидает тех, кто виновен в убийстве, прелюбодеянии и нарушении клятвы; самые непростительные преступления в скандинавской мифологии.

И это также путь, по которому прошли Одрина и Серас.

Они вдвоем шли по ядовитым водам среди окружающей их карфонии воющих мертвецов; отслеживая присутствие сына.

«Это место… очаровательное?» Сказала Серас с кривой улыбкой.

«Сделалось ли то, что ты стала богиней радости, неспособной впадать в уныние?»

«Я бы так не сказал. Во всяком случае, это помогло мне лучше осознать тот факт, что моменты настоящего блаженства мимолетны и их следует ценить, пока они присутствуют.

Но мне повезло, что любой момент, который я могу провести с любым членом моей семьи, является для меня настоящим подарком. Поэтому я всегда радуюсь, в каких бы ужасных обстоятельствах мы ни оказались».

«…Ты сейчас определенно кто-то другой. Я считаю, что у Эрис может быть конкуренция за самую большую возлюбленную нашей семьи.

«Вы действительно так думаете??» — взволнованно спросила она.

Одрина усмехнулась, пока они продолжали плестись по темным водам, не видя конца.

Богиня внезапно окунула руку в воду, плескавшуюся у их бедер, и с любопытством осмотрела ее.

Хотя это не влияло на них серьезно, ниже пояса ощущалось слабое ощущение, подобное ощущению при купании в соленой воде.

«Любопытно… вы верите, что если мы принесем немного этого нашему сыну, он сможет получить от этого какую-то пользу?»

«Полагаю, да… хотя все его яды обладают беспрецедентной смертоносностью, они действуют только на живых. Держу пари, что нечто подобное повлияет и на мертвых.

Одрина кивнула, создав небольшой контейнер из ледяной магии и собрав приличную сумму.

«Как вы думаете, остальные наши дети могут завидовать, если мы принесем домой подарок только одному из них?» — внезапно спросила Серас.

Одрина застыла, как олень в свете фар, и тут же начала оглядываться по сторонам, как будто они были в торговом центре.

— Д-ты прав! Мы можем задеть их чувства и заставить их хотеть новых матерей, поэтому нам нужно подарить им что-нибудь из этого мира, прежде чем мы уйдем!»

«Верно!»

Как только девушки пришли к единогласному решению, в конце туннеля начала появляться полоска света.

По совпадению, татуировки на штанах девушек начали светиться достаточно ярко, чтобы их можно было увидеть сквозь одежду.

В тот момент, когда это произошло, они начали слышать новый звук изнутри туннеля.

Не призрачного воя, а страстного жевания.

Серас и Одрина собрались с духом, когда наконец покинули стены подземной пещеры, обсаженные змеями, и оказались в другом месте.

На пляже с черным песком и трупами; можно было увидеть большого дракона, питающегося бесконечным потоком мертвецов, пытающихся спастись из ядовитых вод Настронда.

Их отсрочкой от агонии в этой адской пещере стало пиршество над их трупами знаменитого «Ударителя Злобы».

На берегу свернулся огромный черный дракон, который можно было сравнить с настоящим кошмаром.

С глубокими черными чешуйками вдоль змееподобного тела и изодранными крыльями, очень большими и внушительными; свирепым внешним видом он затмевал большинство драконов Шеола.

Его рога загибались вверх и торчали, как ветви дерева, а его фиолетовые глаза сканировали пространство перед ним, как будто он постоянно искал следующую еду.

Когда он закончил жевать последний несчастный труп перед ним; его взгляд остановился на двух женщинах несравненной красоты и грации.

Глядя на этих женщин, зверь почувствовал себя странно.

Почему он почувствовал к ним такую ​​близость, хотя никогда раньше их не видел?

Как только он увидел их, его охватило странное волнение, которое он понятия не имел, как даже понять.

Словно приезд этих женщин означал возвращение в безопасность и защищенность.

Но почему такое ощущение?

Он действительно не знал.

Но одно было точно: он не хотел их есть.

Черт, он даже не был уверен, что это возможно.

Вместо этого он опустил голову и внимательно осмотрел двух женщин.

Из его пасти вырвался шквал шипящего шепота, поскольку дракон никогда не обращал внимания на человеческую речь, пока был жив.

*шипит* (Ты не умер.)

Одрина и Серас, казалось, были весьма удивлены тем, что смогли без проблем понять дракона, и они не были уверены, было ли это из-за отметин, которые они носили, или потому, что они были драконьими богинями.

Тем не менее, Одрина медленно кивнула и улыбнулась существу, возвышающемуся над ней.

«Правильно, это не так. Вы ожидали, что мы будем такими?

(Только мертвые или существа, обладающие властью над ним, могут войти в это царство и остаться неповрежденными.)

Серас подняла руку и создала смертельную ауру вокруг кончиков пальцев.

Нидхегг с любопытством осмотрел энергию и обнаружил, что она чрезвычайно похожа на силу, которой он тоже обладал. 𝒪𝐯𝓁xt.𝒸𝑶𝓂

Неудивительно, что эти женщины смогли прийти сюда и остаться так надолго, если бы они обладали силой, созданной для этой среды.

— Мы пришли забрать тебя домой, дорогая.

(Домой? Дорогой?)

«Да. Мы ваши мамы и очень давно хотели с вами познакомиться. Мы хотим отвезти вас домой, чтобы вы могли жить среди остальных членов вашей семьи. Разве это не звучит чудесно?»

