Глава 334: Глава 335: Безумие, искривленное прошлое..
легко прочитать на ΒʘXΝOVEL.ϹΟM
Переводчик: 549690339
С того момента, как она узнала, что Ся Янъян — дочь Тан Чжэня.
Гу Минчжу знал, что этот день рано или поздно наступит.
Она просто не ожидала, что все произойдет так быстро, так неожиданно.
И ее первой реакцией было глупое отрицание.
Если бы Ся Янъян не была в чем-то уверена, она бы не спросила прямо, знает ли она Тань Чжэня.
Но опять же, если бы Ся Янъян знала о ее прошлом с Тан Чжэнем.
Она бы не спросила ее так.
Воспоминания Гу Минчжу, те, что были глубоко похоронены, эти тайны, неизвестные другим, были подобны зеркалам, покрытым пылью.
И вот мимо пронесся порыв ветра.
Пыль прошлого развеялась, и те болезненные, извращенные, темные и даже безумные воспоминания устремились вперед, отчетливо отражаясь в зеркале, пугая ее, заставляя дрожать.
Старый хозяин уже был в столовой.
Он был очень рад видеть вошедшего Ся Янъяна.
«Девушка, сколько времени прошло с тех пор, как вы были здесь? Ты выглядишь так, будто похудел», — заметил он.
Ся Янъян слегка рассмеялся: «Папа, я не худею и буду приходить к тебе чаще в будущем».
Старик намеренно вздохнул: «Мы, семья Гу, довольно худые. В последнее время я чувствую, что в огромном поместье Гу становится все холоднее и холоднее. Если бы был ребенок, все было бы гораздо оживленнее».
Ся Янъян мысленно вздохнул.
Каждый раз, когда она возвращается в поместье Гу, старый хозяин несколько раз намекает на это, прямо и косвенно.
Теперь у одного из его армейских приятелей есть внук, а теперь одна из горничных уволилась, чтобы заботиться о собственном ребенке.
Ся Янъян понимал одиночество пожилых людей.
Но рождение детей – это не то, что можно сделать просто по прихоти.
Более того, она еще даже не закончила учебу.
И она еще не начала готовиться к свадьбе с Гу Цичэнем.
Самое главное, ей, Ся Янъян, едва исполнилось двадцать с небольшим. Рожать ребенка – это слишком рано, верно?
Но Ся Янъян не мог выразить эти мысли перед старым мастером.
Она могла только смотреть на Гу Цичэня умоляющими глазами.
Но Гу Цичэнь спокойно открыл рот: «Янъян еще молода, она еще ребенок. Я не хочу, чтобы она стала матерью в таком юном возрасте».
«Она еще молода, а ты?»
Старый хозяин выглядел разочарованным.
«Кроме того, что плохого в том, чтобы завести ребенка в молодом возрасте? Организм восстанавливается быстрее, в доме много нянек, не ваша очередь лично заботиться о ребенке. Ты просто роди, а все остальное оставь мне. Я стар, и здоровье мое ухудшается с каждым днем, у меня осталось только одно желание в этой жизни…»
Говоря это, старый хозяин выглядел еще более жалким.
Подумайте об этом, он был закаленным в войне генералом.
Однако сейчас он выглядел так, словно собирался пролить слезы.
Ся Янъян не мог вынести такой сцены.
Она быстро сказала: «Он у нас будет, будет. Папа, будь уверен, мы включим рождение ребенка в наш график и постараемся, чтобы ты как можно скорее взял на руки внука».
Старый мастер мгновенно улыбнулся: «Будь то внук или внучка, я люблю их всех. Пока это ваш ребенок и А Чен, сколько бы вы ни хотели иметь детей, я не буду просить большего. Даже если вы хотите иметь только один, я не буду настаивать. Будь то мальчик или девочка, все имущество семьи Гу будет принадлежать им».
Старый хозяин был в восторге.
У Ся Янъяна было вытянутое лицо.
Эмоциональные колебания старого мастера были действительно резкими.
В этот момент вошел Гу Чжаохань.
Услышав слова старого хозяина, он остановился у двери, ошеломленный.
Ся Янъян испытывал сложную смесь эмоций; Фаворитизм старого мастера по отношению к Гу Циченю достиг такой точки.
Ребенок еще даже не родился, а он уже готов передать активы семьи Гу своему внуку.
Но Гу Чжаохань тоже был внуком старого мастера.
Он даже отказался от отцовской фамилии.
Ся Янъян мысленно вздохнул.
Гу Чжаохань вошел.
Старый мастер спросил: «Где Минчжу?»
Гу Чжаохань ответил: «Мама сказала, что она плохо себя чувствует и не хочет сегодня ужинать».