Глава 137 Дом, милая академия

Глава 137 Дом, милая академия

Группа пребывала в приподнятом настроении, когда автобус припарковался на передней стоянке, и профессора вышли встретить их и узнать, как прошла их миссия.

«Руководители групп, каковы результаты? Не конфиденциальная часть, а ресурсы для продвижения», — спросила полковник Валери, когда Карл и Дана вышли из автобуса.

«Мы в итоге получили несколько улучшенных альтернативных ресурсов, благодаря острым чувствам Хоука. Мы загрузили все наши рюкзаки полностью, и у меня в моем зверином пространстве есть несколько растений, из которых ведьмы могут делать зелья. Можем ли мы получить тачку, или тележку, или что-то еще? Их много», — ответил Карл.

Дана кивнула в знак согласия и открыла верхнюю часть рюкзака, чтобы показать полковнику количество награбленного внутри.

«А остальные справились с этим хорошо?» — спросила сержант Рита, увидев плотно упакованные ресурсы.

«Мы делим вещи поровну, исходя из того, что нужно каждому. У воинов и магов разная добыча, но все наши рюкзаки полны, и у всех нас есть немного обезболивающего и лечебного геля из алоэ», — объяснил Карл.

«Вам действительно повезло, учитывая, что вы также получили подарок от церкви за помощь ее ученикам». Сержант ответила с теплой улыбкой, которая поразила учеников, которые ее не знали.

Редко можно было увидеть учителей, которые были бы по-настоящему счастливы, особенно если они не были причастны к произошедшему.

Полковник отвел Карла и Дану в сторону, чтобы сделать надлежащий отчет, а профессора, отвечающие за других студентов, отвели их, чтобы узнать свою версию событий, или то, что они могли рассказать. Все они знали, что что-то произошло, связанное с церковью, и они не стали бы расспрашивать слишком глубоко или рисковать, чтобы их студенты попали в беду, но они все еще хотели узнать подробности о том, как они оказались с десятью нагруженными рюкзаками после того, как отправились на поиски нескольких редких растений.

«О, прежде чем мы уйдем, вещи для ведьм. Я оставлю их здесь на земле», — объявил Карл.

Девочки ликовали, когда Карл выгружал большие растения папоротника, а учителя смотрели на них.

«Вы что, целую поляну от них очистили или что?» — спросил один из профессоров.

«Нет, мы взяли примерно каждый четвертый, и только те, что поменьше, чьи стебли поместились в банки. Гораздо больше их все еще растет, и мы срезали их высоко над землей, так что они должны вырасти снова без особых проблем.

Устойчивый сбор урожая, как это называют священнослужители.

Мы сделали то же самое со всем остальным. Там, откуда это пришло, есть еще все, что мы принесли обратно», — гордо объявила одна из ведьм.

«Как будто у тебя есть удача самого Мирового Дракона». Учитель вздохнул, затем оглядел парковку, и ученики начали смеяться.

Ближайшая студентка подняла руки в знак капитуляции. «Они не смеются над вами, профессор. Видите ли, наша награда от церкви — амулет из чешуи дракона, талисман удачи. Затем они дали нам книгу навыков по нашему выбору, но случайный выбор, поскольку они дали нам книги без названий.

Но все прошло отлично, и мы все освоили новый навык, за исключением руководителей групп, у которых уже был совершенно новый навык, поэтому они получили предмет».

Карл потряс запястьем, демонстрируя простой золотой браслет, и глаза учителя расширились от удивления.

«Ты получил Священный предмет в награду? Ты тайный любовник епископа или что-то в этом роде?» — спросил профессор.

Полковник Валери фыркнула от смеха на ответ старого мага. Она уже знала основы того, что произошло, благодаря своему положению, и что их уровень удачи был намного выше того, что они раскрыли до сих пор.

Карл последовал за полковником и сержантом Ритой, пока профессора собирались вокруг кучи папоротников, чтобы полюбоваться прекрасно сохранившимся состоянием нежных растений. Если им повезет, они даже смогут пересадить их и получить устойчивый источник геля для Академии.

Конечно, ведьмы получили бы их все, если бы захотели, но профессора охотно заменили бы их кредитами или другими ресурсами в таком состоянии.

Обычно студенты возвращались с банками с гелем или с мертвыми и засыхающими растениями после нескольких дней путешествия, но эти были еще свежими благодаря утренней росе и пытались восстановиться.

«Отправьте их в гидропонный отсек. Они мне нужны живыми», — отдавал приказы профессор, пока полковник Валери вела Карла и Дану в главное здание школы.

Они сели за парты, полковник расхаживал перед ними, а сержант Рита разлеглась на учительском столе, ожидая своей очереди выступить.

«Ну, на этот раз вы действительно сломали систему. Поздравляю с вашими результатами и достигнутыми успехами. Мне было поручено не вникать в этот вопрос, как моим начальством в правительстве, так и высшим эшелоном элиты.

