Глава 116 Восстановлена

Глава 116 Восстановлена

Дрейки были быстрее вертолетов, и оба быстро скрылись из виду, пока священнослужители делали свою работу, спасая одного нападавшего и большую часть своей охраны.

Затем они ждали. И ждали еще немного, пока группа спецназа не прекратила преследование и не вернулась через полчаса.

Судя по выражению их лиц, когда они вышли из вертолета, возвращение было не триумфальным, и «Всадникам на драконах» удалось уйти от преследования, но все равно было приятно их видеть.

«Священники, студенты, а кто это может быть?» — спросил крупный мужчина, возглавлявший команду инквизиции.

«Собравшаяся команда из Божественной Золотой Академии во главе с пробужденными учениками Карлом и Даной, пришла собирать травы, сэр», — ответил Карл, поскольку он был ближе всех из членов их команды.

«Два Пробужденных руководителя группы для миссии по сбору ресурсов?» — спросил Инквизитор.

«Да, сэр. Мы все на первом курсе, поэтому они отправили еще одного Пробужденного на эту миссию Общего Уровня, чтобы компенсировать нашу неопытность», — объяснил Карл.

Этого, похоже, было достаточно, чтобы успокоить Инквизитора, который лишь удовлетворенно кивнул, оглядев команду.

«Похоже, вы все лидеры класса этого года. Поздравляю с принятием Божественной сыворотки», — ответил Инквизитор.

«Мировой Дракон улыбается нам», — согласился Карл.

Двое студентов-клириков, которые были с ним, с энтузиазмом кивнули, и даже Инквизиция ухмыльнулась такому почтительному ответу. Группа обнаружила двух Драконьих Жрецов, точнее, Жреца и Жрицу, как начали понимать Инквизиторы. Если это не было доказательством благосклонности Мирового Дракона, то он не был уверен, что это было заслуживающим.

«Нам нужно будет эвакуировать всю команду в это время. Уведомление отправлено в Божественную Золотую Академию, и они придут за своими учениками, как только у нас будет возможность поговорить», — объявил руководитель команды Инквизиции, указав на вертолет.

Священники выглядели нервными, что заставляло нервничать и всех остальных. Что они знали такого, чего не знали другие? Команда не сделала ничего плохого, так что, конечно, не было причин бояться, подумал Карл, когда он позвал Хоука и Рэй обратно в их пространство для поездки.

Оба украли тела Дрейка, чтобы использовать их позже, что кто-нибудь наверняка заметил бы, поскольку чешуя была невероятно ценной, но это можно было бы обсудить, когда они вернутся в Академию, поскольку ее также можно было бы считать усиливающим ресурсом.

Многие чешуйчатые звери использовали зелья с чешуей зверей драконьего типа, чтобы ускорить свой рост, и у Карла был Тор, который мог бы получить что-то от обмена.

«Вы можете показать мне следы?» — спросил лидер спасательной команды, глядя прямо на двух недавно пробудившихся Священников.

Они оба засучили рукава, и мужчина улыбнулся, затем махнул рукой в ​​сторону вертолета. «Все внутрь. Мы уже достаточно долго здесь ждем».

Как только все оказались в большом двухлопастном вертолете, он начал движение, даже не дожидаясь, пока пассажиры пристегнутся к своим сиденьям.

Это дело, должно быть, было более серьезным, чем подозревали Карл и кто-либо другой, а ведь их еще даже не спрашивали о Святой Реликвии.

Они летели всего несколько минут, прежде чем приземлились в большом соборе, окруженном низкими каменными зданиями, которые были построены в глуши. Это была Семинарская академия, где священнослужители обучали своих новых священнослужителей и воспитывали детей-сирот, которые оставались на их попечении. Только немногие перспективные получат такое же привилегированное отношение, как шесть студентов в вертолете, но всем им дадут Божественную сыворотку, когда они достигнут совершеннолетия, чтобы определить, продолжат ли они мирскую жизнь или начнут двигаться к более важным вещам.

«Необычно, когда ученики пробуждаются вне церемонии, но с присутствием Святых Реликвий это не неслыханно. В этой школе тоже есть одна, и известно, что она дарует блага тем, кому благоволит Мировой Дракон.

Это первое место, куда мы отправимся. Ответ Всемирного Храма Дракона расскажет нам о вас многое», — сообщил им лидер команды Инквизиции.

Их вывели из вертолета и провели к небольшому золотому зданию с пандусами на углах, которые напомнили всем лестницу на месте проведения испытаний.

«В этом месте есть что-то знакомое?» — спросил инквизитор, стоявший ближе всего к Карлу.

«Лестница. Пробный экземпляр, в котором мы находились, представлял собой храм Золотой Пирамиды с лестницами наверх по четырем сторонам, как те, что по углам здания здесь», — тихо ответил Карл, стараясь не нарушать мирную атмосферу этого места.

