Глава 313: Глава 314: Заблудись!
Пожалуйста, прочтите ΒʘXNΟVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339 |
Гу Цичэнь оставался ничего не выражающим, отвечая лишь уклончивым мычанием.
«Янгян ранее упоминала, что вы и она — коллеги, Гу. Чем Вы занимаетесь?»
Гу Цичэнь просто ответил: «Просто обычная работа».
Хан Сяомэй тихо усмехнулся и сменил тему: «У Янъяна определенно хороший глаз. Брат Гу, на первый взгляд, ты кажешься весьма выдающимся человеком».
Похоже, Гу Цичень не был заинтересован в светских беседах.
Он встал, собираясь выйти из комнаты.
Хань Сяомэй позвал его: «Брат Гу, не могли бы вы оказать мне услугу?»
Гу Цичэнь обернулся.
Хань Сяомэй, сердечно улыбаясь, сказал: «Кажется, с моим ноутбуком возникла небольшая проблема, не могли бы вы его посмотреть?»
К тому времени Хань Сяомэй подошла к Гу Циченю со своим ноутбуком. «У меня сегодня вечером работа, но компьютер внезапно сломался, и есть важные файлы, которые необходимо создать резервную копию. Брат Гу, надеюсь, я не причиняю тебе слишком много хлопот».
Гу Цичэнь слегка нахмурился.
Но он сел на одноместный диван в комнате и включил компьютер.
Экран компьютера был черным.
Гу Цичэнь настроил несколько программ, перезагрузил компьютер, и через несколько минут он снова заработал нормально.
Подойдя к Хань Сяомэй с чашкой воды, она увидела, что компьютер включен и работает.
Хань Сяомэй был поражен: «Брат Гу, ты действительно опытный».
Затем она передала чай в руке: «Это чай Лунцзин, подарок друга; ты должен попробовать это, брат Гу».
Гу Цичэнь еще не протянул руку, чтобы взять его.
Но Хань Сяомэй внезапно вздрогнул и пролил чашку чая на штаны Гу Циченя.
Удивленный вздох сорвался с губ Хань Сяомэй: «Мне очень жаль».
Она быстро схватила со стола салфетку, чтобы помочь Гу Циченю вытереть чай со штанов.
Прежде чем она успела прикоснуться к нему, Гу Цичэнь резко встал и отступил назад.
Затем он холодно сказал: «Выйди!»
Хань Сяомэй был совершенно не готов к резкой реакции Гу Цичэня.
Она стояла, застыв, сжимая в руках салфетку.
В этот момент Ся Янъян вышел из душа и увидел, что произошло.
Ся Янъян поспешил к нему и извиняющимся тоном сказал: «Сестра Сяомэй, пожалуйста, не обращайте на него внимания; он чистый урод и не любит, когда к нему прикасаются».
Затем Ся Янъян взял салфетку и вытер чай со штанов Гу Цичэня, который, похоже, не возражал.
Но Хань Сяомэй тут же отшутился и спокойно сказал: «Это моя вина. Я случайно пролил чай на брата Гу».
В этот момент вошла Мяо Шухуэй, увидела, что все они были в комнате, и весело сказала: «Ужин готов. Янъян, твоя бабушка уже здесь».
Итак, все направились вниз.
Ся Янъян и Гу Цичэнь стояли сзади.
Ся Янъян пристально посмотрел на Гу Цичэня: «Почему ты был таким грубым раньше?»
Гу Цичэнь нахмурился: «Что-то странное с твоим соседом».
Ся Янъян ущипнул его: «Ты странный. Семья дяди Хана прекрасная; это был всего лишь небольшой несчастный случай. Нам повезло, что сестра Сяомэй не обижала тебя».
Во время еды семья Хана была очень гостеприимна.
Но бабушка Янъяна, похоже, была не слишком довольна Гу Цичэнем и на протяжении всего ужина сохраняла строгое лицо.
После еды бабушка Яняна и Мяо Шухуэй болтали на кухне.
Дядя Хань пригласил Гу Цичэня сыграть в го.
Тем временем Ся Янъян и Хань Сяомэй сидели во дворе, ели фрукты и болтали.
Хан Сяомэй сказал: «Янъян, ты знаешь о завтрашней гонке лодок-драконов в городе? Вы с братом Гу, вернувшись сюда, не должны пропустить такое грандиозное мероприятие.
событие..»