Глава 348 Отчетность в

Глава 348 Отчетность в

Карл проснулся рано следующим утром, благодаря раннему отходу ко сну и вчерашним занятиям, сжигающим избыток энергии. Дана была теплым шариком в его объятиях, а одеяла на гладком, слегка эластичном полу форта были теплыми и удобными, поэтому он просто лежал там некоторое время, наслаждаясь отдыхом, прежде чем ему неизбежно придется встать и встретить новый день.

Сегодня его смена на линии была во второй половине дня, поэтому у него была утренняя зарядка и занятие с Морганой, которая, как он заметил, все еще держала Реми с собой.

Или, по крайней мере, Дух Змеи не вернулся в свое пространство прошлой ночью. Nôv(el)B\\jnn

Он почувствовал ее приближение как раз в тот момент, когда взошло солнце, а затем Дух Змеи вернулся на свое место и приготовился к долгому сну.

Она исследовала много мест в лагере, где никогда не бывала до вчерашнего дня, встретила самых разных людей и попробовала более дюжины разных закусок, которые приготовила для нее Моргана.

День выдался хороший, но она все еще чувствовала себя измотанной, когда вернулась домой на рассвете.

Карл хотел спросить ее, чем она занималась всю ночь, но Реми уже спала на своем алтаре, свернувшись в защитный клубок вокруг своей счастливой статуэтки, положив голову на куклу вуду, которую ей подарила Моргана.

Карл осторожно встал с кровати, накрыл Дану дополнительными одеялами, чтобы она не замерзла, а затем надел доспехи, почувствовав, что кто-то приближается к форту по земле.

[Это всего лишь Моргана.] Рэй сообщила ему.

[Спасибо. Я пойду к ней.]

Карл спустился по лестнице и увидел, что Моргана терпеливо ждет его на земле. «Ладно, пойдем. Я рада, что Реми понял мое сообщение». Начала она.

«Подожди, Реми, вероятно, поняла, но она забыла и легла спать, как только вернулась домой в свое пространство. Я понятия не имею, что ты запланировал на это утро», — сообщил Карл своему советнику.

«Дополнительные забавные вещи, которых все избегают как чумы. Командная группа хочет, чтобы вы, Танк и другая пара заполнили отчет о вчерашнем утреннем бою. Это стандартная процедура для более крупных атак, и никто другой не мог составить полностью связный отчет о том, что произошло, кроме вас четверых», — объяснила она.

«И почему мы делаем это на рассвете?» — спросил Карл.

«Чтобы это было сделано и отправлено до того, как командная группа начнет ныть о том, что ее держат в неведении. Они хотели этого вчера, но все были либо пьяны, либо отсутствовали, а ты отлично проводил время, так что я не хотела тебя прерывать», — ответила Моргана с лукавой улыбкой.

Они пошли к лагерю, пройдя мимо пустых тренировочных площадок и столовой, где все еще готовился завтрак. «Заполнение отчета не займет много времени, а затем вы сможете вернуться к своим обычным утренним занятиям. В Академии говорят, что трех дней занятий в неделю достаточно, пока мы на связи. Они думают, что дополнительные занятия выжгут студентов, когда они понадобятся для боя, поэтому фактическое обучение в Академии придется отложить». Она вздохнула, когда они добрались до одной из учебных палаток.

Карл усмехнулся. «Это должно быть тяжело для учителей. Или вы собираетесь распределить учеников по классам, чтобы у вас все равно были обязанности каждый день? Я имею в виду, вы можете заполнить пробелы в линиях, поскольку вы все Командиры, но, вероятно, лучше оставить вас в резерве».

Моргана покачала головой. «Вот к чему это приведет. Они обеспокоены тем, что теперь, когда мы доказали, что можем убивать Великанов Холма Королевского Ранга, они начнут посылать их все время, и это оставит нас без Командиров, чтобы отразить настоящую атаку».

«Значит, мы слишком хорошо справляемся со своей работой, и они беспокоятся, что слишком хорошее выполнение своей работы принесет нам повышение в приоритете? Полагаю, это справедливо. Хотя, должно быть, были и другие убийства королевского ранга по ходу дела», — отметил Карл.

«Конечно. Но мне кажется, вчера кто-то устроил из себя посмешище».

Карл пожал плечами. «Как я уже говорил, Рэй — художница».

«Вы понимаете, что это не будет отражено в официальном отчете, верно? Вы не можете просто сказать им, что позволили своему любимому монстру вести себя на поле боя как Влад Цепеш во имя искусства».