Мужчина больше ничего не сказал, пока их вели в небольшой храм, и двое недавно пробудившихся студентов тут же начали светиться золотым светом, прежде чем их одеяния сменились из студенческих роб на более богато украшенные священнические облачения в двухслойном золотом и черном стиле.

Карл почувствовал тяжесть на шее и обнаружил, что на нем простой золотой кулон в форме дракона, но когда он попытался прикоснуться к нему, то обнаружил, что это какая-то иллюзия, и вовсе не материальная вещь.

Инквизиторы прошлись по группе, осматривая их всех в поисках какого-либо знака благосклонности Мирового Дракона, а затем тихо вывели остальных четырех студентов из комнаты. Их никуда не повели, просто оставили у двери, которая закрылась перед ними без единого слова.

Только когда двери были запечатаны и священники, находившиеся в храме, встали на их охрану, инквизитор заговорил.

«Похоже, вы все прошли испытание в Святой Реликвии. Эти подвески — знак сохраняющейся благосклонности, а их дизайн говорит нам, как вы прошли испытание. Поздравляем вас всех, и мы надеемся, что вы оцените награды, полученные за ваш упорный труд.

Теперь мы приведем вас по отдельности, чтобы вы рассказали о своих впечатлениях, чтобы мы могли получить ясную картину того, что такое Святая Реликвия и как она функционирует, или, возможно, когда она снова откроется. Группа уже отправилась на место, и они проверят ваши рассказы». Лидер группы инквизиции сообщил им.

Это объясняло, почему были отправлены остальные. Они не были с командой, и у них не было звания священника, чтобы оставаться в комнате и выслушивать такую ​​деликатную информацию.

«Кто хочет пойти первым?» — спросил Инквизитор.

Карл поднял руку. «Я пойду первым, если нет возражений».

Студенты нервно смотрели на Карла, когда его вели в другую комнату, где по обе стороны металлического стула с подлокотниками стояли двое крупных мужчин без рубашек и в черных кожаных брюках.

Карл не был идиотом, он понимал, что это комната для допросов, а не комната для «дружеской встречи с новыми друзьями», но пока он ясно объяснял, он не видел никаких причин для возникновения проблем.

Большая часть устрашения комнаты исходила от осознания того, что вам есть что скрывать, а у Карла на самом деле было не так уж много секретов. По крайней мере, он предполагал, что именно поэтому она должна была быть ужасающей, поскольку комната была безупречно чистой, без каких-либо признаков предыдущего использования, кроме царапин на полу возле стула.

Мужчина, который его проводил, дружелюбно улыбнулся Карлу, когда тот уселся на складной стул напротив металлического стула, к которому подвели Карла.

«Ладно, начнем с самого начала. Я имею в виду с самого начала. Кто вы, откуда вы и какова была ваша жизнь до того, как вы узнали, что совместимы с Божественной сывороткой?» — начал инквизитор.

«Ну, меня зовут Карл. Рабочие шахт обычно не называют свои фамилии. Я сейчас на первом курсе Академии, из последней группы кандидатов на Сыворотку.

Я ходил в школу по стандартному четырехдневному графику и работал шесть квартальных смен в неделю на шахте, как того требуют правила для учащихся.

Не могу сказать, что все было так уж плохо, моя мать хорошо готовила, и, насколько мне известно, у моих родителей не было долгов, — начал Карл, но затем замолчал, не понимая, чего еще может хотеть этот человек.

Инквизитор кивнул. «Вы не держите обиды на владельца шахты?»

Карл покачал головой. «Я даже никогда не встречал этого мужчину. Или, может быть, это женщина? Хотя бригадир — хороший парень. Его дочь училась в моем классе, но у нее не было совместимости».

«Как прошло твое время в Золотой Божественной Академии? Ты заводишь друзей?»

Карл улыбнулся. «Очень. Я продвигаюсь быстрее большинства, поэтому меня постоянно переводят между программами обучения, и куда бы я ни пошел, я встречаю все больше хороших людей».

«Как вы думаете, почему?» — спросил Инквизитор, делая заметки в блокноте.

«У меня есть теория, что у всех, кто заслужил благосклонность Мирового Дракона, есть что-то общее. Вы замечали, что на первом курсе подозрительно мало придурков? Может, и нет. Не знаю, были ли вы студентом. Но по-настоящему жестокие и задиры, похоже, не прошли отбор», — объяснил Карл.

Инквизитор выглядел так, будто собирался рассмеяться над наивным ответом Карла, но когда он об этом подумал, то понял, что это относится и к первым годам. Они поступили прилично, и только с течением года деградировали, и начали проявляться различия в силе, что вызывало обиду, горечь и зависть.

Ко второму году группы полностью сформировались, но в начале первого года, как это было видно по опыту Карла, его одноклассники все еще были в некоторой степени благоговейны и полны надежд.

«Теперь мне нужны все детали твоей миссии. Формулировка, все участники задания и все остальное, что ты сможешь придумать», — потребовал Инквизитор, становясь серьезным, но смягчая голос достаточно, чтобы это не звучало как угроза.