Нидхегг выглядел так, будто понимал только половину из того, что говорила Одрина, но по какой-то причине он считал неоспоримым, что эти женщины пытались проявить к нему добрую волю.

Настоящая добрая воля, в отличие от Хель, которая видела в нем не более чем домашнее животное, которого нужно держать на поводке.

Одного этого было бы достаточно, чтобы качнуть его, но упоминание о том, что его куда-то увезли, заставило его несуществующие уши насторожиться.

Внезапно ему словно открылся целый новый мир, и он наконец оказался на грани того, чтобы вырваться из своих границ.

(Можете ли вы помочь мне осуществить мою мечту?)

«Ой? У нашего малыша есть мечта?»

«Давай, расскажи своим мамам, что это такое!»

‘…Кто ребенок? Кто мои мамочки?

«Мы это слышали!»

Дракон неловко поерзал своим телом, решив обойти их бесполезные ласки.

(Я хочу вырваться из корней мирового древа и отправиться в каждое из девяти миров, топя их в своей холодной тьме и питаясь душами их мертвецов. Я получу жизнь Одина за то, что заключил меня в тюрьму, и Хресвельгра за то, что бесконечно меня провоцировал.)

В этот момент большинство матерей пришли бы в ужас, услышав такую ​​вещь изо рта своего ребенка, и, возможно, даже пересмотрели бы решение забрать его домой.

Но Одрина и Серас определенно не были нормальными матерями.

Для них не было большей радости, чем так громко и ясно услышать амбиции своего младшего сына.

Они чувствовали почти такую ​​же гордость, как и тогда, когда Мира впервые пришла к ним за разрешением присоединиться к Евфрату.

«Мой милый мальчик, это все? Если вы по-доброму относитесь к своим сестрам и ладите с братом, ваши отец и мать помогут вам получить все, что вы когда-либо хотели, и даже больше». — ласково сказала Одрина.

(Брат… сестры…)

Вернувшись в Шеол, Апофис находился в ванне в окружении всех трех своих жен.

Тиамат твердо сидела у него на коленях, а Рита и Клэр — под каждой рукой.

Внезапно молодой имуги нехарактерно широко улыбнулся, глядя на блестящий красный потолок.

Клэр: «Зачем эта улыбка, любимый?»

Тиамат: «Тебя еще раз осенило, как тебе повезло, что у тебя есть такая красота?»

Рита: «Я не знаю, почему ты улыбаешься, но это выглядит прекрасно, так что продолжай в том же духе!»

Апофис смеялся, пока из одного из его красных глаз не упала слеза.

«Да, все действительно правда, мои возлюбленные. Но по какой-то странной причине я чувствую, будто с моих плеч сняли давнюю ношу».

Излишне говорить, что ни одна из жен Апофиса не понимала, о чем именно он говорил, но в тот момент они нашли его обаяние настолько неотразимым, что их это почти не заботило.

(…Эти сделки приемлемы.)

«Замечательный!»

Одрина протянула руки, как будто собиралась обнять огромного дракона, и не обращала внимания на запах смерти, исходивший от его существа.

«Иди сюда, мой дорогой. Давай сейчас найдём твоего отца, ладно?»

(Отец…?)

В этот момент ужасающе громкий и ужасный рев пронзил воздух и заставил грохотать песок на этом нечестивом пляже.

Хотя он и был первобытным зверем, Нидхегг инстинктивно опустил голову и хвост из беспрецедентного чувства почтения.

(Что…)

— Это твой отец, дорогая. Не бойтесь его. Я обещаю вам, что он самый удивительный человек, который когда-либо существовал, и вам не нужно съеживаться перед ним».

(…)

— Пойдем сейчас, сын мой. Он сейчас немного занят, но давай присмотрим за ним и выразим ему нашу поддержку, ладно? — сказал Серас.

(…Хорошо.)

Одрина слегка коснулась морды Нидхёгга, и его тело превратилось в массу чистой темной энергии.

Энергия бесследно вошла в ее светящийся след и заставила богиню рефлекторно положить руку на живот.

«Ну… я рада, что один из наших детей вернулся к нам, но мне бы хотелось забеременеть старомодным способом». — пробормотала она разочарованно.

«Пока мы спим с мужем, я думаю, ты можешь притвориться, что это было не непорочное зачатие, хотя бы раз». — напомнил Серас.

«Может быть…»

Серас закатила глаза, улыбнулась и обняла сестру.

«Мы можем побеспокоиться об этом позже, но сейчас мы должны найти способ вернуть ему силу».

«Верно!»

Серас двинулась обратно по тропинке на поверхность, но заметила, что Одрина не следует за ней.

Она обернулась и обнаружила, что та с любовью потирает живот с легкой улыбкой на лице.

«Сестра… как ты думаешь, муж расстроится, если я назову нашего ребенка, не дождавшись его?»

Серас почесала щеку, думая об этом, прежде чем покачать головой.

«Я в это не верю, учитывая, что у тебя явно уже есть имя на уме. Могу ли я услышать это первым?»

Одрина широко улыбнулась, как будто в этот момент она была самой счастливой женщиной на свете.

«Я думал о «Беллоке». Как думаешь, ему это понравится?»

Серас показала улыбку, в точности повторяющую улыбку ее сестры.

— Я верю, что так и будет, сестра. Не могу дождаться, когда все познакомятся с ним».