Карл задумался на мгновение. «Нет, на самом деле, я думаю, что могу, и я сделаю это. Если я сообщу им, что это была тактика психологической войны, призванная запугать «Хилл-Гигантов» и снизить их боевую эффективность, они даже могут поверить, что это была хорошая идея.

Я имею в виду, это сработало. Мы одержали убедительную победу над атакующими силами Hill Giant, и когда все формы будут заполнены, это будет единственной частью, которая действительно будет иметь для них значение».

Моргана вздохнула, затем начала улыбаться. «Ладно, делай по-своему. Я хочу посмотреть, что произойдет, когда они прочитают этот отчет».

Так же, как и Карл. На самом деле, он бы заплатил хорошие деньги, чтобы присутствовать в зале, когда эта кучка стареющих политиков прочтет отчет и узнает, что он подвешивает горных гигантов, чтобы терроризировать их товарищей.

Известно, что Гиганты делали то же самое, оставляя человеческие головы на деревьях или отрубленные конечности и другие знаки того, что нарушители не приветствуются. Это было общепринято как варварская практика, но никто не скажет, что Гиганты Холмов могли неправильно понять смысл.

Они сели за пустой стол, и Карл начал работать над своим отчетом, в основном игнорируя странные взгляды, которые он получал от других студентов в комнате. Они все выглядели как маги, но никто из них не разговаривал, пока они работали, поэтому Карл писал свой отчет молча и не мешал им.

Моргана была права, это не заняло много времени, и когда Карл убедился, что это точное отражение того, что на самом деле произошло в битве, он передал ей его для прочтения.

"Ладно, это нормально. Это тоже. Ты на самом деле неплохо пишешь отчеты о происшествиях. Ты много делал этого в шахтах?" — спросила она.

«Да. Меня часто назначали заполнять все отчеты дневной смены, потому что я хорошо умел использовать слова, которые хотел видеть начальник смены, и я его не знал, поэтому у меня не возникало соблазна отчитать его в отчете», — согласился Карл.

«Значит, ваши коллеги просто сдали поддельные отчеты по технике безопасности?» — в ужасе спросила Моргана.

«Нам следовало просто сказать им, что шахта пошла в неправильном направлении, или что молот упал и сломал ногу рабочему, потому что половина смены была пьяна и шаталась?

Это не кончится добром. Так что, да, мы придумали что-то хорошее и нашли решение, которое на самом деле не подразумевало никаких изменений.

«Я научился этому у своего отца», — ответил Карл.

Позади них раздался глубокий смешок, и Карл обернулся, чтобы увидеть двух пожилых генералов, стоящих у входа в палатку. «Теперь мне еще больше интересно узнать, что в этом отчете, командиры. Я генерал Стоунволл, а это генерал Джексон из Центральной оперативной группы военного министерства». Пожилой мужчина представился, прежде чем сунуть чехол в карман.

«Чему мы обязаны этой честью, генералы?» — спросил Карл.

Генерал Стоунволл крепко пожал ему руку, а затем кивнул Моргане. «На самом деле мы находимся на регулярной плановой инспекции линии, похоже, у нас просто удачное время, поскольку ваш сегмент — это все, о чем все могут говорить сегодня».

Карл кивнул. "Два королевских звания убиты в одном бою без постоянных потерь, насколько я слышал. Солдаты, которые выдержали главный натиск, имеют все основания гордиться собой".

Генерал Стоунволл кивнул в знак согласия и посмотрел на отчет на столе. «А где вы были во время этого инцидента?»

«Я отправился с ударной группой, чтобы разобраться с угрозой Королевского ранга. Я, берсерк и два воина, все в ранге Командира. Линия вытянулась вперед за нашими спинами, чтобы сформировать прочную брешь и изолировать дальний фланг атаки Великана Холма. Все как по учебнику, если можно так выразиться», — объяснил Карл.

Моргана передала отчет генералу Джексону, который просмотрел его, сделал паузу, а затем начал читать заново, читая его гораздо подробнее.

«Жаль, что у нас нет видеозаписи всего инцидента. Похоже, это было настоящее событие. Особенно эта часть о создании демонстрации трупов, чтобы поиздеваться над Hill Giants, и то, как обе команды успешно сражались со своими противниками. Это необычный навык среди активных Элит. Королевский ранг — значительное преимущество перед Командиром», — отметил генерал Джексон, читая, и его лицо не теряло сурового выражения.

Карл кивнул. «Работа в больших группах имеет свои преимущества, особенно в плане сложенных способностей усиления».