Глава 198: Глава 199: Выпуск гнева
B0XNʘVEL.CƟM
Переводчик: 549690339
Ся Янъян последовал за Гу Цичэнем в его кабинет.
Оказавшись в офисе.
Ся Янъян сказал: «На самом деле, я не думаю, что это правильно».
Гу Цичэнь усмехнулся: «Что, по-твоему, не так?»
Ся Янъян сказал: «Я имею в виду ваше решение уволить Линь Юаньюань, хотя она намеренно усложняла мне жизнь, это не обязательно должно было доходить до ее отставки. К тому же, семья Линь не обычная…»
— Я просто хочу спросить тебя об одном. Гу Цичэнь прервал Ся Янъяна.
Ся Янъян был ошеломлен.
Гу Цичэнь спросил: «Тебе было приятно, когда я ее уволил?»
Ся Янъян долго колебался, а затем выплюнул одно слово: «Да!»
Гу Цичэнь слегка рассмеялся и взъерошил волосы Ся Янъяна. — Ну, это все, что мне нужно услышать. Кроме того, это было предупреждением для других. Они думают, что могут просто запугивать мою жену? Посмотрим, кто посмеет причинить тебе неприятности в будущем».
Гу Цичэнь произнес эти слова с необычной небрежностью.
Но Ся Янъян чувствовала себя так, будто ее погрузили в горшок с медом.
Она сделала шаг к нему и обняла его за талию. «Муж, ты собираешься меня так испортить».
Гу Цичэнь обернулся, обхватил лицо Ся Янъян и нежно поцеловал ее в лоб. «Если баловать тебя — это то, что делает меня счастливым, то пусть будет так».
Сердце Ся Янъяна было наполнено сладостью.
Когда они вдвоем планировали пойти на пир, Ся Янъян получил неожиданный звонок от Гу Минчжу.
Она сказала, что старик только что перенес сердечный приступ и был госпитализирован.
Таким образом, они оба срочно отправились в больницу.
Старика уже поместили в VIP-палату.
Увидев прибытие Гу Цичэня и Ся Янъяна, старик отругал Гу Минчжу: «Я говорил тебе, что это всего лишь состояние старости. Из-за этого маленького инцидента не стоило звонить Чену и Янъяну».
Ся Янъян подошел к кровати: «Как нам не сказать об этом? Если нам не скажут, мы будем волноваться еще больше».
Старик, увидев обеспокоенное выражение лица Ся Янъяна, не смог сдержать улыбку. «Я понимаю свое тело лучше, чем кто-либо другой. Человек не может игнорировать свой возраст. Но то, что вы пришли ко мне, меня очень радует».
Гу Минчжу, однако, сказал: «Мне повезло, что я нашел его вовремя. Он потерял сознание и едва мог дышать. Горничная дома проявила халатность и забыла дать папе лекарство. Я отпустил ее.
Старик ответил: «Ты всегда суетишься из-за мелочей. Теперь в доме некому подавать чай или выполнять поручения».
Гу Минчжу повернулся к Гу Циченю: «Ах, Чен, мне нужно поехать во Францию на показ мод. Я думаю, тебе стоит вернуться домой на некоторое время. Я не совсем доверяю новым сотрудникам дома. Нам нужен кто-то, кто будет регулярно за ними присматривать».
Гу Цичэнь кивнул: «Хорошо».
На выходе из больницы Ся Янъян пожалела: «Нам следовало вернуться домой раньше. Сегодня было слишком опасно. Я даже не могу себе представить, что бы произошло, если бы что-то пошло не так?»
Гу Цичэнь показал спокойное выражение лица: «Не волнуйся. Это просто уловка моей сестры и дедушки, чтобы вызвать сочувствие. Они проделывают подобные трюки каждый год, надеясь, что я вернусь домой».
Ся Янъян был ошеломлен: «Ты хочешь сказать, что старик притворялся?»
Гу Цичэнь кивнул: «Разве ты не видел, каким крепким он выглядел? И если что-то действительно произошло, почему там не было Сяо Ханя?»
Возможно, он не знает?
Он просто не хочет подыгрывать».
Ся Янъян: «…»
Ся Янъян сказал: «Тогда почему ты его не разоблачил?»
Гу Цичэнь слабо улыбнулся: «У старика есть гордость. Ему будет больно, если я раскрою его поступок, так что давайте вернемся на некоторое время назад. Это меньшее, что мы можем сделать для его усилий».
Итак, уже на следующий день Ся Янъян и Гу Цичэнь официально вернулись в свое прежнее место жительства, без установленной даты выезда.