Но мне нужны некоторые подробности. Какие навыки вы получили? Остальное может остаться в тайне, но мне нужно будет знать хотя бы подробности ваших навыков, чтобы продолжить ваше обучение». Полковник объяснил.

Дана заговорила первой. «Я получила новое заклинание барьера, которое лучше справляется с нейтрализацией энергии, которая попадает в него. Карл получил новый навык, который облегчает ему обучение навыкам животных. Я слышала, что он обучил Некомату из Семинарии основам навыка Разрыв».

Сержант Рита попыталась не рассмеяться, но у нее это не получилось.

«Ты научила Некомату использовать Разрывающие Когти? О чем ты думала?» — выпалила она.

«Они на самом деле попросили меня об этом. Ну, они попросили меня научить его новому навыку, и это был самый простой из них. Он не может по-настоящему хорошо его использовать, но после нескольких месяцев или года практики он должен быть в состоянии использовать этот навык на своем собственном уровне.

Если бы у меня было больше времени на его тренировку, время сократилось бы», — объяснил Карл.

Сержант Рита выпрямилась.

«Вы хотите сказать, что есть вероятность, что звери смогут освоить новые навыки за короткий промежуток времени?» — спросила она.

«Не просто шанс, а виртуальная уверенность. Вопрос в том, какие именно навыки. Совместимость цели и способности имеет значение. Чем они более совместимы, тем легче они ее освоят и тем более мощным будет навык, когда они его активируют.

Например, научить Рэй навыку скрытности должно быть предельно просто, а вот научить Тора летать, скорее всего, никогда не получится».

Мысль о летающем Торе была очень забавной, хотя это могло быть и научно невозможным. Молния Серро все еще быстро росла, и через несколько недель он будет плечом к плечу с Карлом и весить около пятисот килограммов.

Это было не то существо, которое было хорошо приспособлено к полету.

«Есть ли какие-либо другие ресурсы, которых нет в списке и которые, возможно, не были включены в официальный отчет, который вы привезли? Мы можем помочь вам подготовить их, если вы считаете, что они будут полезны для развития ваших питомцев», — предложила сержант Рита.

Карл залез в свое звериное пространство и достал горсть чешуи одного из драконов, только что ощипанной и все еще истекающей кровью.

Сержант Рита медленно моргнула, затем перевела внимание на Карла.

«Я не буду спрашивать, как вы получили чешую Дрейка, так как это было исключено из официального отчета, но поздравляю. А что, по-вашему, можно было бы с этим сделать?» — спросила она.

«Ну, это чешуя, а Дрейки крепкие. У Тора есть чешуя, и она тоже крепкая. Можно ли что-то сделать из чешуи Дрейка, чтобы помочь ему повысить свою прочность?» — предположил Карл.

Полковник Валери улыбнулся, наблюдая, как сержант Рита осторожно подняла весы.

«Да, с ними можно что-то сделать, чтобы помочь его росту и выносливости. Только не говорите воинам, что вы их нашли, а то они могут заплакать. Подождите, у них ведь их нет, да?» — спросила Рита.

Карл покачал головой. «Не думаю, что кто-то еще их собирал. Они, вероятно, знают, что у меня есть, но никто ничего не сказал об этом из-за всего хаоса, царившего в тот момент».

«Хорошо, мы разберемся с этим, когда это произойдет. Клянусь, вы двое всегда ввязываетесь в наименее вероятный сценарий. Вы хоть представляете, как редко церковь и элитное управление классифицируют один и тот же инцидент? Как часто, по-вашему, студенты первого курса оказываются вовлеченными в такой сценарий? Я не могу вспомнить ни одного другого случая, когда это случалось». Сержант Рита вздохнула.

Дана улыбнулась ей и подмигнула Дэйву и Джилл, ее личным тренерам, которые ждали за дверью.

«Ну, на этот раз были не только мы. Все десять членов команды были там».

Рита закатила глаза, и вошли двое других, а за ними Дэниел и Элис, которые, должно быть, ждали их вне поля зрения.

«Эй, а вы знали, что у одного из членов команды есть кулон в виде чешуи дракона? Я увидела вспышку золота, когда проходила мимо них», — спросила Элис, закрывая за собой дверь.

Карл ухмыльнулся ему. «Мы все так делали. Они были подарком от церкви, а не случайной находкой в ​​лесу. Можете присесть, и мы расскажем вам, что сможем».

«Начни с рассказа о чешуе дракона. Если она тебе не нужна, я куплю ее у тебя», — предложил Дэйв.

«У меня достаточно, чтобы отдать их вам, если вы этого хотите. Я не уверен, для чего их можно использовать, но если они хороши, то хороши. Так что, видите ли, вот как это было», — начал Карл.